Тайна замка-ужасов
Шрифт:
СЛОВО БЕРЕТ АЛЬФРЕД ХИЧКОК
От души рекомендую… Похоже, я постоянно что-то рекомендую или представляю: то телевизионные передачи, то фильмы, то книги, полные таинственных загадок, привидений и ужасов, от которых захватывает дух, а напряжение в развитии закрученного сюжета нарастает так, что мои юные друзья трясутся от страха и мурашки бегут у них по коже. На сей раз я представляю вам трех мальчиков — они называют себя Три Сыщика, разъезжают в «роллс-ройсе» с золотыми ручками и молдингами, постоянно идут по следу и распутывают немыслимые тайны, окруженные загадочными и темными обстоятельствами. Довольно странно, не находите?
Честно говоря, поначалу я вовсе
Вернемся к теме нашего разговора. Этих мальчиков, Трех Сыщиков, зовут: Боб Андрюс, Питер Креншоу и Юпитер Джонс. Они все трое живут в Роки-Бич — маленьком городке на берегу Тихого океана, неподалеку от Голливуда.
Боб Андрюс — мускулистый, маленького роста мальчик — в известном смысле человек рассудка, но не лишен склонности к авантюрным приключениям. Питер Креншоу — довольно рослый и сильный парень. Юпитер Джонс — ну, свое личное мнение о Юпе Джонсе я лучше оставлю при себе. Разбирайтесь в нем сами, пока будете читать эту книжку, а я предпочитаю придерживаться лишь фактов. Исходя из этого, опишу его (хотя меня так и подмывает назвать Юпа жиртрестом) в тех же нейтральных выражениях, что и его друзей: коренастый и плотный мальчик. Когда он был маленьким, все звали его «пончик», и он вечно вызывал у всех смех, поскольку спотыкался или шлепался на ровном месте. С тех пор он просто ненавидит, когда над ним смеются. И чтобы положить этому конец и добиться уважительного к себе отношения, он нашпиговал себя, словно помешанный, разными знаниями. Как только он выучил буквы, он стал читать все подряд, что только попадалось ему под руку: естественно-научные, технические книги, книги по психологии, по криминалистике и многие другие. Так как у него хорошая память, многое из прочитанного застряло у него в голове — учителя предпочитали не вступать с ним на уроках в дискуссию по конкретным научным вопросам: слишком уж часто случалось так, что они вынуждены были терпеть его поучения.
Если Юпитер Джонс кажется вам невыносимым, то тут я с вами полностью согласен. Правда, говорят, у него много хороших друзей, но о вкусах, как известно, можно и поспорить.
Я мог бы еще многое порассказать вам о Юпе и двух других мальчиках. Например, как Юпитер Джонс победил в конкурсной игре и с тех пор разъезжает на сверкающем золотом «роллс-ройсе». Я мог бы рассказать, как он прославился в своем родном городке благодаря таланту отыскивать удивительные пропажи — между прочим, и потерявшихся домашних животных тоже. Я мог бы… Но мне кажется, я уже выполнил свой долг и сдержал свое обещание. Пусть история начинается! К моему собственному великому удовольствию (и это право я выпросил у автора книги), я буду тыкать исподтишка пальцем и давать вам возможность контролировать действия Трех Сыщиков или — а почему бы и нет? — даже иногда опережать их. Однако преимущество вы будете иметь не больше, чем на кончик собственного носа, — такое условие поставили мне со своей стороны автор и с ним Три Сыщика, а во всем остальном — ваше дело!
Ну так как, вы дочитали до сих пор, следуя за мной? Тогда, значит, вы вздохнете с еще большим облегчением, чем я, потому что вступление наконец кончилось.
ТРИ СЫЩИКА
Боб Андрюс поставил велосипед перед порогом родительского дома в Роки-Бич и открыл дверь. Как только щелкнул замок, из кухни раздался голос матери:
— Роберт? Это ты?
— Да, мама. — Боб подошел поближе к двери в кухню. Его мать, изящная шатенка, возилась с тестом.
