Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Час трудов — и мундиры сели безупречно. Приятели только-только успели толком отмыться, побриться и приобрести лоск, созданный руками опытных куаферов, вооруженных, помимо ножниц и расчесок, разными притираниями, помадами и лаками (Готор почему-то плевался и бурчал себе под нос слова на родном языке), как нужно было уже одеваться к обеду, который, судя по этим приготовлениям, явно обещал стать нетривиальным.

Осталось только подвесить на новый мундир погон, надеть вычищенные до блеска сапоги и отправиться в путь.

Оказалось, что Риишлее позаботился и об этом — перед гостиницей Ренки и Готора ожидала карета. Не слишком роскошная с виду, однако такого дорогого, а главное, удобного внутреннего убранства Ренки видеть еще не

доводилось. Да и по камням мостовой (увы, но даже в Мооскаа не всегда идеально ровной) она ехала словно лодочка по тихому пруду, без привычных скрипов и подпрыгиваний. Все это было весьма многообещающим.

Как, впрочем, и то, что ехали они несколько дольше, чем следовало. И прибыли отнюдь не в Малый дворец, а в некую загородную резиденцию, весь вид которой навевал мысли о древних родах, столетиями живущих на одном месте, огромных богатствах, накопленных за эти годы, и, конечно же, власти. Власти, перед которой бледнеет и древнее благородство, и любые капиталы, и даже штыки многочисленных полков. Ибо именно эта власть управляет и тем, и другим, и третьим.

— А вот, собственно, и они, — поприветствовал друзей Риишлее, когда вышколенный слуга провел их по роскошно отделанным коридорам в еще более роскошную гостиную. — Наши почетные гости!

Гостиная, по странной прихоти архитектора находившаяся в глубине дома и не имевшая окон, освещалась только светильниками в особых хрустальных колпаках, «вытягивающих» пламя от фитиля вверх и разбивавших его на множество ярких лучиков. Эти светильники освещали лишь пространство вокруг большого круглого стола, так что стены и углы гостиной словно бы скрывались во мраке. Однако паркет, лепнина потолка, мебель… Даже не слишком разбирающийся в тооредаанской роскоши Готор мгновенно догадался, что все это стоит баснословных денег, и невольно проникся, ну, может, не почтением, но важностью встречи, на которую их пригласили.

За столом помимо Риишлее сидели еще двое мужчин и, как это ни странно, одна женщина.

— Позвольте вам, друзья, представить героев, о которых вы конечно же наслышаны, но видите впервые, — перешел к формальной части Риишлее.

Интересно было наблюдать за ним в этой компании. Нет, всегда буквально лучащийся силой и властностью первый советник короля, верховный жрец и военный министр вовсе не казался сейчас менее важным и значимым. Но он словно бы немного потускнел, попав в компанию людей, явно равных себе по значимости и влиянию.

— Это вот пока еще первый лейтенант оу Ренки Дарээка, храбрость и готовность сражаться которого сравнимы лишь со знаниями и мудростью его не менее бесстрашного товарища, также первого лейтенанта оу Готора! Ну а это, — показал Риишлее на еще довольно молодого представительного мужчину справа от себя, — герцог оу Рииг Моорееко — министр финансов нашего великого королевства и один из столпов, на которых оно держится. Рядом с ним — оу Ваарииг Сиин, второй советник короля, под чьим неусыпным попечением процветают все университеты нашей страны, а также школы всех видов и направлений и, даже ремесленные училища. Еще он приглядывает за тем, как живет и трудится чиновничий люд. Тут он в некотором роде мой конкурент.

Самый старый из сидящих за столом мужчин с лицом свирепого людоеда и фигурой ярмарочного борца небрежно кивнул, и блики света пробежались по его блестящей лысине.

— Ну и наконец… — Риишлее преувеличенно почтительно склонил голову перед уже довольно зрелой, но выглядящей еще более чем великолепно дамой. — Прекраснейшая и несравненная дама Тиира из рода оу Гии, первая дама двора! Ну что вы, судари, не стойте там, подходите, садитесь. Ведь вы тут — почетные гости!

