Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола]
Шрифт:
— Да, сэр, и как раз здесь была ошибка! Я должен был сразу сообразить, как только мы увидели фигурку в руках Джейсона Уилкса, но тогда я еще не догадался. А увидев початочки на расплавленной статуэтке, я все понял.
— Что ты понял, Юп? — простонал Пит.
— Что у подлинного Пляшущего Дьявола никак не могло быть на поясе початков кукурузы! В описании сказано «согп» — «зерно», а это может означать разные злаки. В большинстве европейских стран под зерном подразумевают пшеницу. Эта книга по истории искусства, которую мы рассматривали, была напечатана в Англии. И автор, говоря о зерне или злаке на поясе Дьявола, имел в виду пшеницу!
— Индейцев? — медленно переспросил мистер Клэй.
— Да, сэр, — сказал Юпитер. — Тот маис, который мы называем «согп», растет в Америке. Европейцы и монголы в глаза не видели никакой кукурузы до открытия Америки. А Колумб открыл Америку через триста лет после того, как был отлит из бронзы Пляшущий Дьявол. Если бы фигурка была подлинная, то у нее на поясе должны были бы висеть колоски пшеницы. Значит, расплавленная статуэтка была подделкой!
— Но к чему это все? — недоумевал мистер Клэй. — К чему было изготовлять копию? И кто щеголял в костюме монгольского шамана?
Юпитер обернулся и посмотрел на Уолтера Квайла.
— Мистер Квайл, — произнес он, — вы ничего не хотите нам сказать?
Литературный ассистент побледнел как полотно.
— Я… я… Нет, я ничего…
— Копия понадобилась для того, чтобы обмануть мою страну! — воскликнул вдруг Чан Пи-пен, сердито блеснув глазами.
— Похоже на то, — подтвердил Юпитер, — чтобы не возвращать Пляшущего Дьявола в Китай. Мистер Чан не эксперт в области искусства, и его удалось бы ввести в заблуждение при помощи этой копии. Но в Китае подделку сразу бы обнаружили. Вот почему фальшивку расплавили при свидетелях. Чтобы никто не узнал, что подлинник Пляшущего Дьявола еще существует.
— Квайл! — загремел мистер Клэй. — Вы мне за это ответите…
— Нет, не Квайл, — сказал Юпитер. — Он, конечно, все время знал, что происходит. — Первый Сыщик стремительно обернулся. — А может быть, не знал, Джим?
— Я? — воскликнул Джим Клэй. — Ты… ты сошел с ума!
Тяжелый неподвижный взгляд мистера Клэя уперся в Юпитера.
— Джим? Ты хочешь сказать, что мой сын…
— Джим и есть Пляшущий Дьявол, да, — мрачно констатировал Юпитер. — И Джим же заказал изготовление копии. Я должен был бы сразу, при первой встрече с Квайлом, сообразить, что Джим имеет прямое отношение к этому делу. Квайл по-настоящему удивился, когда узнал, что статуэтка пропала. Вероятно, он видел ее незадолго до того. Но когда мы явились в дом, Джиму пришлось ее спрятать и утверждать, что она пропала, потому что иначе мы поняли бы, что статуэтки две!
— Это все неправда! — попытался блефовать Джим Клэй. — Меня же здесь заперли! Юпитер покачал головой.
— Когда я ходил за сарай, то видел там расшатанные доски, которые вы убирали, чтобы снова спрятаться сюда после вашего выступления в виде Пляшущего Дьявола. А еще я обнаружил вот это. — Он высоко поднял вверх пояс шаманского костюма. — На нем был подвешен мешочек, и из него выпал кусок мела! На последнем отрезке пути вы писали вопросительные знаки уже в шаманском костюме, а потом забыли выбросить из пояса мел!
Джим Клэй обвел всех взглядом, потом повернулся к отцу:
— Я сделал это для тебя, папа! Чтобы ты сохранил Пляшущего Дьявола! Чтобы китайцы его не забрали!
Молодой человек виновато понурился, а мистер Клэй огорченно покачал головой.
ИСКУШЕНИЕ АЛЬФРЕДА ХИЧКОКА
Через несколько дней Три Сыщика явились в офис Альфреда Хичкока. Знаменитый кинорежиссер сидел за своим огромным письменным столом и читал отчет Боба о последнем случае, расследованном Тремя Сыщиками.
— Значит, Джейсон Уилкс был подкуплен, чтобы поддержать Джима Клэя в его предприятии. Джим собирался надуть вас, чтобы сохранить статуэтку в коллекции отца. Так?
— Не с самого начала, сэр, — пояснил Юпитер. — Первоначально Джим собирался всучить копию мистеру Чану, потом инсценировать кражу и на глазах мистера Чана уничтожить фальшивую статуэтку. Но когда в это дело вмешались мы, он решил использовать нас в качестве свидетелей уничтожения статуэтки.
— Тут он дал маху, — тихо рассмеявшись, заметил Юпитер. — Джим несколько раз менял свои планы относительно нас и в конце концов принял неверное решение.
— Что ты хочешь этим сказать?
— В самом начале, когда Джим помогал маленькому вору искать копию, пропавшую где-то по соседству от дома Пита, он пытался запугать нас, чтобы мы отказались от этого дела. Но когда он сам не смог ее найти, ему пришлось, хотя и против воли, принять нашу помощь. Каждый раз, когда казалось, что мы вот-вот найдем поддельную фигурку, он снова пытался отпугнуть нас, чтобы первым добраться до нее.
— И в тот момент, когда он был уверен, что она у него в руках, Боцман сказал, что продал фигурку Фреду Хаммеру, — вставил Пит.
— Поэтому нас заперли на яхте, — добавил Боб.
— Вот как? — сказал мистер Хичкок. — А как он это устроил?
— Он оставил нас с Энди в лагере бродяг, а сам пошел за своей машиной и по дороге позвонил вору, чтобы тот заманил нас в ловушку — на яхту своего отца. Но к тому времени, когда Джим наконец добрался до лавки Хаммера, вор уже обнаружил, что статуэтки там больше нет. Поэтому Джиму пришлось вызволить нас с яхты, чтобы мы помогали ему в дальнейших поисках. Как только Хаммер навел нас на след Джейсона Уилкса, Джим подумал, что теперь-то уж он сам справится с поисками. И он решил напоследок использовать нас в своих целях. Но он еще не знал, что его отец и мистер Чан в тот же вечер возвратятся в Роки-Бич. На короткое время он отделался от нас, подкупил Уилкса, чтобы тот показал нам его представление, и ловко продолжал управлять нашими поступками — по своему плану. Он велел Уилксу запереть нас в подвале, посвятил во все Квайла — на тот случай, если мы сами не сможем освободиться, оставил нам знаки мелом и подготовил все к своему выступлению в каньоне в роли Пляшущего Дьявола, — ведь мы, по его замыслу, должны были стать очевидцами уничтожения фигурки.
— А она уже была расплавлена и лежала у него в мешке, подвешенном к поясу, — сказал Боб.
— Для этого он воспользовался сварочным аппаратом, — добавил Пит.
— Когда мне стало ясно, что речь идет о копии, — продолжал Юпитер, — я сообразил, что именно Джим дергает нас, как марионеток, за веревочки. У него дважды была возможность запереть нас — на яхте и в подвале дома Уилкса — и при этом остаться незамеченным. И когда Пит увидел Пляшущего Дьявола около дома Уилкса, Джима с нами не было — он якобы подкарауливал в засаде Хаммера. Ведь в тот момент мы не видели друг друга и связь была только по переносной рации. И Джим сам настоял на том, чтобы использовать мел.