Тайна пещерного человека
Шрифт:
Пит чего только не перепробовал, однако дверь не поддалась.
Боб тоже потолкал ее руками, и тоже бесполезно.
– И все– таки должен быть еще выход, – предположил Боб.
– Здесь его нет, – откликнулась Элеонор. Голос у нее дрожал, но она по– прежнему не плакала. – Самим нам не выйти. Если Фрэнк не передумает, мы никогда не выйдем… никогда…
– Не выдумывай, – оборвал ее Юпитер. – Он придет!
– А вдруг нет? – заявил Боб. – Пит, у тебя есть идея? Может, попробуем сквозь стену?
Пит
– Скорее всего, мы находимся выше уровня земли, – заметил Боб. – Воздух снаружи просачивается в трещины.
Он удвоил усилия, раскачивая кирпичи руками, и в конце концов…
– Сдвинулся! – обрадовался он. – Свобода!
Он царапал кирпичи ногтями, и один из них наконец поддался. Раздался противный скрип, и Боб вытащил кирпич из стены.
– Готово! – крикнул он.
Кирпич полетел вниз, и из темноты донесся голос Юпитера:
– Эй, поосторожнее!
– Извини, – сказал Боб.
Он взялся раскачивать второй кирпич, и дергал его до тех пор, пока не вытащил из стены.
Вытащить третий кирпич оказалось немного легче. Четвертый – тем более. Второй ряд кирпичей за ними поддавался уже почти сразу. Работать стало намного приятнее и быстрее.
Пит тоже помогал изо всех сил. Два кирпича вывалились наружу, и яркий дневной свет хлынул в старую церковь.
Элеонор и мальчики обрели уверенность в том что они и без посторонней помощи справятся со старыми стенами.
Теперь дело заспорилось. Они царапали известку, вытаскивали ее, расшатывали кирпичи, дергали и выталкивали их. Вскоре Боб смог, извиваясь, как червяк, вылезти в дыру наружу, правда, он был весь грязный, в царапинах, и пальцы у него кровоточили.
Минутой позже три оставшихся внутри пленника услышали раздававшиеся снаружи знакомые звуки. Это Боб оттаскивал бревна и камни, которыми ди Стефано забаррикадировал железную дверь.
Дожидаясь освобождения, Юпитер изучал склеп при свете, который проникал в дыру, проделанную в стене. В длинной узкой комнате по всему периметру в темных нишах стояли гробы. Юпитер содрогнулся при мысли о том, как близко они сами были к смерти.
Наконец Боб открыл дверь, и Юпитер, Пит и Элеонор поднялись по лестнице наверх.
Лицо Элеонор было в грязи, глаза красные, штаны на коленях порваны, однако на лице появилось решительное выражение. Впервые с тех пор, как мальчики с ней познакомились, она знала, что хочет сделать.
– Что ж, – сказала она, твердо шагая по дороге, что вела от разрушенной церкви в город. – Теперь надо взять Фрэнка, прежде чем он скроется. Если мы не успеем, могут быть большие неприятности. Это он вырвал страницы из журналов доктора Биркенштейна, и теперь записи у него, так что он владеет формулой для приготовления «четыре двадцать три»!
– Ты хочешь сказать, что он может всех усыпить? – спросил Пит.
– Уверена. Вы теперь сами знаете, что это совсем не трудно. А Фрэнк, прежде чем его выгнали из колледжа, изучал химию.
Они пробрались через лесные заросли, пересекли луг, и когда они вышли в сарай, то обнаружили там машину с ключами в замке зажигания. Должно быть Таллия Макафи только что вернулась из магазина. На заднем сидении лежали пакеты с хлебом и разные консервы.
Элеонор быстро села за руль и схватилась за ключи.
– Эй, погоди секунду, – крикнул Пит.
Он рывком открыл заднюю дверь. Боб сел рядом с ним, а Юпитер – с Элеонор.
Неожиданно появилась Таллия Макафи и закричала, увидев что Элеонор, стреляя мотором, мчится прочь. Элеонор не обратила на нее никакого внимания. Она дергала передачи и, подскакивая на ухабах, думала только о том, как побыстрее добраться до города.
– Куда мы едем? – спросил Юпитер.
– Я… думаю… Наверное, в Сентердейл, – ответила она.
Юпитер не на шутку разволновался.
– Фрэнк уже наверное в бегах, – сказал он. – Сейчас он опасается, как бы мы не выбрались из склепа или нас не начали искать.
– Он должен быть в Сентердейле! – крикнула Элеонор. – Зачем ему спешить? Он же не предполагает, что мы быстро выберемся. А если мы его не схватим, может случиться Бог знает что. Он приготовит несколько галлонов лекарства по формуле доктора Биркенштейна и всю страну погрузит в сон.
Элеонор влетела на стоянку возле кафе.
– Я позвоню шерифу, – объявила она. – Скажу, чтобы они были с ним поосторожнее.
– Подожди минуту, – сказал Юпитер.
Он прикрыл глаза и постарался вспомнить список поручений, который видел в машине Фрэнка ди Стефано.
– Что такое? – Элеонор схватила его за руку и стала трясти. – Эй, давай не будем терять зря время!
– Спокойно, – вмешался Пит. – Юпитер хочет что– то вспомнить.
– Водли-роуд, – произнес Юпитер. – Где находится Водли-роуд?
– Это маленький промышленный район в Сентердейле.
– То что надо! – воскликнул Юпитер. – Это название из списка. Дальше было написано «Научное оборудование». Должно быть, название магазина, где продают химикаты. Ди Стефано собирается купить все необходимое, чтобы изготовить много препарата.
– Ой! – заспешила Элеонор.
Она вышла из машины и стала лихорадочно искать мелочь, чтобы заплатить за телефон– автомат на стоянке.
– Вот.
Боб стоял около нее, протягивая несколько монет. Одна монета в десять центов провалилась внутрь, и Элеонор набрала номер. Секунд двадцать она ждала, затем произнесла.