Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна павлиньих перьев
Шрифт:

— То есть как?! — удивилась девушка. — Ты его больше не подозреваешь?

— Напротив, мои подозрения только усилились. Но если ты его пригласишь, нам будет проще разгадать тайну.

Однако Шейла упорно не желала, чтобы ее дочь имела хоть что-то общее с ковбоем из Оклахомы.

— Ну, мамочка! Потерпи еще немного! — уговаривала ее Энн. — Ты же видишь: Нэнси что-то придумала. Хотя бы выслушай ее, а потом принимай решение!

— Ну хорошо, — вздохнула Шейла. — Так что вы хотите предложить, моя дорогая?

— Пригласите завтра

Дика на ужин, а там будет видно. Я уверена, что мы заставим его сказать правду.

После обеда хозяйки и их гостьи решили привести в порядок сад. Грабли, сапки, лопаты и газонокосилка — все пошло в ход. К концу дня лужайка, цветочные клумбы и даже кустарник выглядели совсем по-другому. Шейла была просто счастлива.

— Чудесный у меня парк! — не без гордости заявила она. — Как бы я хотела верить в то, что мне никуда не придется отсюда уезжать!

— Терпение! — ободрила ее Нэнси. — Даю слово: очень скоро привидение перестанет вас беспокоить! Кстати, Дик, вероятно, уже вернулся в гостиницу. Энн, ты не хочешь ему позвонить? Я думаю, самое время!

Энн набрала номер отеля, пригласила молодого человека к телефону и заручилась его согласием явиться на следующий день на ужин в Айви-холл.

* * *

Ночь прошла без всяких происшествий. На следующее утро подруги заехали за Сьюзен и вместе с ней отправились на экскурсию по окрестным паркам. Стояла отличная погода, и поездка получилась чудесной.

Однако Нэнси ни на минуту не забывала о своей главной задаче. Где бы они ни оказывались, девушка спрашивала, не слышал ли кто-нибудь о семействе Грейстоунов. Всякий раз, получив отрицательный ответ, она незамедлительно задавала второй вопрос — о витраже, изображавшем рыцаря с павлином на щите. Увы! Похоже бьшо, что в этих краях никто такого витража не видел.

День близился к вечеру, а Нэнси так и не удалось узнать ничего нового. Напоследок Сьюзен предложила посетить одно из старейших поместий Вирджинии, которое совсем недавно приобрел некий мистер ван Баскерк. Говорили, что он старается сохранить в имении старинный уклад жизни и даже не уволил никого из прежних слуг.

— Из жалости он приютил и матушку Джонсон, — рассказывала по дороге Сьюзен. — Это старая беспомощная негритянка. Она сидит целыми днями в инвалидной коляске и готова без конца говорить о житье-бытье стародавнего Юга. Память у нее просто потрясающая. Как знать, Нэнси, вдруг она чем-нибудь тебе поможет!

Молодая женщина была права. Супруги ван Баскерк оказались очень любезными людьми и приняли подруг самым сердечным образом. Переговорив с хозяевами, Сьюзен потащила своих спутниц на кухню.

— Добрый день, матушка Джонсон! — поздоровалась она, переступив порог. — Мы проезжали мимо и решили зайти, чтобы поприветствовать вас.

— Очень мило с вашей стороны, — улыбнулась старушка.

— Это моя кузина Нэнси. Она детектив-любитель. Сейчас пытается что-нибудь разузнать о семье Грейстоунов, которая когда-то жила в этих краях. Вот мы и подумали о вас, матушка Джонсон. Всем известно, что никто лучше вас не знает историю нашей округи.

— Грейстоуны? — задумчиво повторила служанка. — Никогда не слышала о таких. Но моя прабабка работала у Грейсов. Может, это они и есть? Ведь многие укорачивали свою фамилию, когда переезжали в Америку.

— Переезжали в Америку? — повторила Нэнси. — Значит, они явились сюда издалека?

— Да. Из Англии. А вот почему я решила, что они могли изменить фамилию. Когда миссис Грейс заболела, она кричала в бреду: «Простите нас, лорд Грейстоун! Нам не следовало покидать родину! Простите!»

Слова негритянки взволновали юную сыщицу. Она подсчитала в уме, что прабабка матушки Джонсон вполне могла служить у Грейсов в 1850 году или чуть позже.

— А где сейчас живут Грейсы?

— Все они давно умерли, — вздохнула старушка.

Тогда Нэнси принялась расспрашивать о витраже. Оказалось, однако, что темнокожая служанка никогда о нем не слышала.

— Если он все еще цел, искать его нужно в старом доме Грейсов, — предположила она.

Девушка почувствовала, как сильно забилось ее сердце.

— А этот дом… Где он находится?

— Да совсем недалеко отсюда… Как же он называется?.. Ах да! Вспомнила! Айви-холл!

Подруги с трудом удержались от радостных возгласов. Они торопливо распрощались с матушкой Джонсон и стали обсуждать услышанное. Казалось весьма вероятным, что им удалось наконец напасть на след Грейстоунов. В этом случае исчезнувший витраж вполне мог быть спрятан в поместье Шейлы.

— Я вижу, Нэн, что ты готова, если понадобится, разобрать Айви-холл по кирпичику! — со смехом сказала Джорджи.

— Очень надеюсь, что Дик Синей избавит меня от этого труда! — так же шутливо ответила ей Нэнси. — Кстати говоря, уже довольно поздно. Мы едва успеваем завезти Сьюзен в «Девять дубов» и вернуться к ужину…

* * *

Девушки добрались до Айви-холла незадолго до прихода Дика. По дороге они договорились, как подстроить ему ловушку. Каждой из подруг отводилась при этом особая роль.

Наконец долгожданный гость появился. Он принарядился и, казалось, был очарован оказанным ему приемом.

За ужином разговор вертелся вокруг всяких пустяков. Когда же подали десерт, Бесс спросила Дика, знаком ли он с Альфредом Рагби.

Юноша ответил отрицательно, и Нэнси показалось, что он говорит правду. Джорджи, следуя разработанному плану, заговорила о Неделе цветов.

— Как жаль, что мистер Хоншо не желает открывать свой парк для посетителей! Кстати, Дик, вы не знаете, почему он так поступает?

— Честно говоря, нет. Мистер Хоншо живет отшельником. Он откуда-то узнал, что я родом из Оклахомы, и пригласил меня к себе. Мы часто беседуем о земледелии и скотоводстве в этом штате. Его это очень интересует.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8