— Гм… — усмехнулся Готор, подходя к столу и опускаясь на указанный ему стул. — Тогда почему я чувствую себя главным блюдом?

— Так вот значит ты каков, пришелец из чужих миров! — первой начала дама Тиира. — С виду похож на обычного человека. Признаться, я ожидала чего-то более… экзотичного!

До того как прозвучали эти слова, приятелям пришлось пройти через почти часовую пытку под названием «званый обед». Высокопоставленные гости наслаждались пищей, беседуя о всяких пустяках, обсуждая дворцовые сплетни и последние театральные постановки. А Готор и особенно Ренки все это время сидели словно на иголках, время от времени пронзаемые оценивающими, холодными и равнодушными, словно скальпель патологоанатома, взглядами.

Лишь когда беззвучно скользящие по паркету лакеи убрали тарелки после пятой перемены блюд, заменив их хрустальными бокалами, графинами с вином и соками, а также блюдечками с закусками всех видов, и так же незаметно удалились, демонстративно закрыв двери в гостиную и оставив обедающих одних, начался разговор о действительно серьезных делах. И начала его именно первая дама двора.

На этой должности дама из рода оу Гии управляла всеми делами королевского двора уже больше десятка лет. И хотя ее обязанности в общем-то не выходили дальше обязанностей экономки любого богатого дома, судя по раздававшимся в коридорах дворцов и замков шепоткам, первая дама двора имела власти и влияния куда больше, чем сама королева. В ее воле было допустить или, наоборот, преградить доступ к королю почти любому подданному Тооредаана, какое бы положение он ни занимал. Исключение составляли лишь чуть больше десяти человек вроде правящих герцогов или ближних советников и министров короля. Но даже они предпочитали не связываться с первой дамой, понимая, что война с ней может обойтись им слишком дорого. Влияние дамы Тииры было поистине безграничным.

Ей подчинялась даже дворцовая стража, и, по слухам, именно она назначала полковников и офицеров Одиннадцатого Мушкетерского полка, обычно квартировавшего именно в столице. С этой женщиной стоило считаться.

— Увы, — развел руками оу Готор, как бы извиняясь за свою заурядную внешность. — Я действительно не самый экзотичный представитель своего мира. Но в свое оправдание могу сказать лишь, что я чужой для этого мира только на три четверти. А на одну четверть…

— Да-да, — прервал Готора на полуслове оу Сиин, попутно прожигая его своим людоедским взглядом и словно прикидывая, каков будет на вкус этот «на три четверти» чужак. — Дедушка! Риишлее уже рассказывал нам эту историю. Звучит, знаете ли, излишне фантастично! Якобы ваш дедушка жил в баснословно древние времена и даже встречался с самим Манаун'даком, которого я, да и многие другие ученые мужи до недавнего времени вообще считали выдуманным персонажем. А вот вы, его внук, каким-то неведомым и необъяснимым образом вдруг очутились тут. Можете ли вы предъявить хоть какие-то доказательства в защиту этой вашей истории?!

— Мне казалось, что эта стадия уже давно пройдена, — спокойно парировал наезд Готор. — Собственно говоря, я никогда и не навязывался на роль «чужака». Скорее уж — меня разоблачили. — Готор слегка поклонился в сторону Риишлее.

— Действительно, Ваарииг, — усмехнулся с противоположного конца стола герцог оу Моорееко. — Не стоит расспрашивать нашего гостя из другого мира на эту тему. Тем более ты уже достаточно долго испытывал смиренное терпение нашего верховного жреца, задавая ему те же самые вопросы. Едва ли даже тебе придет в голову обвинять Риишлее в доверчивости и склонности к скоропалительным выводам. Так что, полагаю, теоретические споры о существовании иных миров мы можем отложить на какое-нибудь другое время. А сейчас… Итак, оу Готор… Почему, кстати, у вас нет первого имени? Непорядок! Сейчас перед вами сидят четыре, пожалуй, самых могущественных человека не самого маленького в этом мире королевства, не считая, конечно, самого короля, которому все мы праведно служим. Так чтовы можете предложить нам и чего хотите получить взамен?

Поделиться:
Популярные книги

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3