Тайна подводной скалы (Сборник)
Шрифт:
Орли покачал головой.
— Нет, Вери! Сидя в тюрьме, я увидел то, чего раньше не видел: свою несчастную, задушенную фашистской диктатурой родину. Когда-то я покинул ее, с головой окунулся в науку, я не замечал вокруг себя ничего. Я старался не вспоминать отца, которым всегда гордился… Но сейчас я ничего уже не хочу забывать, я все вижу и не уйду из своей страны только потому, что в ней хозяйничают Фланго и Макчерти.
Вери молчала.
— А вы?… — спросил Орли.
Вери посмотрела на него глазами полными нежности и сказала:
— Я до конца своей жизни
Орли рассмеялся.
— Там, где буду я?… Но мне кажется, Вери, что я буду именно там, куда вы приведете эту нашу походную крепость.
— Я приведу ее в горы, Орли! — с улыбкой ответила Вери. У Антонио Гартона и его друзей мы будем вне опасности.
IX. «БЕГЕМОТ» ФОРСИРУЕТ ГРОНУ
«Бегемот» стоял на клочке шоссе, уцелевшем от сокрушительной бомбежки: все вокруг него было разворочено, шоссе в радиусе трехсот метров превратилось в сплошную цепь глубоких и широких воронок.
— Да-а, мы с вами, Вери, попали в самый эпицентр землетрясения, — сказал Орли.
У него было прекрасное настроение: сознание, что построенный им аппарат сохранил жизнь ему и Вери, несмотря на ожесточенную бомбежку, сознание, что он владеет могучим, доселе не виданным средством обороны, наполнило его радостью, гордостью и полной уверенностью в успехе его путешествия. Это было понятно. Ведь до сих пор Энергону не приходилось выдерживать ни одной серьезной атаки, и только сегодня он получил настоящее боевое крещение.
Тревожные мысли и усталость Орли, казалось, улетучились вместе с дымом бомбового побоища. Он взглянул на Вери и встретил в больших глазах ее столько сияния, что не удержался и крепко ее поцеловал.
— Вери! — с нежностью глядя на свою подругу, сказал Орли. — Вы не сомневаетесь, что мы доберемся до лагеря «Басканьи»?
— Нет, не сомневаюсь! — воскликнула Вери.
— Чудесно! А теперь вперед! Наш «Бегемот» должен перебраться через все эти рвы и воронки. Ему предстоит нелегкая работа. Держитесь на своем сиденьи крепче, Вери…
Громыхая гусеничными цепями, «Бегемот» стал сползать в первую воронку. Это была огромная яма шириной не менее двенадцати метров и глубиной около пяти метров. Машина медленно спустилась в эту яму и, высоко задрав свой широкий радиатор, упорно стала карабкаться вверх.
— Угол не больше ста двадцати градусов! — с восхищением сказал Орли.
Громыхая тяжелыми стальными гусеничными цепями, «Бегемот» вскарабкался наверх и выполз из воронки.
— Браво, Алонзо Спиро! Браво, Вери! — крикнул Орли. Держу пари, что эта машина взберется даже по отвесной скале.
Так же медленно и неуклонно «Бегемот» перебрался и через добрых два десятка других воронок.
— Пока все идет отлично, — удовлетворенно сказал Орли. Наш Энергон с честью выдержал первое боевое крещение, а «Бегемот» преодолел первые серьезные препятствия
Вери взглянула на часы.
— Однако бомбежка и воронки приковали нас к месту почти на два часа, Орли. Если налеты участятся, а воронки умножатся, мы не скоро доберемся до гор Волкано.
— Я это предвидел,
— Вы полагаете?…
— Я думаю, Вери, что они испробуют на нас еще несколько видов оружия и только после этого примутся рыть на нашем пути ямы и сооружать всевозможные препятствия.
— Они могут сильно затруднить наше продвижение.
— В этом я не сомневаюсь.
— Но у нас лишь двадцать граммов мегония, Орли. Мы должны потратить на дорогу не больше трех дней, — с тревогой глядя на Орли, сказала Вери.
— Нам придется маневрировать, Вери. Мы не станем придерживаться шоссе и будем выбирать направление совершенно неожиданное для наших врагов.
Тем временем по проселочной дороге, в трех километрах от Орли и Вери, шел крытый грузовик с надписью: «Аварийная техническая машина». В ней сидели Анна Миранда и несколько боевиков в рабочих комбинезонах. Их оружие было спрятано между двойным дном машины… По другой дороге, примерно, на таком же расстоянии, ехал грузовик с другими боевиками, одетыми в крестьянские батрацкие блузы. Среди них был и Алонзо Спиро. Они везли мешки с маисом, а под мешками — автоматы, гранаты и пулемет.
Анна и Спиро издали наблюдали, как кружились над шоссе, пикировали и яростно бомбили их друзей самолеты флангистов. Сильная тревога охватила их. Они не могли себе представить, что «Бегемот» и его пассажиры уцелеют и выйдут невредимыми из бомбового побоища. Целый час Орли и Вери не давали о себе знать. Бледная, молчаливая Анна сидела подле своей рации и с волнением ждала сигнала от Орли. Неожиданно ее приемник принял позывной сигнал:
— «Я — Дозор», — ответила Анна.
«Я — Полет, — радировал Орли. — Выдержали жестокую бомбежку. Остались целы-невредимы. Машина не повреждена. Перебрались через воронки… Продвигаемся дальше…»
Анна обвела счастливыми и недоумевающими глазами своих товарищей.
— Они целы и невредимы! Машина… тоже… Неужели этот удивительный аппарат и здесь их спас?… — проговорила она.
— Либо он, либо святая дева Мария, — иронически улыбаясь, сказал молодой круглолицый боевик, не выпускавший изо рта огромной стариковской трубки. — Но святая Мария не любит вмешиваться в драку; остается предположить, что спас их все тот же волшебный аппарат.
— По-моему, Орли поехал не туда, куда надо, — солидно сказал пожилой усатый боевик, похожий на Дон Кихота. — Будь у меня такой аппарат, я прежде всего заглянул бы с ним во дворец к Фланго и в виллу Макчерти.
— Это верно, старик, — согласился молодой боевик с трубкой.
Анна уже не слушала их разговоров, она передавала Орли первое свое сообщение:
«Рады за вас. Предупреждаем: к Реалю стягиваются танки и саперные части».
«Бегемот» продолжал свой путь. В десяти километрах от небольшой деревушки Дахоса из-за облаков вынырнул самолет и, снизившись метров на полтораста, стал кружить над «Бегемотом».