Тайна Волчьего Леса
Шрифт:
– Не называйте меня так, – я резко выпрямилась, мысленно подбадривая себя не тушеваться. – И вам лучше уйти.
– Давно он тебя домогается? – Робин приблизился.
Меня окутал сводящий с ума аромат мужчины. Большие тёплые ладони легли на мои плечи, чуть сжали. И только тогда я поняла, насколько напряжена. Словно тетива перед выстрелом.
– Какое вам дело до моей жизни? Ещё раз повторяю, выйдите вон. Мне нужно переодеться и найти сестру.
Оттолкнула от себя руки Робина и прошла к зеркалу.
Нужно скорее отыскать Джо. Рассказать, что происходит и готовить побег. Надеюсь, хоть за ней не следят, и она сможет вынести из дома вещи. А если следят… Пусть, уйдём без вещей. Ни за что не лягу под Кирсана. Да и Джо не позволит.
– Детка, ты, кажется, не поняла, – Робин удержал меня за запястье, развернул к себе и чересчур стремительно привлёк ближе.
Он снова возвышался надо мной, высокий, широкоплечий. Казалось, он занимает собой всё пространство моей маленькой гримёрной.
– Всё я поняла, мистер Гудсвел. Вам понравилась певица, и вы были бы не прочь провести с ней ночь. Кирсан такой же.
– Не сравнивай нас, – отрезал он яростно. – Я хочу помочь, Шиповник, – произнёс уже мягче.
– Даже если так… Что вы можете, мистер…
– Зови меня Робин, малыш. Мы же уже на «ты», – улыбнулся светло, обезоруживающе, что все плохие эмоции на секунду ушли на второй план.
– Робин, зачем ты прибыл в Вудсберг?
Мужчина чуть нахмурился из-за смены темы и после кратких раздумий ответил:
– Выяснить причины задержки строительства железной дороги.
– Вот именно. А не встревать в разборки с мэром из-за девушки.
– Я – королевский приказчик, Мариан. Мэр мне не указ.
– Кирсан здесь закон, и он творит, что вздумается. Решишь сыграть против него – твою смерть или исчезновение, – хмыкнула, – спишут на бесчинства Мстителя.
Выдернула руку из захвата и вновь указала ему на дверь.
– Уходи, Робин Гудсвел, мне нужно переодеться и найти сестру. Мы справимся со своими проблемами сами. А по поводу твоего расследования – лучше покинь и город. Звёзды нынче ведут на кладбище, – щёлкнула по золотому значку шерифа на его груди.
– Я не уйду, Шиповник. Ты должна мне свидание, забыла? Потому сейчас ты соберёшься и подробнее расскажешь о делах мэра и вашем таинственном Мстителе.
– Забудь о свидании, – невесело рассмеялась. – Ты легко записал меня в шлюхи – можешь считать и лгуньей. Мне всё равно.
Отвернулась и прошла к комоду, намеренная приступить к снятию грима.
– Мариан! Там твой… – в двери влетела Джоанна, да так и застыла в проходе с открытым ртом, разглядывая Робина. – А вы кто такой? И чего здесь делаете? – набычилась она. – Он пристаёт к тебе, Мариан? Так я охрану вызову.
– Я – шериф, рыжая, – строго произнёс Робин, явно недовольный тем, что нас прервали.
– А-а-а, – протянула моя заноза с ядовитой улыбкой на пухлых губах. – Новый смертник. Вот для кого одноглазый Рик начал копать могилу.
– Джо, угомонись, – попросила я, стрельнув в сестру предупреждающим взглядом.
Кто знает этого шерифа. Обвинит ещё в угрозах жизни.
– Мистер Гудсвел уже уходит.
– Ухожу, – пробормотал он недовольно. – До завтра, Мариан, – заявил внезапно и стремительно покинул гримёрную.
– Что значит «до завтра»? – прошипела Джоанна вопрос, который занимал и меня.
Глава 5
/Робин/
– Вас завтра отвезут на строительную площадку, мистер Гудсвел, – мэр мне дежурно улыбнулся.
Но явно не меньше меня желал прекратить на сегодня наше общение. А ведь из приличий он предлагал обосноваться в его поместье. Но я предпочёл остановиться в городе. Ближе к полицейскому участку, людям и салуну, где местные пьянчуги расскажут много больше, чем трезвые свидетели. Главное, налить им и поддержать разговор, чем я и решил заняться, как только дилижанс мэра скрылся за поворотом.
Тёмные улочки Вудсберга не шли ни в какое сравнение со столичными. Приходилось перепрыгивать через лужи, рискуя поскользнуться на снежно-грязевой жиже. И весна в эти края приходит позже. Ещё вчера я желал поскорее разобраться с этим делом и покинуть это захолустье, а теперь из-за одной рыжеволосой обольстительницы был не прочь задержаться. Желательно в её постели. Но сначала нужно постараться решить её проблемы с мэром.
Салун нашёлся легко, по громкой музыке и смеху. Стоило подступить к двухэтажному зданию, отделанному морёной древесиной, как из дверей вылетела хохочущая парочка. При моём появлении, казалось, даже музыка чуть стихла. Усмехнувшись про себя, я поправил шляпу и громко произнёс:
– Кого здесь нужно убить, чтобы мне налили виски?
– Шери-иф, – ко мне подлетела симпатичная официантка, призывно улыбнулась и сразу вцепилась в мою руку, чтобы отвести к барной стойке. – Никого не надо убивать, только заплатить.
Музыка снова заиграла в полную силу, работяги вернулись к своим разговорам. Я бросил на стойку пару монет и подозвал бармена.
– Мне бы кого разговорчивого.
К полуночи я знал все слухи, бродившие по городу, в том числе и о мэре. Как я и подозревал, Макдауэлла боялись. И никто не смел ему перечить, кроме Мариан. Девушка действительно из-за своей красоты угодила в беду. Но если я узнал чрезвычайно много чуть ли не о каждом жителе города – о Мстителе не выяснил ничего путного.
Конец ознакомительного фрагмента.