Тайна глубокого озера
Шрифт:
Думать и рассуждать не было времени. Трейси набрала в легкие побольше воздуха.
— Готова? — спросила она.
Белинда сняла очки и кивнула.
— Давай! — Трейси прыгнула с жуткой высоты, Белинда бросилась за ней. Они летели вниз, чтобы спасти Холли. Они готовы были рискнуть всем ради нее.
Еще две фигуры погрузились в заводь. Одна голова с каштановыми волосами показалась на поверхности воды. Холли жадно вдохнула воздух. Наверху виднелся торс Майка Сандфорда — инструктор изо всех сил боролся с течением. Вскоре
— Как ты?
— Все хорошо. Посмотри! — Трейси сделала несколько гребков. — А где Белинда?
— Здесь! — Голова Белинды показалась на поверхности заводи неподалеку от них. — Все живы-здоровы?
— Да, мы просто решили немножко поразмяться! — сказала Трейси, напряженно смеясь. — Такое впечатление, что Холли прыгнула вниз по своей воле!
Белинда убрала со лба мокрые волосы:
— Ты в своем репертуаре! Мы старались спасти тебя, тебя, полную идиотку!
Из леса навстречу подругам мчались люди, услышавшие свист Белинды.
— Тем не менее спасибо! — Холли поплыла к берегу. Когда они все выбрались из воды, к ним подбежали спасатели.
Они стали смотреть, где теперь находился Майк Сандфорд. Он тоже заметил прибежавшую из Холла группу и стал спускаться сбоку от водопада. Подруги услышали, как он зовет Джой Томас. Он прошел мимо уступа, который вел в пещеру Дэниела, так ничего и не заподозрив. Холли облегченно вздохнула.
— Что случилось на этот раз? — спросила Джой. — Во-первых, все ли целы? — Она оглядела три дрожащие фигурки, затем повернулась к Майку за объяснениями.
Он коротко, яростно дышал.
— Я замучился с этими тремя! — гневно закричал он. — С меня довольно! Или я, или они!
Джой выслушала его версию случившегося: о том, как Белинда и Трейси обманули его во время спуска, как Холли куда-то убегала.
— А в конце концов эти три малахольные все вместе прыгнули с вершины водопада! — кричал он. — По ним дурдом плачет!
Холли стояла рядом и спокойно слушала.
— Трейси и Белинда думали, что я тону, — объяснила она. Однако на этот раз вовсе не было необходимости вступать в пререкания и отстаивать свою правоту. Теперь, когда у нее был план действий на завтра, будет гораздо лучше, если их выгонят из Баттерпайк-холла. Она сделала глазами знак Белинде и Трейси, чтобы те стояли тихо и не оправдывались. Все замерли, ожидая решения Джой.
Директриса развела руками и вздохнула.
— На этот раз вы зашли слишком далеко, — сказала она спокойно. — Я уже давала вам последнюю возможность исправиться, но вы ей, к сожалению, не воспользовались. Все эти ваши фокусы очень опасны, и вы об этом прекрасно знаете!
Холли стояла в мокрой одежде. Неожиданно ей стало очень холодно. Она слышала слова Джой, как в тумане. Это было именно то, чего она хотела, но и ее гордость тоже была сильно задета.
— У меня нет выбора. Я больше не могу брать ответственность за ваше пребывание в Баттерпайк-холле. Я вынуждена отправить вас домой.
Майк кивнул; жестокая усмешка незаметно проскользнула по его лицу. Белинда и Трейси, тяжело вздохнув, посмотрели на Холли, но она продолжала стоять, стараясь сохранять на лице спокойное выражение. Она так ничего и не сказала в ответ.
— Сегодня вечером вы упакуете свои вещи, — продолжила после паузы Джой. — Кроме того, я позвоню вашей классной руководительнице и попрошу ее подъехать в Виндермер завтра утром. Там она сможет забрать вас и отвезти обратно в Виллоу-Дейл. — Директриса на несколько секунд замолчала. — Мне кажется, она не слишком обрадуется, услышав рассказ о ваших подвигах.
Трейси вспыхнула. Белинда опустила голову. Холли стояла неподвижно, глядя Джой в глаза.
— Вы все поняли? — строго спросила Джой. — Я вас здесь больше не задерживаю! — Она повернулась и пошла прочь. Девочки старались скрыть, что их гордость уязвлена.
Майк удовлетворенно улыбнулся, стоя за их спиной, а затем повернулся и стал догонять колонну спасателей, которые возвращались в Холл.
Холли дождалась, пока они останутся одни, чтобы можно было спокойно говорить.
— Да! — Она высоко подпрыгнула, триумфально размахивая руками. — Наконец-то нас выгнали! — Она повернулась к Трейси и Белинде, ее лицо расплылось в улыбке.
— Эй! — сказала Белинда. — Это мне нужно прыгать от восторга, что нас выгнали. Я единственная из вас ненавидела каждую минуту пребывания здесь, запомните! — Она тоже широко улыбнулась.
— Нет-нет, тебе здесь нравилось. Это было забавно! — Трейси выжимала свою рубашку. — Наверное, только мне по-настоящему жаль, что все так получилось! — Но на ее лице тоже играла улыбка. — Итак, каков же план действий? Давай, Холли, расскажи нам быстрей!
Холли взяла подруг за руки, и они пошли к Баттерпайк-холлу по зарослям вереска. Их одежда была все еще влажной.
— Хорошо, — начала Холли. — Не хотите ли вы завтра утром украсть алмазы?
И она стала излагать план спасения Дэниела Мартина.
ГЛАВА XIII
Кто не рискует…
Стеффи присела на кровать Трейси в спальне девочек.
— Мне ужасно жаль, — сказала она им.
Трейси продолжала укладывать свой рюкзак, размышляя о том, что нужно будет надеть завтра: майку, джинсы, кроссовки. Она покачала головой:
— Не надо переживать из-за нас, Стеффи.
— Но как же! — всплеснула руками Стеффи. — Вас же выгнали!
Холли на мгновение прекратила сборы и внимательно посмотрела на Стеффи:
— Послушай! На самом деле все не так плохо. — Она не могла скрыть свою радость по поводу того, что дела приняли такой оборот.
— Вот как? — В голосе Стеффи появилось любопытство. — Никогда не знаешь, что от вас ждать, вы вечно преподносите какие-нибудь сюрпризы. Вы явно что-то затеяли!
— Вовсе нет! — Холли положила заколку в карман рюкзака и бросила на Стеффи елейный взгляд.
— Да я все вижу, правда! — нетерпеливо улыбнулась Стеффи. — Послушайте, почему бы вам не рассказать мне, что вы задумали? — Она повернулась к Белинде. — Почему вы так довольны, что уезжаете? Вас это совсем не трогает!