Тайна Кукабурры
Шрифт:
— Вы нам угрожаете?.
Роджер повернулся на каблуках. Теперь он чувствовал себя полным хозяином положения, и голосом, в котором слышался едва сдерживаемый гнев, он процедил сквозь зубы:
— Я вам не угрожаю. Я только заявляю, что имею абсолютно твердое убеждение в том, что одному или нескольким судам вашей компании грозит неминуемая гибель, и без вашей помощи мы не сумеем определить, которое из судов подвергается этой опасности. Поэтому я собираюсь телеграфировать в Лондон и передать сообщение об опасности, угрожающей судам.
Он снова повернулся к двери.
— Молодец, — прошептал Люк Шоу.
— Но вы нас еще не убедили в необходимости предупредить капитанов, — настаивал Раймонд Флэг, в его голосе зазвучала примирительная нотка. — Давайте обсудим все разумно.
— О нет, — ответил Роджер. — Комиссар Шоу привел массу доводов, но вы отказались выслушать его. Или мы предупреждаем суда по вашим каналам, послав капитанам шифрованные указания произвести тщательный обыск каждого судна на предмет обнаружения спрятанной взрывчатки, или мы сделаем это через прессу на ясном английском языке. Выбирайте.
Все трое Флэгов молча переглянулись, признавая этим свое поражение. Лишь один Раймонд пытался не уронить достоинства, приличествующего его положению председателя.
— Если полиция уверена, что это необходимо, мы, конечно, поможем. Когда вы сможете передать нам сообщение для шифровки?
С непроницаемым выражением лица Люк Шоу сунул руку в карман и вытащил оттуда сложенный лист бумаги.
— Вот оно, — сказал он.
Капитаны всех судов компании «Голубой флаг» в это же утро получили радиограммы. Пароходы в Индийском океане, в Тихом, Атлантическом, пароходы, находящиеся в портах Лондона, Нового Орлеана, Гонконга, Сайгона, Буэнос-Айреса, Коломбо, Фримантла и Сиднея, получили радиограмму следующего содержания:
«Имеем основание полагать, что один из пассажиров или членов команды сделает попытку потопить судно. Немедленно произведите тщательный обыск с целью обнаружения взрывчатки. О результатах сообщите радиограммой полицейскому управлению Сиднея в Оушен-Хоус».
— Капитан каждого судна сообщит, что на корабле полный порядок, — сказал Мортимер Флэг, когда Роджер и Шоу проверяли список судов и место их нахождения. — Может быть, тогда вы признаете, что мы зря потратили время.
— Давайте дождемся результатов, — отрезал Шоу. — А пока мы хотели бы узнать, не мог бы кто-либо из вас объяснить нам, что все это значит.
— Мы не считаем, что нашим судам угрожает опасность, — холодно ответил Раймонд. — Поэтому мы вряд ли сможем быть вам полезны.
— Значит, вы не считаете, что Барринги хотят вам отомстить?
— Нет, не считаем, — сказал Раймонд. — Дело это
— Ланселот Смит покончил с собой, — напомнил ем Роджер. — Вы ведь видели его предсмертное заявление.
— У Ланселота Смита была навязчивая идея, — невозмутимо ответил Раймонд. — Мы не считали, что это вредило его деловым качествам. Именно Смит руководил нашим захватом компании Барринга. И он всегда чувствовал какую-то ответственность за это, Поль и Маркус Барринги угрожали ему, и с тех пор он очень нервничал. Именно поэтому мы и отправили его в Лондонское отделение.
— Но он совершенно определенно сказал, что то, что произошло с «Коалой», может произойти с любым пароходом компании, — заметил Роджер.
— Он считал, что «Коалу» потопили Барринги. Кроме него, никто так не думал. Он возбудил процесс, и, совершенно ясно, следственные органы приостановили дело за неимением улик. Два брата Барринга владели несколькими баркасами для переправки пассажиров у Грэйт Бэриера Рифа, и их баркасы часто пересекали курс «Коалы». Конечно, против Баррингов не было никаких улик; если бы таковые имелись, то полиция наверняка предприняла бы меры.
— Еще бы, — огрызнулся Шоу.
Через пять минут оба полицейских вышли из комнаты не попрощавшись; атмосфера была холодной, почти враждебной. Сидя в полицейской машине, которая ждала их у подъезда. Шоу — возбуждение его понемногу улеглось — сказал задумчиво:
— Они чертовски уверены в себе, Красавчик. Мы ведь не могли ошибиться, правда? — Роджер не ответил, и Шоу продолжал: — Если капитаны сообщат, что у них вес в порядке, то наверняка они знают, где зарыта собака. Если бы я подставлял свою голову так, как ты, они уже давным-давно бы выпустили из меня кровь.
— Меня так просто не возьмешь, — сказал мягко Роджер.
Они устроились поудобнее, и шофер, перегнувшись через сиденье, протянул Шоу большой конверт.
— Получено полчаса назад, сэр. Посыльный сказал, что срочно.
Шоу вскрыл конверт и вынул из него фотографию. Роджер и Шоу изумленно смотрели на незнакомое лицо, смутно похожее на Лимма.
На обратной стороне было напечатано на машинке: «Бенджамин Лимм из Коуры в настоящее время находится на приисках в северо-западной Австралии»..
— Ты видишь? — ахнул Шоу. — Наш человек вовсе не Лимм..
— Едем к нему в отель, быстро, — сказал Роджер.
18. АРЕСТ
Перед небольшой гостиницей на полуденном солнце дремал полицейский, который тут же вытянулся, когда Шоу и Роджер вылезли из машины и поспешили к нему.
— Оба дома, — предупредил он вопрос начальства.
— У вас на спине тоже имеются глаза?. — спросил Шоу.