Тайна орлиного гнезда
Шрифт:
– Ну конечно, – сказал Джек. – Естественно, и я тоже пойду с вами. Как это вы без меня! Нужно только поскорее вызволить девчонок! Тогда мы с Филиппом будем полностью в вашем распоряжении.
– Я должен обязательно выяснить, куда ведет эта секретная дверь, – сказал Билл. – Хотя и догадываюсь, но мне нужно это знать точно. Кроме того, необходимо выяснить еще пару вещей… Жаль, черт побери, что Филипп не понял, о чем говорили между собой эти типы! Иначе он наверняка разузнал бы кое-что из того, что меня интересует.
– И
– Нужно постараться, чтобы Филипп спрятал меня и моих людей в доспехах. Оттуда я мог бы беспрепятственно услышать все разговоры наших «друзей».
Джек был в восторге от этого плана.
– Мне бы такое и в голову не пришло! Билл, вы думаете, это получится? Может быть, и нам с Филиппом там спрятаться?
– Увидим. Вообще идея Филиппа спрятаться в доспехах – великолепна, хотя вначале все это и было задумано шутки ради… Так, кажется, мы добрались до оползня.
Они вышли из машины, и Джек повел отряд вверх по горному склону по узкой кроличьей тропе, которой так часто пользовались ребята. Ему пришлось зажечь свой фонарик, чтобы отыскать ее, поскольку все вокруг уже погрузилось в темноту.
Билл велел всем соблюдать полную тишину, и маленький отряд молча начал восхождение. Мордашкин, к которому снова вернулась надежда найти Филиппа, не отходил от Джека ни на шаг. Совсем рядом раздался крик совы, заставивший всех вздрогнуть от неожиданности.
Жара стояла нестерпимая. Все тяжело дышали и поминутно вытирали пот. У Джека рубашка прилипла к телу. Вдали послышались раскаты грома.
– Так я и думал, что будет гроза, – пробормотал Джек и вытер пот со лба, стараясь, чтобы капли не попали в глаза. – Хорошо, если бы девчонки были в подземной комнате! Тогда они не услышали бы грозы. А Тэсси, видимо, придется оставаться наверху, во дворе, иначе бандиты ее обнаружат. И Кики тоже. Что-то они там бедняги вдвоем поделывают?
Они поднялись еще выше и наконец оказались перед воротами замка. Джек остановился.
– Здесь ворота, – прошептал он. – Как вы собираетесь войти в замок, Билл?
– А где другая дверь, о которой ты рассказывал? Не большие ворота, через которые проходили бандиты, а маленькая дверь, находящаяся где-то в стене.
– Пойдемте, я покажу. Но, как я вам говорил, она тоже заперта.
Джек повел Билла и его людей вдоль стены. Скоро они стояли перед дверью.
Дверь была толстая и крепкая, сколоченная из массивных дубовых плах и утопленная в стене. Билл вытащил фонарь, осветил дверь снизу доверху и зафиксировал свет на замке. Затем подозвал одного из своих людей. Парень приблизился, вытаскивая на ходу из кармана целую связку здоровенных ключей. Тихо и осторожно он попытался засунуть в замочную скважину один из них, но тот не подошел.
– Можно не продолжать, – прошептал он Биллу. – Это не
Джек был разочарован. Неужели им придется вышибать дверь? Но тогда бандиты наверняка услышат шум.
В этот момент Билл подозвал другого сотрудника, который держал в руке странное приспособление, напоминавшее маленький чайник с большим носиком. Джек с любопытством уставился на незнакомый предмет. Интересно, что это такое?
– Твоя очередь, Джим, – сказал Билл. – Давай! Постарайся, по возможности, не шуметь и немедленно все прекращай, как только я тебя толкну!
Сразу вслед за этим послышалось шипение, и из носика чайника вырвалось светящееся голубое пламя. Джек испуганно отпрянул. Человек направил огненный луч на дверной замок.
Джек завороженно следил за его работой.
Странное пламя форменным образом пожирало дерево. Мальчик не знал, что это был за прибор, но, очевидно, огненный луч был очень силен. Человек спокойно и уверенно продолжал свою работу. Вначале пламя прожгло в дереве дыру над замком. После этого человек повел разрез дальше, пока не обвел им замок со всех сторон.
Только теперь Джеку стало ясно, что происходит. Человек практически выжег замок из деревянной двери. После этого открыть дверь не составляло никакого труда. Это было здорово придумано!
– Вперед! – тихо приказал Билл и плавно нажал на дверь.
В УКРЫТИИ
Молча, один за другим они вошли во двор. Последний закрыл за собой дверь и воткнул в замок деревянный клин, чтобы дверь не болталась. В этот момент из-за облаков показалась луна, и двор стал медленно наполняться светом.
– Я быстро посмотрю, по-прежнему ли Тэсси сидит в кустах, – прошептал Джек. – Она расскажет нам, что за это время произошло. А потом девчонкам нужно будет отсюда побыстрее смотаться. Тэсси без проблем отведет их в Ручьи.
Билл со своими людьми остался ждать в тени крепостной стены, а Джек быстро взобрался на скалу и устремился к кустам. Его приветствовал громкий голос:
– Котел на огонь! Сколько раз тебе…
– Закрой клюв, Кики! – в ужасе закричал Джек. В кустах что-то зашевелилось.
– Это ты, Тэсси? – тихо спросил он. – Я вернулся.
Из кустов показалась радостная мордочка Тэсси. Она чувствовала себя одинокой и покинутой и постоянно боролась со страхом.
– О, Джек, слава Богу, ты пришел! Привел помощь?
– Да. Здесь Билл Смагс со своими людьми. Тебе нужно вместе с девчонками срочно уходить в Ручьи. Мы с Филиппом останемся здесь, если Билл позволит, чтобы посмотреть, чем все закончится.
– А как вы собираетесь освободить Дину и Люси? – спросила Тэсси. – Они ведь вместе с Филиппом сидят в потайной комнате!