Тайна форта с привидениями
Шрифт:
— А я говорю, что надо идти влево, — упорствовал шофер. По мере того как голоса споривших повышались, ребята подползали все ближе.
— Как хочешь, — сказал наконец Уоррен. — Я иду вправо. Если найдешь цепь, крикни. — Шаги затихли. Фрэнк подал сигнал встать.
— Они разделились — возьмем сначала Уоррена.
Джо остался на месте, а Фрэнк и Чет повернули вправо, продвигаясь вперед вдоль противоположных
— Алекс!
Крик Уоррена эхом прокатился по туннелю. Ему удалось отбросить Чета в сторону, но тут же от мощного апперкота Фрэнка Уоррен отлетел к стене. От второго удара он упал замертво до того, как из темноты выскочил Алекс.
— Эй, вы… — он наклонился к Фрэнку и в тот же момент Джо нанес ему удар сзади в левое ухо. Рассвирепев, теряя равновесие, он попытался ударить Джо слева. Джо увернулся, а Фрэнк моментально провел резкий удар справа. Он пришелся на подбородок, и Алекс упал лицом вниз на каменный пол туннеля.
Пока Фрэнк потирал ушибленные костяшки пальцев, Чет и Джо связали пленников ремнями.
— Здорово ты ему врезал! — восхищенно сказал Чет, обращаясь к Фрэнку. — А что это за шум?
Оставив бандитов в туннеле, они поспешно вышли на плац. Навстречу им радостно бросился Джим Кеньон, за которым следовали полдюжины полицейских!
— Ребята! Вот радость! Вы нашли мистера Давенпорта?
— Нашли. Он цел и невредим. — Чет улыбнулся: — У нас к тому же трое пленных.
— Я понял, что происходит что-то неладное, когда вы не вернулись в Миллвуд, — начал рассказывать дядя Джим, — особенно когда экономка сказала, что Алекс пошел разыскивать мистера Давенпорта и с тех пор не вернулся.
Он был поражен, что Уоррен и Алекс — сообщники Коплера, и заметил, что шофер поступил на службу к Давенпорту, по всей вероятности, подделав рекомендации.
— Но Ронни, я вижу, пожалуй, начал исправляться.
Начальник полиции Сидартауна, поздравив ребят с раскрытием банды, послал своих людей за преступниками.
Наступил самый торжественный момент. Все двинулись в форт. Ребята шли впереди, показывая дорогу к потайной камере. При виде поблескивавшей золотой цепи все застыли в благоговейном молчании.
— Нет слов! — наконец, воскликнул радостно Давенпорт. — Благодаря вам, молодым сыщикам, и оставленному Джейсоном знаку это бесценное сокровище спасено! Я позабочусь о том, чтобы оно было выставлено рядом с картинами моего глубокочтимого предка.
Чет хитро взглянул на Ронни.
— Если я нарисую это сокровище, ты «поможешь» мне получить еще одну премию?
— Ни за что в жизни! — робко ответил Ронни.
Братья высказали свое мнение относительно обнаруженных ими параллельных туннелей — по ним можно было незаметно покинуть форт. Джо обратил внимание всех присутствовавших на старую книгу. Пролистав ее, Давенпорт с изумлением воскликнул:
— Ваша находка заставит переписать историю. Перед нами отчет Шамбора, составленный за несколько часов до того, как он со своим гарнизоном покинул Сенандагу по обнаруженным вами параллельным туннелям. Он сообщает, что уходит в поисках другого места битвы и предполагает оставить на земляных валах в форте индейцев-ирокезов, переодетых в форму французских солдат.
— Чтобы заманить в форт лорда Крейга и выиграть время — Догадался Фрэнк.
— Совершенно верно.
— Значит, те, на кого англичане напали, были на самом деле индейцы! — вставил Джо задумчиво. — Но ведь Фоллетт говорил, что «французов» видели на земляных валах уже после того, как англичане ушли.
Ребята вспомнили рассказ Эверетта о бежавших «французах», так и не справившихся с пушками.
— Переодетые ирокезы, должно быть, вернулись, — воскликнул Чет. — Возможно, чтобы забрать там кое-какое имущество.
Давенпорт кивнул. Крейг, по-видимому, разгадав маневр французов, сразу же оставил форт.
— Отчет Шамбора о числе атакующих британских войск кажется здесь несколько преувеличенным — возможно, Крейг сам что-то подстроил!
— Итак, последними, кто удерживал форт Сенандага, были ирокезы! — воскликнул Джо. Он поднял томагавк. — Что будет, когда Рене Фоллетт и мистер Эверетт об этом узнают!
Давенпорт улыбался.
— Я приглашаю вас всех отметить этот наш успех хорошим, как у настоящих южан обедом. Как ты относишься к этому, Чет?
Толстяк просиял.
— Здорово! Мне действительно нужно хорошее подкрепление!