Тайна заброшенного замка
Шрифт:
Неожиданно их фонари осветили небольшую комнату, где в центре стоял старый сундук, покрытый пылью и паутиной. «Что, если это – то, что мы искали?» – прошептал Бен, с любопытством приблизившись. Джейк прервал его вдогонку: «Но нам нужно быть осторожными; мы не знаем, что может быть внутри». Мгновение замешательства, затем неизбежное любопытство взяло верх.
Элис, несмотря на страх, сделала шаг вперед и осторожно открыла сундук. Внутри лежали старинные книги и странные артефакты, мерцающие в свете их фонарей. Глаза друзей заблестели от ужаса и восторга
Когда Элис извлекла одну из книг, её страницы зашуршали, словно пробуждая древние заклинания. «Смотрите!» – воскликнула она, показывая на иллюстрации, изображающие события, напоминающие древние легенды. Джейк, чувствуя нарастающее напряжение, сказал: «Наверняка, это волшебные ритуалы. Мы должны быть осторожны. Одна ошибка – и…» его голос замер, когда в комнате раздался тихий шорох, словно кто-то наблюдал за ними из теней.
Бен, не в силах успокоить любопытство, подошел ближе и коснулся одного из артефактов. В этот момент свет поляризовался, и из окружавших их теней возникли силуэты. «Что это?» – выдохнула Элис, отступая назад. Они осознали, что не одни в этом мрачном месте.
Тени шевелились, формируя очертания лиц, полных неземного гнева. «Мы должны уйти!» – закричал Джейк, но было слишком поздно. Сейф их тайн уже был открыт, и теперь они были уязвимы, стоя перед древними стражами, которые не потерпят непрошенных гостей.
Глава 3
– Мы не можем просто игнорировать это, – шептал Джейк, сжимая руки в кулаки.
Кейт кивнула, ее глаза, полные растерянности, метались по тусклым стенам. – Эти тени… Они не могли быть плодом нашего воображения.
– Может, это просто старый замок, – усмехнулся Бен, пытаясь скрыть свой собственный страх. – Разве не у всех есть свои истории?
Элис, прижимая к себе странную куклу с рунами, вдруг произнесла: – Кажется, она знает больше, чем мы. Посмотрите на эти надписи… Они как будто зовут.
– Это не смешно, Элис! – вскрикнул Джейк. – Мы здесь не для того, чтобы разгадывать загадки!
Тем не менее, внутренний голос заставлял их оставаться. Прыгая от звука за дверью, они переглянулись.
– Ну и что теперь? – спросил Бен, губы его дрожали.
– Нам нужно уйти до рассвета, – резко произнесла Кейт.
Но в ту же секунду звук, похожий на шепот, раздался снова, поднимая волос на затылке. А вместе с ним пришло осознание: от тайн замка не убежать.
Элис, не слушая предостережений друзей, шагнула к двери, стараясь заглушить страх, разъедающий ее. – Я должна понять, что происходит, – произнесла она, уверенно поднимая куколку. Кукла, казалось, оживала в ее руках, и волосы Элис встали дыбом. Слова на рунах начали исчезать с листа, словно впитываясь в воздух.
Джейк схватил ее за руку, пытаясь вернуть назад. – Не делай этого! – его голос дрожал от угрозы, которая таилась за пределами их понимания. Но в душе он тоже хотел знать, что скрывается в этом замке, и страх отступал перед любопытством.
– Посмотрите! – крикнула Кейт, указывая на затуманенное окно. За стеклом, в плесе тумана, возникли загадочные фигуры. Сердца забились в унисон. Бен, ослабевший от волнения, тихо пробормотал: – Мы не одни…
В этот момент послышался отчетливый голос, словно в ответ на их молчание: – Приходите… Разгадайте нас. Будущее ваше в ваших руках… Время истекает.
Элис замерла, нашарив на холодной стене замка. Слова, словно живые, витали в воздухе, накрывая её волной необъяснимого волнения. Она почувствовала, как кукла в её руке начинает дрожать, наполняясь жизнью, как будто готова была раскрыть тайны, которые веками хранил этот мрачный уголок. Джейк, всё ещё держа её за руку, взглянул на неё с тревогой.
– Мы должны быть осторожны, – прошептал он, хотя сам знал, что это предостережение лишь прикрытие его собственного страха. Но любопытство было сильнее; они все понимали, что отступать было слишком поздно.
Кейт, распахнув рот от неожиданности, воскликнула: – Это место может дать нам ключ к разгадкам! Посмотрите на эти тени! Они ждут нас! Внезапно во тьме замка раздался треск, и фигуры начали двигаться, словно приглашая их войти в бездну неизвестного. Бен, сжимая кулаки, чувствовал, как страх проникает в его грудь, но он тоже был в плену загадки.
– Входите, – раздался голос вновь, – и погрузитесь в тайны своего сердца.
Элис шагнула вперёд, и, казалось, сама стена замка ожила, шепча нечто невидимое только ей одной. Кукла в её руке затрепетала сильнее, словно обладала собственным умыслом. Джейк, притянув её назад, прошептал: – Подумай хорошенько, Элис. Мы не знаем, что нас ждёт.
Но Кейт уже двигалась к тем теням, ее глаза горели азартом. – Это – шанс, который выпадает не каждому, – произнесла она, оборачиваясь к друзьям. Бен стиснул зубы, внутренний конфликт бушевал на его лице: одна часть хотела убежать, другая – идти за ними в неизведанное.
Внезапно из глубины замка раздалось шуршание, и тени, казалось, стали более явными, словно ждут, чтобы с ними заговорили. – Мы здесь не просто так, – сказал Джейк, сжимая ладонь Элис и всматриваясь в мрак. – Что-то зовёт нас.
Сердца их стучали в унисон, и, игнорируя страх, они сделали шаг в бездну, готовые узнать, что скрывалось в темноте замка и в их собственных душах.
Тени медленно начали обретать форму, и в них мелькали обрывки лиц и силуэтов, которые когда-то были людьми. Элис напрягла свои чувства, пытаясь уловить то шептание стены, которое манило её вперёд. Она заметила, что кукла в её руке засияла мягким светом, как будто тоже была частью этого волшебного мира.
Кейт шагнула ещё ближе, её голос дрожал от волнения: – Мы здесь, чтобы найти правду! Давайте не будем бояться. В конце концов, все наши страхи – лишь тени, которые нам нужно преодолеть. Бен, всё ещё колеблясь, повторил про себя слова Кейт, находя в них надежду.