Тайна подружки невесты
Шрифт:
— Потому что ты больше меня не любишь? Потому что смогла меня забыть?
— Нет! — Из ее глаз снова потекли слезы. — Потому что я люблю тебя, Кейт! Я так сильно тебя люблю. Я много раз хотела тебе это сказать, но за столько лет разучилась выражать свои чувства. Прости. Мне понадобится время, чтобы заново научиться этим трудным вещам. Тебе придется запастись терпением, Кейт. Обещаю, что в один прекрасный день ты будешь мной гордиться.
Она затаила дыхание и стала ждать. Кейт, которая до сих пор держалась холодно, вдруг бросилась ей в объятия и обхватила ее руками. Джеки, не имевшая такого
Когда они наконец отстранились друг от друга, Кейт полезла за платочком, который засунула в карман джинсов, и, обнаружив, что его больше нельзя использовать, вопросительно посмотрела на Сью.
Та пожала плечами:
— У меня они закончились. Пойдем умоемся. — С этими словами она взяла Кейт за руку и повела в туалет.
Джеки повернулась лицом к Романо, который все это время молча стоял в стороне. Он улыбнулся ей:
— Где ты раздобыла эту замечательную куртку? — В его глазах был озорной блеск.
— Она принадлежит моей домработнице. Я нашла ее на вешалке у входа.
— Как известно, одежда может многое сказать о человеке, который ее носит. Знаете, о чем сейчас говорит ваша одежда, мисс Пэттерсон?
— Может, о том, что я очень спешила? — предположила она.
Романо запрокинул голову и рассмеялся. После этого он подошел к Джеки и крепко ее обнял.
— Нет, — тихо произнес он. — Такой красивой я тебя никогда еще не видел. — В подтверждение этих слов он нежно поцеловал ее в губы. — Сегодня твоя одежда говорит, что ты наконец показала себя такой, какой являешься на самом деле. Смелую, сильную женщину, которая умеет любить.
Джеки улыбнулась:
— Правда? Тебе все это сказала старая флисовая куртка? В таком случае я буду надевать ее чаше.
Они снова поцеловались, после чего Романо взял у нее ее паспорт и посадочный талон и положил к себе в сумку.
— Не думаю, что нью-йоркские законодатели мод готовы к подобному зрелищу, поэтому тебе придется полететь с нами в Италию.
Эпилог
Вскоре после этого в здании мэрии в Монта-Корренти состоялась еще одна свадебная церемония. Приглашенных было так много, что свадебный прием пришлось устроить на площади за ресторанами «Роза» и «Сорелла».
Вечером самая юная из подружек невесты, пошатываясь на высоких каблуках, подошла к Джеки и Романо, сидящим за столиком, и вручила им неказистый на вид сверток с ярким бантом.
Джеки поцеловала дочь в щеку:
— Тебе не обязательно было тратиться. Твое присутствие для нас уже подарок.
Кейт смущенно улыбнулась:
— Открой.
Положив сверток на стол, Джеки развязала бант и аккуратно сняла оберточную бумагу. Внутри оказался большой альбом для наклеивания вырезок. Открыв обложку, Джеки прижала пальцы к губам. На первой странице было фото темноволосой малышки, улыбающейся фотографу своей беззубой улыбкой. На последующих страницах были еще фотографии вперемежку с другими памятными вещами: грамотами, программками школьных концертов, детскими рисунками и значками. При виде всего этого жених и невеста потеряли дар речи.
— Сью помогла мне все это собрать, — пояснила Кейт.
Джеки взяла альбом и прижала к своей груди.
— Спасибо тебе, дорогая, — прошептала она. — Ты даже представить себе не можешь, как много это для меня значит.
— Думаю, что могу. Я имею в виду, теперь, когда все поняла. Мне жаль, что я не разделила все эти моменты с тобой. — Кейт потупила взор. — Но я не могу сожалеть о том, что ты отдала меня Дэйву и Сью.
Она выглядела немного растерянной, и Джеки поднялась и заключила ее в объятия.
— Так и должно быть, дорогая. Разумеется, ты их любишь.
— Тебя я тоже люблю, мамочка, — прошептала она на ухо Джеки, сделав ей лучший подарок на свете.
Они долго стояли обнявшись.
— Мне нужно идти, — наконец произнесла Кейт, указывая кивком в сторону танцпола. — Один красивый мальчик пригласил меня на танец.
Романо напрягся и огляделся по сторонам. Джеки успокаивающе похлопала его по руке и велела ему оставаться на месте.
Когда совсем стемнело, Джеки и Романо, несмотря на продолжающееся веселье, тихо ускользнули с праздника и отправились в палаццо на озере Адрина, где решили провести свой медовый месяц.
Налив себе шампанского, они вышли на террасу полюбоваться озером, в котором отражались звезды.
— Мне до сих пор с трудом верится, что мы с тобой создали такое удивительное человеческое существо, как Кейт, — мягко произнесла Джеки.
— Было бы ужасной ошибкой не повторить это снова, — ответил Романо с притворной серьезностью. — Это наш долг перед миром.
Джеки повернулась и посмотрела на него:
— Ты имеешь в виду то, о чем я сейчас думаю?
Взяв у нее бокал, Романо поставил его на балюстраду рядом со своим, затем привлек жену к себе и поцеловал:
— Точно.
Обхватив руками его шею, она ответила на его поцелуй:
— Я люблю тебя, Романо.
Он слегка отстранился и дерзко улыбнулся:
— Так сильно, что не позволила мне сшить для тебя свадебное платье. Я поначалу рассердился.
Джеки фыркнула:
— Рассердился? Да ты надулся, как маленький ребенок, которому не дали конфету!
Романо пропустил это замечание мимо ушей:
— Не важно. Мой отец превзошел себя. Я никогда еще не видел вас такой ослепительной, синьора Пуччини. — Он наклонился и начал покрывать поцелуями ее шею. — Именно поэтому сейчас я хочу вас раздеть.
С этими словами он принялся расстегивать крошечные пуговки у нее на спине.
Джеки мягко рассмеялась:
— Ты неисправим.
— О да, — ответил он, лаская губами мочку ее уха. — Но именно за это ты меня и любишь, правда, дорогая?
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.