Тайна казачьего обоза
Шрифт:
— Точное замечание. Где друзья? Скоро торжественная часть.
— Отошли развеяться.
— Хорошо. Как вернутся, найдите меня, представлю вас.
— Кому?
— Не торопи время.
Генерал, лавируя среди посетителей, быстро растворился в толпе.
Пять минут спустя подошли друзья. Петя передал им разговор и сообщил о желании Фетисова кое-кому их представить, попросив его отыскать. Разыскивать его не пришлось. Он сам подошёл к ним, увлёк отвлечённой беседой, в процессе разговора двигаясь в определённом направлении, взяв
Кашлянув, генерал произнёс:
— Позвольте, господа, представить вам наших героев.
Мужчины прервали эмоциональный разговор. Смуглые азиатские лица осветили улыбки. Мужчины, не отводя глаз, слегка поклонились.
— Пётр, Айна, Артур и Анжела, — отрекомендовал генерал друзей.
— Хон, — представился первый, среднего роста и крупного телосложения.
— Чанг, — произнёс второй. Он разительно отличался от своих соотечественников высоким ростом, жилистостью сухого тренированного тела и цепким взглядом карих глаз.
— Ху, — улыбнулся третий, радостно сверкнув глазами, и первый протянул руку для пожатия. — Очень рад знакомству. Простите за не очень правильный русский.
— Что вы! — улыбнулась Анжела и, пожала руку по очереди, всем троим, — лично у меня к вашему произношению нет претензий.
Её примеру последовали друзья.
— И всё-таки, — вёл лодку разговора своим курсом Ху, хотелось бы получше узнать язык, познакомиться с достопримечательностями республики. Но это, надеюсь, в ближайшей перспективе.
Убедившись, что контакт налажен, Фетисов незаметно удалился.
Слов благодарности китайцы произнесли много. Выражались округло, применяя идиомы, известные только носителям языка. От посторонних тем, беседа плавно перетекла к объекту всеобщего внимания.
Выждав момент, когда вокруг скульптуры образовался кратковременный вакуум, Чанг поинтересовался, можно ли осмотреть скульптуру где-нибудь без пристальных взглядов окружающих. Оказавшийся поблизости как нельзя, кстати, распорядитель торжества показал комнату и предложил помощь в переносе скульптуры. Чанг вежливо отказался, сказав, что им и так уже оказано много внимания, и что они управятся сами.
Хон, Чанг и Ху уединились в комнате с артефактом.
Спустя некоторое время из комнаты быстрым шагом вышел встревоженный Ху, увидел Петра с друзьями на прежнем месте и приблизился к ним.
— Извините за назойливость, — возбуждённо сказал Ху, помимо самой скульптуры больше ничего не было?
Артур и Анжела искренне ответили, что нет. Петя переглянулся с Айной, это не укрылось от Ху, и спросил, неужели ещё что-то кроме скульптуры должно было находиться.
Ху рассмеялся.
— Конечно, нет. Вопрос — обычное любопытство. Истории известны примеры, когда при обнаружении редких находок что-то обязательно отыскивается попутно. Всякие безделицы.
— Я
— Утерянные тексты, тоже, предмет скорби. Наши предки оказались предусмотрительны и сделали копии. И мы можем их за это только благодарить, — сказал Ху, не сводя с Петра внимательного взгляда.
Петя сообщил ему, что более подробно о судьбе текстов они могут узнать у потомка начальника полиции Якутска, Фёдора Владимирцева. Он сегодня присутствует с женой.
Яркая экспрессивная речь Владимирцева разносилась по всему залу. Он активно предлагал подходить и знакомиться с периодикой царского времени, найденными им газетами и журналами.
К Ху присоединились Хон и Чанг. Хором поблагодарили ребят за находку и предоставленную возможность вернуть на родину артефакт и культурную ценность и поспешили в сторону мебельного магната.
— Мне кажется, они остались, чем-то недовольны, — сказала Анжела, провожая взглядом китайцев.
— По мне так пофигу, — высказался Артур.
— Зря вы так, — сказала Айна, — люди старались быть тактичными.
Анжела переключилась на Айну и пристально на неё посмотрела.
— Хоть доской по затылку тресни, а ты вот что-то такое тайное знаешь.
— Друзья, будем реалистами, — выступил миротворцем Пётр, — они получили, что хотели, оправдались ли их ожидания или нет, нам-то какое до этого дело?
Пётр, Айна, Артур и Анжела держались особняком в этом людском круговороте. Чувствовалась некоторая стеснительность, присущая новичкам, впервые попавшим в непривычную для них обстановку.
Фуршет в самом разгаре. Слышатся повышенные тона рассказчиков, раскрепощённый женский смех.
— Выпьем? — предложил Артур, — шампанского, а?
— Не откажусь от прохладного напитка, — ответил Петя, солидарность с ним выразила Айна.
— От шампанского и я не откажусь, — произнесла Анжела и помахала ладошкой у лица, — в горле пересохло. Видимо, от волнения. Да и душно что-то.
— Конечно, — поспешил согласиться с подругой Артур. — Чуть-чуть лёгкого алкоголя снимет напряжение. Нервы и так…
Анжела пошла по направлению накрытых столов, взяв за руку Артура.
— Красивая пара! — высказалась одобрительно Айна.
— Ну, да, — сказал Петя.
— Что-то ты не многословен, — упрекнула Айна, — всё-таки твои друзья, не посторонние люди. И, как мне поведала Анжела, она тебе нравилась.
— Ревнуешь?
— Ревновать к прошлому не серьёзно, к настоящему — глупо, к будущему — неразумно.
Друзья вернулись с напитками. Шампанское искрилось в бокалах и отражалось золотыми звёздочками в глазах Анжелы.
— Выпьешь? — протянула она бокал с вином Петру, глядя сквозь прищур глаз.