Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата]
Шрифт:
Дойдя до деревьев, он остановился под ними, чтобы рассмотреть каменную башню. Четырехэтажная башня с плоской, обнесенной парапетом крышей стояла почти над урезом воды на северной стороне полуострова. От дороги она была отделена тем же высоким дощатым забором, который окружал все логово. Вокруг башни не был» ничего, кроме грязи и газона, доходившего до деревьев и забора. Недалеко от башни, у берега, стоял старый покосившийся эллинг для лодок. Боб не видел ничего такого, за чем мог бы наблюдать Карл, за исключением самой башни или этого старого эллинга. Сначала он решил
Боб попытался заглянуть в окно, но не увидел ничего, кроме темного блеска воды в полном мраке. Он прошел к дверям и осторожно толкнул одну створку.
И в этот момент его кто-то сильно ударил по спине!
— Повернись-ка, сынок, да помедленнее, — прозвучал низкий голос.
На него смотрел стоявший рядом широкоплечий мужчина среднего роста в белых штанах, веревочных сандалиях и голубой тенниске Он держал пистолет, нацеленный прямо на Боба!
Капитан Джой говорит «нет!»
У стоящих перед необщительным капитаном Юпитера и Пита упало настроение. Они уже отходили от киоска, когда заговорил Джерими.
— Послушай, папа, я знаю этих парней. Думаю, тебе следовало бы, по крайней мере, их всех выслушать.
— Бездельники они, и все тут, от таких бывают одни неприятности, — вставил Просоленный Сэм. — Я посоветовал бы гнать их в шею.
— У меня много дел, — заговорил капитан, — но я дам вам пять минут, раз уж вы друзья Джерими. Сэм, иди в билетную будку. А вы двое — пошли со мной. — Капитан Джой привел мальчиков в свой передвижной дом. Он был меблирован, как настоящая комната, но все предметы были меньше обычного, специально рассчитанные для маленьких помещений. Капитан кивнул в сторону кушетки, и Юпитер с Питом тут же на нее опустились.
— Ну, валяйте. Что вы можете сказать о майоре Кариесе?
Юпитер рассказал обо всем, что они видели во время интервью, проходивших два дня назад, и о том, что магнитные ленты с записью их рассказа, а также каждого из опрошенных после них, немедленно стирались. Он отметил, что Карнес всем обещал деньги, хотя в действительности не заплатил никому ни цента, кроме капитана Джоя. Юпитер рассказал, как Карнес решил не опрашивать никого из тех, кого в первый день отправил домой, и ни одного из очереди после капитана.
— Юпитер, кажется? — заговорил капитан. — Прекрасно, Юпитер, ну и что во всем этом плохого? Совершенно ясно, что Карнес знал, чего хотел, поэтому и не стал больше ни тратить время на интервью, ни хранить записи, которые не собирался использовать.
— Ну, а как быть с его обещанием расплатиться с каждым? — спросил Пит.
— Ты просто неправильно понял рекламу, Пит. Или, возможно, майор неправильно сформулировал свое обращение.
— А почему он отослал половину собравшихся, не выслушав их историй? — спросил Юпитер.
— В тот первый день пришло слишком уж много народу, как он и говорил. Я думаю, что его идея о горожанах и о пришедших из окрестностей юрода была правильной и справедливой.
— Не, папа, — вступил в разговор Джерими, — если он вообще не опросил никого из горожан, то это, конечно, было несправедливо и даже нечестно.
— Но… — капитан колебался.
— И зачем он разослал эти свои листки, — продолжал Юпитер, — если не опросил большинство из явившихся?
— Наверное потому, что не знал, что мы с Джерими располагаем всей необходимой ему информацией. Вот ответ на твой вопрос!
Голос капитана зазвучал победно, и Джерими вопросительно посмотрел на мальчиков. Не ошиблись ли они?
— В таком случае, сэр, — продолжал Юпитер, — почему майор стер запись и вашего интервью?
— Моего?
— Да, — мы видели, как его стерли! — воскликнул Пит.
— Это невозможно! — капитан посмотрел на мальчиков. Чего вы двое, в конце концов, добиваетесь? Явиться сюда и пытаться доказать мне…
— Папа?! — вмешался Джерими. — Может быть, здесь действительно что-то не так? Я имею в виду… Ведь Пит и Юпитер детективы, сыщики, и может быть, правы как раз они.
— Детективы? — саркастически ухмыльнулся капитан Джой. — Ты понимаешь, что все это детская игра? Игра в сыщиков!
— Но, папа, они действительно детективы. Покажите ему, ребята, — сказал Джерими.
— Юные детективы, сэр, — подтвердил Юпитер, протягивая капитану визитную карточку и свидетельство о том, что они уже успешно расследовали несколько дел.
ТРИ СЫЩИКА
Расследуем любые дела
? ? ?
Первый Сыщик………………Юпитер Джонс
Второй Сыщик………………Питер Креншоу
Протоколы и исследования…………… Боб Эндрюс
Ниже был проставлен номер телефона их штаба. Капитан фыркнул и прочитал свидетельство:
Настоящим удостоверяется, что предъявитель сего является добровольным юным помощником полиции города Роки-Бич. Полиция будет благодарна за оказание ему всяческой помощи.
Капитан Джой задумчиво кивнул и более приветливо посмотрел на мальчиков.
— Как я вижу, начальник полиции очень высокого мнения о вас, — заметил он. — Сожалею, что усомнился в ваших намерениях, мальчики. Теперь я понимаю, что вы хотите мне помочь, но достаточно и того, что вы друзья Джерими. Однако я уверен, что вы ошибаетесь или что имеет место какое-то недоразумение.
— Но, папа, — спросил его Джерими, — почему стерли твою первую запись?
— Если он это сделал, значит, была какая-нибудь техническая причина, — ответил капитан. — А может быть, он хотел записать новое интервью на отдельной ленте или же попросить нас начать по-другому. Мы записывали два дня, и я уверен, что эти записи он не стер!
— Может быть, нам стоит проверить, сэр, чтобы в этом убедиться, — предложил Юпитер.
Капитан нахмурился.
— Но в чем же ты подозреваешь майора, Юпитер?