Тайна Хранителей
Шрифт:
— Отлично, — сказала она. — Не стоит терять время. Итан уже с нами?
— Да, — ответил Коннор. — Он, наверное, уже пришел в себя. Тесс творит чудеса с его изуродованной душой. К тому же, я думаю, она его подушечками попотчевала.
Он подмигнул Лидии.
— Она и тебя на это купила, не правда ли?
— Да, я жить не могу без шоколадных подушечек, — призналась Лидия.
— Надеюсь, Итан их не все слопал, — рассмеялся Коннор.
— Скоро узнаем, — улыбнулась Аника. — Эдна, открывай дверь.
5
— Подожди, —
— У нас есть всего несколько часов до того момента, когда на гору выйдут волки из старшего поколения Найтшейдов. Если, конечно, молодняк снова допустили к патрулированию. По крайней мере, мы на это рассчитываем, — пояснила Аника. — Нужно торопиться, если мы хотим войти в контакт. Разница во времени работает на нас, но пора двигаться.
— Разница во времени? — спросила я. — Что это значит?
— В Вейле сейчас на час меньше, чем здесь, — пояснила Лидия, проверявшая, хорошо ли заточен один из ее многочисленных ножей.
— Здесь другой часовой пояс? — поразилась я. — Где же мы находимся?
— В Бродячей Академии, — пояснила Эдна, занимая позицию в центре группы. — Сердце и душа движения Ищеек.
— Бродячая Академия? — переспросила я.
Я никогда не слышала о таком месте. Об Ищейках я знала только то, что они живут в разных частях планеты и копят силы для ведения партизанской войны.
— Академия — наше все, — сказала с улыбкой Аника. — Здесь хранятся накопленные знания, отсюда нас снабжают продовольствием и вооружением. Здесь мы учимся. Большая часть Ищеек живет здесь. Исключение составляют те, кто получил назначение.
— Она называется Бродячей, потому что передвигается с места на место по мере необходимости, — подхватил Монро. — Мы не остаемся на одном месте дольше полугода, чтобы избежать утечки информации. Если бы Хранители получили возможность перенести боевые действия на нашу территорию, для нас это стало бы поражением.
Я не видела, наверное, и сотой доли территории Академии, но того, что я успела увидеть, было достаточно, чтобы судить о том, насколько она огромная.
— Как вам удается перемещать с места на место здание?
— Да, меня это тоже интересует, — сказал Шей, круживший по комнате. Он посмотрел вверх, на потолок.
Эдна ему подмигнула.
— Если через три месяца тебе все еще будет интересно, выпишу тебе билет на кресло в первом ряду.
— Ладно, понятно, — нахмурилась я. — Где мы находимся сейчас?
— В Айове, — ответила Аника.
Я удивилась:
— Почему вы решили остановиться в Айове?
— Да, я тоже хотел бы знать, — сказал Коннор, отвешивая мне шутливый церемонный поклон.
Эдна вздохнула:
— Академия перемещается по всему миру. Сейчас она в Айове. В следующий раз, может быть, окажется в Италии.
Перед моим мысленным взором, как детский мячик в руках клоуна, вращался глобус. Как я сюда попала?
—
— Отлично. Эдна, открывай дверь, — подхватил Коннор. — Я никогда не любил ждать, от ожидания я покрываюсь прыщами.
— Возможно, в прыщах ты привлекательней, — пробормотал под нос Силас. Он взял лежавшую поверх других документов и книг пачку бумаги. Как он выбрал их из огромной кучи, мне было неясно.
— Это дальнейшие инструкции для Гранта, — сказал он, кидая пачку Коннору на манер фрисби. — Постарайся не потерять.
Коннор ловко подхватил на лету документы.
— Что происходит? — спросила я Шея, не понимая, о чем все говорят.
— Эдна — координатор порталов, — объяснил Монро. — Самая важная должность для Ищейки.
Важная должность. Я посмотрела на Эдну и подумала, что она едва ли старше Анселя.
— Она командует миссией?
— Нет, не командует. Координирует, — сказал Монро.
— Не слишком ли она… молода? — спросила я, не имея ни малейшего представления о том, что значит координировать порталы. Но, если это жизненно важный момент для нашей миссии, подумала я, хотелось бы, чтобы за него отвечал опытный человек.
— Как я уже говорил, — сказал Коннор, гладя Эдну по голове, — малышка выше всяких похвал.
— Дай мне заняться делом, — сказала Эдна тихо, выворачиваясь из-под тяжелой руки Коннора.
Я пристально посмотрела на нее, пытаясь понять, так ли она хороша, как все говорят. Шей схватил меня за руку и заставил отойти от остальных.
— Я думаю, лучше один раз увидеть, чем семь раз услышать.
Эдна сняла с пояса металлические пики.
— Что это за штуки? — спросила я, чувствуя легкое напряжение. Как знать, они могли быть оружием, направленным против меня.
Эдна подняла бровь, увидев, что я приняла боевую стойку.
— Гаэльские кинжалы — инструмент координатора. Сейчас увидишь, как ими работают.
Эдна набрала в грудь воздуха и закрыла глаза. Затем она начала двигаться. Кинжалы резали воздух, после каждого их взмаха в пустоте оставался сверкающий след, в комнате раздавалось гудение, похожее на гул колокола. Тело Эдны изгибалось в безумном танце. Она крепко уперлась ногами в пол и воздела руки, устремив острия кинжалов в потолок и вращая запястьями. Действо напоминало соревнования по извращенной художественной гимнастике. Светящиеся следы, тянувшиеся за кинжалами после каждого взмаха, начали множиться и накладываться друг на друга. Теперь в ушах стояла настоящая какофония, — казалось, многочисленные колокола гудят вразнобой. Теперь Эдна двигала руками так, будто втыкала кинжалы в какой-то гигантский невидимый объект. Светящиеся следы сплелись и образовали узор, напоминавший огненное кружево. Нити, из которых оно было сплетено, светились так ярко, что мне стало больно смотреть. Пришлось отвести взгляд.