Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В нашем хранилище их полно! — воскликнул он, и его совиные глаза сделались еще более круглыми. — Да, полным-полно! Я насчитал уже почти четыре тысячи фунтов, а это еще не все, и пока я считаю только десятки! Вы не могли бы немного подождать, мистер Френч? Я позвал двух помощников, думаю, втроем мы скоро управимся.

Френч был в полной прострации. И уже не мог определить, хорошая это новость или плохая. Если эти деньги попали сюда по милости беглецов, с территории Франции или через их английских агентов, нужно было только радоваться появлению новых столь весомых улик. Но с другой стороны, если деньги эти покинули Генеральный банк ценных бумаг раньше

катастрофы, то они вообще не могут считаться уликой. Значит, единственное, что бедному инспектору оставалось, — ждать, когда будет выяснена дата их поступления.

Он сидел как на иголках, снова и снова прокручивая в уме всю ситуацию. Эти неизвестно откуда свалившиеся купюры могли в корне изменить весь ход расследования. Господи, скорее бы Блейк все подсчитал…

Однако ждать инспектору пришлось больше часа. Блейк подошел к нему с раскрытой тетрадью и, даже уже не пытаясь скрыть волнение, сказал:

— Вот, мистер Френч. — Он положил тетрадь на стол. — Как вам это понравится? Двадцаток — сто сорок одна, сто пятьдесят три десятки и триста двадцать семь пятерок! Итого: пять тысяч девятьсот восемьдесят пять фунтов, и если вы еще накинете десятка три фунтовых бумажек, получится больше шести тысяч! Вам помогут наши сведения?

Ошарашенный Френч не знал, что и говорить. Он всегда считал, что бесполезной информации не бывает, но абсолютно не представлял, какой толк можно извлечь из всех этих скрупулезных подсчетов.

— Когда они поступили и от кого? — спросил он в ответ. — Вот что чрезвычайно важно выяснить… Когда вы могли бы предоставить мне эти сведения?

Блейк, наконец уяснивший, чего от него добивается инспектор, улыбнулся.

— О-о! Тут сам черт ногу сломит. Я бы на вашем месте больше не стал ждать. — И он принялся пространно объяснять, сколько нужно будет проделать всяких операций, чтобы получить интересующие Френча данные. В разгар этой лекции в кабинет заглянул привратник.

— Прошу прощения, сэр, не у вас ли мистер Френч? Его просят к телефону, сэр.

— Алло, Френч? — донесся с другого конца провода знакомый энергичный голос. — Это Эллисон. Ну как вы там, все закончили?

Более или менее, сэр. Но кое-что осталось.

— Тогда заканчивайте и поезжайте в филиал Банка западных округов на Оксфорд-стрит. Там у них тоже новости, примерно такие же.

— Это звонили из Ярда, — сказал Френч «филину». — Я срочно кое-кому понадобился. Я чрезвычайно вам признателен, мистер Блейк, за ваши труды и надеюсь, что вам удастся побыстрее добыть недоступные нам пока сведения.

На Оксфорд-стрит повторилась та же самая история, Френч приехал туда, сильно припозднившись, но его ждали. Потом провели к директору. Френч изложил ему основную суть. Позвали кассира. Тот рассказал все в подробностях. Короче, все разворачивалось в соответствии с уже заранее известным сценарием.

Как и Блейку, кассиру передали распоряжение из Скотленд-Ярда: отлавливать крамольные купюры. Вскоре выяснилось, что в банковском хранилище их просто залежи. Он сразу доложил об этом начальству, ему дали помощника. Общая сумма оказалась весьма солидной. Сложив все отловленные пятерки, десятки и двадцатки, они получили девять тысяч двадцать пять фунтов.

Френч вполголоса выругался. Потом взяв себя в руки приступил к опросу. Когда купюры поступили в банк? От кого? Ему нужно уяснить, каким образом они снова попали в банк. Его просьба была встречены без особого энтузиазма, но обещали приложить все усилия и сразу позвонить, когда это все удастся разузнать.

Уже

отнюдь не бодрым шагов возвращаясь в Скотленд-Ярд, Френч вынужден был мысленно признать, что если в первом случае еще можно было все списать на случайность или на ошибку в расчетах, то два таких случая означают уже некую закономерность, определенную тактику. Это могло означать, что противники его чрезвычайно умны и сумели все замечательно организовать. Не прошло и двух недель со дня трагедии, как, несмотря на все расставленные посты и ловушки, ворам удалось избавиться от столь крупных сумм! Какая-то мистика, ей-богу… Он ведь составил список всех возможных подозреваемых. Подробные описания их внешности были на руках не только у всех английских полицейских, но даже у их коллег в Западной Европе! И однако же кто-то из беглецов преспокойно кладет их в банк и расплачивается ими в магазинах. Тысячи ворованных фунтов расходятся по стране прямо на глазах у полиции, хотя каждый банковский служащий предупрежден — будьте начеку! У Френча это все просто не укладывалось в голове. Невероятно…

Раз уж не сработали все эти меры, значит, преступники действовали совсем не так, как ему представлялось. Значит, нынешняя официальная версия в корне неверна и никакой кражи вообще не было. Но как, как деньги попали в банки? Может, тут действовали маленькими партиями через Фондовую биржу? Однако же Ханифорд абсолютно не сомневался в том, что деньги украдены. А что, если он ошибся?

Но если кражи вообще не было, зачем кому-то понадобилось идти на такой риск, как убийство? Два убийства! И куда же все-таки запропастились Реймонд и Эсдейл? А чемоданы?

Френч почувствовал, что ему необходимо выпить чашечку кофе. Поужинав, он сварил себе крепчайшего кофе. Весь остаток вечера он терзал свои мозги разными предположениями и комбинациями, но ни до чего путного не додумался Но, однако же, на следующее утро рьяно продолжил расследование, поскольку поступила новая информация.

Глава 15

Надежная валюта

Информация была обильной. Часть ее — в том же духе, что и вчера. Еще четыре банка обнаружили у себя купюры из скотленд-ярдовского реестра. Кто-то больше, кто-то меньше. В одном — на три тысячи, в другом — всего несколько сотен. Вкупе с уловом в двух вчерашних банках получалась сумма в двадцать тысяч фунтов стерлингов.

Были и весьма существенные новости. Первая была такова: во всех четырех банках показали, что деньги эти ходят по рукам и сейчас. Деньги приносили в эти банки прямо вчера, иногда даже дважды. К счастью, кассиры аккуратно записывали, кто это был.

Френч даже зарычал от удовольствия. Наконец-то появилось хоть что-то конкретное, с чем можно работать. Только бы не упустить эти ниточки, проследить, каким образом они оказались завязаны с концерном Моксона.

Вторая поступила от его вчерашнего нового знакомца Блейка. Этот безусловно предприимчивый и способный молодой человек составил список клиентов, принесших в банк злополучные купюры.

Через полчаса Френч был уже в банке и получил из рук Блейка долгожданный список.

Первый же пункт сразил бедного Френча наповал. Вкладчик принес свои 547 фунтов 10 шиллингов пятого июня! За три недели до трагедии! «Абсолютная мистика!» — уже в который раз пронеслось в голове Френча.

Чем дальше он читал, тем меньше что-либо понимал. Деньги поступали в разные дни, но обязательно — до рокового двадцать шестого июля. В большинстве своем вклады делались за несколько недель до убийств!

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17