Тайна орлиного гнезда
Шрифт:
– Нет ничего проще! Мы просто откроем дверь в потайную комнату, потянув за рычаг в зале, и вызволим их оттуда! После этого вам нужно будет мгновенно исчезнуть из замка.
– Я хочу остаться с Филиппом, – упрямо сказала Тэсси. – И потом, скоро будет страшная гроза. А мне совсем не хочется мчаться под гору в такую ужасную погоду.
– Ты сделаешь так, как распорядится Билл, – велел ей Джек. – Может быть, вам удастся добраться до дома еще до начала грозы. Ну как дела у Дины и Люси?
– Они сыты по горло местными достопримечательностями.
– Господи! Слава Богу, в тебя они не попали, Тэсси!
– Дина и Люси сегодня опять ночуют в потайной комнате, – продолжила Тэсси свой рассказ. – Но бандиты страшно рассвирепели и задали им тысячу вопросов. Они ведь не знали, что весь этот крик ночью устроил Кики. Вот они и подумали, что здесь еще кто-то прячется, о ком они понятия не имеют. Дине пришлось им рассказать, что это был попугай. После этого они немного успокоились.
– Пошли к Биллу, – сказал Джек. – Ребята ждут там внизу, я имею в виду людей Билла.
Луна полностью вышла из-за туч. Направляясь к ожидавшей их маленькой группке людей, Джек и Тэсси старались держаться в тени. Сейчас было особенно важно, чтобы их никто не заметил.
– А где бандиты? – шепотом спросил Джек девочку. – Они в потайной комнате или где-то в замке?
– Не знаю, – ответила Тэсси. – Может быть, внизу, в потайной комнате. Осторожнее открывайте вход.
– Не беспокойся. Вот, Тэсси, это наш друг Билл Смагс. А это Тэсси, о которой я тебе уже рассказывал, Билл.
Билл задал Тэсси пару вопросов, на которые она робко ответила. Может быть, вся банда собралась в потайной комнате. Ну тогда они страшно перепугаются, услышав шум открываемой двери и увидев, кто стоит на лестнице!
– Так, теперь слушайте все внимательно! – сказал Билл. – Джек, ты будешь тянуть за рычаг, открывающий вход в комнату. Один из нас будет находиться рядом с тобой для контроля за механизмом на случай, если он нам позже понадобится. Как только вход откроется, я с моими людьми пройду на лестницу и прикажу бандитам выйти из комнаты. Мы будем держать их на мушке. Джека бросило в жар от волнения.
– Только не забудьте, что там девочки! – напомнил он. – Они перепугаются до смерти.
– Я крикну им, чтобы они держались в стороне, – успокоил его Билл. – Положись на меня! Обещаю тебе, что с ними ничего не случится.
Через секунду они уже будут наверху. После того ты сразу же отправишься с ними в Ручьи, Тэсси. Понятно?
– Я хочу остаться с Филиппом, – повторила Тэсси.
– Ничего не выйдет, – возразил Билл. – Завтра утром Филипп снова будет с вами. Все поняли свою задачу?
Да, все всё поняли. Соблюдая осторожность, маленький отряд двинулся к замку, громоздившемуся перед ними в темноте. Луна исчезла за черными тучами. Вдали снова прозвучали раскаты грома.
В молчании они вступили в зал. Все были в ботинках с резиновыми подошвами. Только Тэсси, как обычно, шла
Вместе с одним из людей Билла Джек неслышно скользнул в дальний конец зала. Тэсси показала Биллу место, где находился вход в потайную комнату. Билл со своими людьми встал на изготовку, а Джек потянул за рычаг. Раздался скрежет; камень скользнул вначале вниз, потом – в сторону. Перед ними разверзлось зияющее отверстие, и бледный свет керосиновой лампы упал на каменные ступени.
Билл остановился на верхних ступенях лестницы и прислушался. Внизу не раздалось ни единого звука. Джек на цыпочках подбежал к нему.
– Может быть, внизу только девчонки и Филипп? – взволнованно прошептал он.
Билл кивнул головой. Потом громко крикнул:
– Есть кто внизу? Отвечайте!
Тут снизу послышался испуганный голос Дины:
– Только мы. А вы кто?
– Дина! Это я! С Биллом Смагсом! – крикнул Джек прежде, чем Билл смог удержать его. – Вы одни?
– Да, – взволнованно крикнула в ответ Дина. – Действительно, Билл здесь? Слава Богу!
Джек быстро сбежал по лестнице, Билл со своими людьми последовал за ним. Одного человека оставили наверху на страже. Первым делом Билл отыскал в комнате поворотный рычаг и закрыл входное отверстие. Через пару минут в соответствии с договоренностью человек наверху снова открыл его. Билл хотел убедиться, что они могут покинуть комнату в любой момент.
Люси подбежала к Джеку и бросилась ему на шею. По ее щекам текли слезы радости. Дина улыбнулась Биллу. Потом вопреки своему обыкновению тоже обняла его – такое облегчение она испытала при виде своего спасителя.
– Нельзя терять времени, – сказал Билл. – Где Филипп?
– Филиппа нет! – Люси схватила Билла за руку. – Когда мы сегодня спустились в комнату, его уже не было. И мы понятия не имеем о том, что произошло: увели его бандиты или он сам ушел. Он не оставил никакой весточки. Может быть, он ушел секретным ходом.
– Билл, бандиты скоро вернутся, – неожиданно напомнила Дина. – Я слышала, как один из них сказал, что сегодня у них будет последнее совещание. А это значит, что они могут здесь появиться с минуты на минуту! Потому что все свои совещания они проводили в этой комнате. Здесь же они хранят и все свои бумаги, которые каждый раз заботливо закрывают на ключ.
– Где эти бумаги? – немедленно спросил Билл.
Дина показала на ящик.
– В том ящике. Только они всегда запирают комод на ключ. Билл, что вы собираетесь предпринять? Ведь правда, все это ужасно загадочно?
– Я уже вижу проблески света, – мрачно проговорил Билл. – Слушай меня внимательно, Дина! Вы с Люси и Тэсси немедленно отправляетесь в Ручьи! И остаетесь там до нашего возвращения. Понятно? Вы можете выбраться отсюда через боковую дверку в стене. Человек, охраняющий ее, выпустит вас из замка. После этого немедленно отправляйтесь домой!