Тайна тряпичной куклы
Шрифт:
— Выброси это из головы, Холли. Я тебя знаю. В любом случае, этим занимается полиция, и тебе тут решительно нечего делать. Торгует кто-то наркотиками или нет — тебя это не касается.
— Наверное, ты права, — вздохнула Холли. — Но неужели тебе действительно все это ни капельки неинтересно?
— Ни капельки! — отрезала Белинда и села. — И вообще — я хочу есть… Шестнадцать ошибок! — заорала она, когда еще одно препятствие рухнуло, задетое копытами Спарки.
— У меня плохо получается! —
— Иди, Холли, теперь твоя очередь, — заявила Белинда. — А я пойду и приготовлю что-нибудь поесть.
Девочки сидели на полянке и наблюдали, как Шарлотта кувыркается на гимнастической лесенке.
— Пора спать, — наконец объявила Миранда.
— А можно сначала покружиться на самолете? — умоляюще спросила Шарлотта.
Трейси катала ее на самолете, пока у нее самой не закружилась голова.
— Довольно, — вмешалась Миранда. — Еще один, последний круг — и в постель.
— Здорово! — завизжала Шарлотта, когда Трейси крутанула ее в последний раз. — Посмотрите на меня!
— А сказку перед сном? — потребовала Шарлотта, зайдя в дом. — Полли хочет послушать сказку.
Миранда взяла Шарлотту на руки.
— Хорошо, — кивнула она. — Одну сказку для Полли, а потом сразу спать. Договорились?
— Полли хочет, чтобы сказку читала Белинда, — заявила Шарлотта. — Она мне обещала.
— Вот бы обмануть эту куклу! — пробормотала Белинда сквозь зубы. — Она меня совершенно вымотала.
— Давай, давай, — поощрила ее Трейси. — От одной короткой сказки ты не умрешь.
— Хорошо, хорошо, — вздохнула Белинда. — Сдаюсь. Если Полли хочет сказку, она ее получит.
Белинда взяла Шарлотту из рук Миранды и, пыхтя, стала подниматься с ней по лестнице, приговаривая:
— Пора на боковую, как выражается моя матушка… На боковую…
Три девочки пошли в гостиную, и Миранда стала искать в шкафчике для видеокассет какой-нибудь подходящий фильм.
— «Золушка»! — воскликнула Трейси, вытаскивая кассету в яркой коробке. — Я не видела этот фильм много лет. Давайте поставим.
— Иногда ты невероятно взрослая, Трейси, — со смехом сказала Холли.
— А почему бы и нет? — Миранда поддержала Трейси. — Я слишком устала, чтобы смотреть что-нибудь заумное. «Золушка» сейчас будет очень кстати.
Белинда проследила, чтобы Шарлотта как следует умылась на ночь и почистила зубы, а потом они пошли в спальню девочки.
— Шарлотта! — с восхищением протянула Белинда. — Знаешь, в твоей комнате еще меньше порядка, чем в моей.
Действительно, комната была завалена одеждой и игрушками. Белинде частенько влетало от ее мамы за беспорядок, но он и сравнения не выдерживал со здешним хаосом.
— Мы могли бы поиграть, — предложила Шарлотта, ловко пробираясь через груды вещей.
— Не думаю, — ответила Белинда. — Твоя мама вряд ли придет в восторг, если мы с тобой полночи будем играть. А теперь выбери книгу и ложись в постель, а я тебе почитаю.
Помимо своей воли Белинда ощущала большую симпатию к дружелюбной малышке. Но до того, как лечь в постель, Шарлотта захотела показать Белинде свои игрушки. На подоконнике у нее стоял ряд поросят-копилок. Белинда взяла одного из них в руки и потрясла. Послышалось звяканье одинокой монетки.
— Не много же ты накопила, а? — улыбнулась Белинда.
— Это не мой поросенок с деньгами, — ответила Шарлотта, взяла другую свинку и хорошенько ее потрясла. — Вот это мой поросенок, слышишь, как гремит?
Она взглянула на ту копилку, которую держала в руках Белинда.
— А это — мой поросенок с секретом, — торжественно объявила малышка.
— Поросенок с секретом — это здорово! — восхитилась Белинда. — Мало кто может таким похвастать. А что же это за секрет?
Шарлотта покачала головой.
— Об этом нельзя никому говорить, — с важностью заявила она.
Шарлотта порылась в куче книжек с картинками и достала одну, на которой был изображен огромный орел, уносящий маленькую девочку.
— Полли хочет послушать вот эту, — сказала она Белинде.
— Хорошо, — ответила та. — Тогда ложись в постель.
Шарлотта подошла к кроватке и откинула яркое пуховое одеяло.
— Что это? — спросила Белинда, увидев посередине постели какой-то предмет.
В руках у нее оказался маленький шарик из разноцветного пластилина.
— Я абсолютно уверена, что этому в кровати не место, — сказала она Шарлоте. — Положу-ка я его к остальному. Где у тебя еще пластилин?
— Остальное потерялось, — безмятежно махнула рукой Шарлотта, забираясь в постель и накрываясь одеялом.
— Вот те на! — присвистнула Белинда. — Жаль. Как же это получилось?
Шарлотта улыбнулась:
— Это секрет. То есть вообще-то это не секрет, но правду сказать тебе не могу, потому что мама рассердится.
— Хорошо, сохраним это в тайне, — понимающе кивнула Белинда, положила шарик на тумбочку и села на кровать с книгой на коленях.
— Та-а-к, — протянула она, — Полли слушает?
Шарлотта уложила свою любимицу рядом с собой на кровати, накрыв ее одеялом. Белинда внимательнее присмотрелась к кукле, замызганная рожица была вышита разноцветными, изрядно поблекшими уже нитками. Глаза и нос — черными, а вместо рта — огромная красная улыбка. Волосы Полли были заплетены в две тонюсенькие косички, которые когда-то, должно быть, были светлыми, а теперь стали мышиного цвета.
— Полли, наверное, очень старая? — спросила Белинда.