Тайна Ла-Манша
Шрифт:
— В нашем хранилище их полно! — воскликнул он, и его совиные глаза сделались еще более круглыми. — Да, полным-полно! Я насчитал уже почти четыре тысячи фунтов, а это еще не все, и пока я считаю только десятки! Вы не могли бы немного подождать, мистер Френч? Я позвал двух помощников, думаю, втроем мы скоро управимся.
Френч был в полной прострации. И уже не мог определить, хорошая это новость или плохая. Если эти деньги попали сюда по милости беглецов, с территории Франции или через их английских агентов, нужно было только радоваться появлению новых столь весомых улик. Но с другой стороны, если деньги эти покинули Генеральный банк ценных бумаг раньше
Он сидел как на иголках, снова и снова прокручивая в уме всю ситуацию. Эти неизвестно откуда свалившиеся купюры могли в корне изменить весь ход расследования. Господи, скорее бы Блейк все подсчитал…
Однако ждать инспектору пришлось больше часа. Блейк подошел к нему с раскрытой тетрадью и, даже уже не пытаясь скрыть волнение, сказал:
— Вот, мистер Френч. — Он положил тетрадь на стол. — Как вам это понравится? Двадцаток — сто сорок одна, сто пятьдесят три десятки и триста двадцать семь пятерок! Итого: пять тысяч девятьсот восемьдесят пять фунтов, и если вы еще накинете десятка три фунтовых бумажек, получится больше шести тысяч! Вам помогут наши сведения?
Ошарашенный Френч не знал, что и говорить. Он всегда считал, что бесполезной информации не бывает, но абсолютно не представлял, какой толк можно извлечь из всех этих скрупулезных подсчетов.
— Когда они поступили и от кого? — спросил он в ответ. — Вот что чрезвычайно важно выяснить… Когда вы могли бы предоставить мне эти сведения?
Блейк, наконец уяснивший, чего от него добивается инспектор, улыбнулся.
— О-о! Тут сам черт ногу сломит. Я бы на вашем месте больше не стал ждать. — И он принялся пространно объяснять, сколько нужно будет проделать всяких операций, чтобы получить интересующие Френча данные. В разгар этой лекции в кабинет заглянул привратник.
— Прошу прощения, сэр, не у вас ли мистер Френч? Его просят к телефону, сэр.
— Алло, Френч? — донесся с другого конца провода знакомый энергичный голос. — Это Эллисон. Ну как вы там, все закончили?
— Более или менее, сэр. Но кое-что осталось.
— Тогда заканчивайте и поезжайте в филиал Банка западных округов на Оксфорд-стрит. Там у них тоже новости, примерно такие же.
— Это звонили из Ярда, — сказал Френч «филину». — Я срочно кое-кому понадобился. Я чрезвычайно вам признателен, мистер Блейк, за ваши труды и надеюсь, что вам удастся побыстрее добыть недоступные нам пока сведения.
На Оксфорд-стрит повторилась та же самая история, Френч приехал туда, сильно припозднившись, но его ждали. Потом провели к директору. Френч изложил ему основную суть. Позвали кассира. Тот рассказал все в подробностях. Короче, все разворачивалось в соответствии с уже заранее известным сценарием.
Как и Блейку, кассиру передали распоряжение из Скотленд-Ярда: отлавливать крамольные купюры. Вскоре выяснилось, что в банковском хранилище их просто залежи. Он сразу доложил об этом начальству, ему дали помощника. Общая сумма оказалась весьма солидной. Сложив все отловленные пятерки, десятки и двадцатки, они получили девять тысяч двадцать пять фунтов.
Френч вполголоса выругался. Потом взяв себя в руки приступил к опросу. Когда купюры поступили в банк? От кого? Ему нужно уяснить, каким образом они снова попали в банк. Его просьба была встречены без особого энтузиазма, но обещали приложить все усилия и сразу позвонить, когда это все удастся разузнать.
Уже
Раз уж не сработали все эти меры, значит, преступники действовали совсем не так, как ему представлялось. Значит, нынешняя официальная версия в корне неверна и никакой кражи вообще не было. Но как, как деньги попали в банки? Может, тут действовали маленькими партиями через Фондовую биржу? Однако же Ханифорд абсолютно не сомневался в том, что деньги украдены. А что, если он ошибся?
Но если кражи вообще не было, зачем кому-то понадобилось идти на такой риск, как убийство? Два убийства! И куда же все-таки запропастились Реймонд и Эсдейл? А чемоданы?
Френч почувствовал, что ему необходимо выпить чашечку кофе. Поужинав, он сварил себе крепчайшего кофе. Весь остаток вечера он терзал свои мозги разными предположениями и комбинациями, но ни до чего путного не додумался Но, однако же, на следующее утро рьяно продолжил расследование, поскольку поступила новая информация.
Глава 15
Надежная валюта
Информация была обильной. Часть ее — в том же духе, что и вчера. Еще четыре банка обнаружили у себя купюры из скотленд-ярдовского реестра. Кто-то больше, кто-то меньше. В одном — на три тысячи, в другом — всего несколько сотен. Вкупе с уловом в двух вчерашних банках получалась сумма в двадцать тысяч фунтов стерлингов.
Были и весьма существенные новости. Первая была такова: во всех четырех банках показали, что деньги эти ходят по рукам и сейчас. Деньги приносили в эти банки прямо вчера, иногда даже дважды. К счастью, кассиры аккуратно записывали, кто это был.
Френч даже зарычал от удовольствия. Наконец-то появилось хоть что-то конкретное, с чем можно работать. Только бы не упустить эти ниточки, проследить, каким образом они оказались завязаны с концерном Моксона.
Вторая поступила от его вчерашнего нового знакомца Блейка. Этот безусловно предприимчивый и способный молодой человек составил список клиентов, принесших в банк злополучные купюры.
Через полчаса Френч был уже в банке и получил из рук Блейка долгожданный список.
Первый же пункт сразил бедного Френча наповал. Вкладчик принес свои 547 фунтов 10 шиллингов пятого июня! За три недели до трагедии! «Абсолютная мистика!» — уже в который раз пронеслось в голове Френча.
Чем дальше он читал, тем меньше что-либо понимал. Деньги поступали в разные дни, но обязательно — до рокового двадцать шестого июля. В большинстве своем вклады делались за несколько недель до убийств!