Тайна пропавшей карты
Шрифт:
— Надеюсь, вы не согласились? — Нэнси не на шутку встревожилась.
— Конечно, нет. Я сказал Беллоузу, что не продам ее ни за какие деньги. Даже если пергамент ничего не стоит, это — последний дар моего отца, и я буду хранить его до конца своих дней.
— Я очень рада, что мистер Беллоуз вас не уговорил, — с облегчением вздохнула Нэнси. — Правда, я ничего о нем не знаю, но его вид мне не понравился. Кстати, вы ведь переменили фамилию, как же он вас нашел?
— А в самом деле! — воскликнул мистер Смит. — Мне
— Вы показали ему вашу часть карты? — поинтересовалась Нэнси.
— Да, я попросил жену принести ее сюда, — ответил отец Элен. — Но мистер Беллоуз видел ее не больше секунды и, конечно, ничего не успел запомнить, — ты ведь этого опасаешься?
Нэнси ничего больше не сказала и занялась копированием карты, а остальные стали обсуждать концерт. Бесс и Джорджи с восторгом говорили о выступлении Элен, ее родители с гордостью улыбались. Затем миссис Смит принесла поднос с лакомствами, при виде которых толстушка Бесс жалобно застонала:
— Что же мне делать? Такой чудесный пирог, а я, так сказать, на диете!
— Стоит ли беспокоиться из-за парочки лишних фунтов? — ехидно поддразнила ее Джорджи.
— А я бы и не беспокоилась, если бы была такой же тощей, как ты, — парировала Бесс. — Ну ладно, я съем один маленький кусочек, даже если после этого растолстею до безобразия.
Время прошло быстро, и вскоре гости собрались уходить. Нэнси аккуратно сложила копию карты острова сокровищ и положила ее в сумочку.
— Может быть, я ничего и не надумаю, — сказала она мистеру Смиту на прощание, — но, по крайней мере, ваша тайна — неплохая гимнастика для ума. К тому же мне ужасно хочется приступить к поискам вашего брата.
Девушки уселись в машину Нэнси и отправились обратно в Ривер-Хайтс. На одном из перекрестков им пришлось остановиться у светофора. Прямо перед ними, пережидая красный свет, стоял голубой двухместный автомобиль.
— Смотрите, девочки! — воскликнула Нэнси, взглянув на ее номер. Похоже, это та самая машина, которую мы видели у дома Смитов!
— Точно, она! И за рулем этот мистер Беллоуз, — подхватила Джорджи.
Как только дали зеленый, голубой автомобиль рванул с места. Нэнси, хотя вполне могла бы его догнать, держалась чуть сзади.
— Ты собираешься его преследовать? — спросила Бесс.
— Я бы хотела побольше узнать об этом типе, — ответила ее подруга. — По-моему, карта мистера Смита интересует его гораздо больше, чем он хотел показать.
Бесс и Джорджи готовы были согласиться с запальчивым решением Нэнси догнать голубой автомобиль. Однако когда тот еще больше прибавил скорость, опасно срезая углы, стало ясно, что мистер Беллоуз пытается уйти от погони. Он дважды беспокойно обернулся назад.
— Он понял, что мы его преследуем, — заметила Джорджи. — Но почему это его так испугало?
— В самом деле, ведет он себя подозрительно, — отозвалась Нэнси. — Его интерес к карте мистера Смита кажется мне, по меньшей мере, странным…
— Но ведь мы тоже проявляем к ней интерес, — усмехнулась Джорджи. — Особенно ты, Нэнси.
— Мы — другое дело. Мы хотим помочь Смитам. А мистер Беллоуз, похоже, охотится за их собственностью. Боже, как этот человек ведет машину!
— Осторожно, Нэнси! — предупредила Бесс, вцепившись в край сиденья. — Мы приближаемся к железнодорожному переезду!
Семафор на переезде мигал, предупреждая о приближении поезда. Зная, что пытаться проскочить было бы опасно, Нэнси затормозила. Но автомобиль, шедший впереди, не остановился. Невзирая на опасность, мистер Беллоуз все прибавлял и прибавлял газу, и вот его машина пулей влетела на переезд!
СТРАННЫЙ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС
Бесс в ужасе зажмурилась, ожидая аварии, но в последнюю секунду голубой автомобиль все же умудрился проскочить перед самым носом поезда.
— Можно подумать, что за ним гонится полиция, — заметила Джорджи.
Пока длинный грузовой состав грохотал мимо, Нэнси через просветы между вагонами пыталась разглядеть, здесь ли еще машина Беллоуза. Но голубого автомобиля не было видно.
— Все, упустили, — мрачно объявила она. — Теперь нечего и пытаться его догнать.
Она медленно направилась в Ривер-Хайтс, развезла по домам Джорджи и Бесс и въехала на свою улицу как раз в тот момент, когда к дому подкатил автомобиль ее отца.
— Привет, Нэнси, — с улыбкой приветствовал дочку мистер Дру. — Я сегодня рано вернулся — у меня был довольно трудный процесс в суде.
Нэнси взяла отца под руку и повела его в сад.
— Папа, давай посидим здесь, — предложила она через некоторое время, указав на каменную скамейку, — Я хочу тебе кое-что показать.
— Небось письмо от Неда Никерсона? — поддразнил ее отец, взъерошив ей волосы. — Или уже от нового молодого человека?
— Ты же знаешь, что Нед слишком занят, чтобы писать мне письма! — рассмеялась Нэнси. — Во всяком случае, он меня ими редко балует… Это — карта острова сокровищ!
— Ты шутишь, я полагаю?
— Нет, папа, она настоящая. Вот, смотри. — И Нэнси вручила ему бумагу.
— Подозрительно похоже на твой почерк, моя дорогая.
— Это ведь только копия, которую я сделала с оригинала, — объяснила Нэнси.
И она рассказала все, что узнала сегодня в доме Томлина Смита. С некоторым волнением девушка ждала, что скажет отец.
— Думаю, что я скорее предпочел бы помочь семье Смитов в финансовом отношении, чем согласился бы на твое участие в деле, в котором замешан такой человек, как мистер Беллоуз, — сказал он наконец.