— Как дела в библиотеке?
— Как обычно, — сказал Боб. Сногсшибательно интересным это дело, в конце концов, никогда не было. Он работал там почасовиком — разбирал возвращенные читателями книги, ставил их по местам на полки и сортировал по отраслям новые поступления.
— Звонил твой дружок Юп. — Мама раскатывала на доске тесто для пирогов. — Я должна тебе кое-что сообщить.
— Сообщить? — воскликнул возбужденно Боб. — Что именно?
— Я все записала — записка у меня в кармане фартука. Как только поставлю тесто, покажу тебе.
— А ты не помнишь, что он хотел? Может, я ему нужен?
— Если бы это было обычнее сообщение, я бы наверняка запомнила его, — ответила мать, — но у Юпа не бывает обычных сообщений. Как всегда, что-то весьма странное.
— Юп любит выражаться странно. — Боб с трудом сдерживал себя, стараясь быть спокойным. — Он страшно много всего читал. Иногда за ходом его мыслей просто невозможно поспеть.
— Не только иногда! — возразила ему мать. — Он вообще какой-то странный мальчик.
— Ну, я бы сказал: он выше нас всех, — заявил Боб. — Мама, а ты не можешь прямо сейчас достать записку?
— Сейчас, сейчас, — торопливо сказала миссис Андрюс и раскатала тесто еще раз более тонким слоем. — Между прочим, что там было написано во вчерашней газете — про какую-то шикарную машину, в которой Юп может ездить целый месяц?
— Да это был конкурс, объявленный одной фирмой, где можно взять напрокат автомобиль, — объяснил Боб. — Они выставили у себя в витрине большой горшок с фасолью. Условия были такие: кто точнее всех угадает, сколько в горшке фасолин, получает на месяц в свое распоряжение «роллс-ройс» с шофером. Юп три дня высчитывал, пока не определил, какого объема тот горшок и сколько в нем может уместиться фасолин. Ну, и выиграл. Мама, пожалуйста, дай мне записку.
— Ну, хорошо, хорошо. — Мать Боба отряхнула руки от муки. — И что, собственно, Юп будет делать с этим «роллс-ройсом», да еще с шофером в придачу, хотя бы даже и всего-то один месяц?
— Да, знаешь, мы вообще-то так думали, — начал Боб, но мать уже не слушала его, — Чего только сегодня нельзя выиграть! — сказала она. — Недавно я прочитала про одну женщину, так та выиграла в телевизионной викторине моторную яхту. Сама она живет в горах, представляешь, с ума можно сойти, ну что там с ней делать? — Продолжая тараторить, миссис Андрюс вытащила из кармана клочок бумаги. — Вот тебе сообщение, — сказала она.. — И вот что там написано: «Зеленые ворота. Римское I. Машина работает».
— Вот это да! Спасибо, мама, — крикнул Боб и был уже почти за дверью, но мама вернула его назад:
— Роберт, ради всего святого, что это значит? Юп зашифровал свое сообщение?
— Да нет же, мама. Текст совершенно ясен и понятен. Ну, мне некогда.
Боб кинулся из дома, вскочил на велосипед и помчался прямехонько к фирме «Центр утильсырья Т. Джонса».
Гипс на ноге уже почти не мешал ему крутить педали. Он заработал себе «орден», как выразился доктор Альтман, когда самым глупейшим образом решил «покорить» в полном одиночестве одну из вершин Роки-Бич. Горный массив Роки-Бич расположен в долине, окруженной с одной стороны, океаном и цепью гор — с другой. «Горы» — это, может, слишком громко сказано, но вполне приличными по высоте вершинами горного массива их по справедливости назвать можно. Боб сорвался и катился почти двести метров вниз по крутому склону, сломав ногу в нескольких местах и «установив» новый рекорд, что ему было письменно засвидетельствовано в больнице. Но доктор Альтман сказал, что, когда ему снимут гипс, он даже думать забудет о переломах. И хотя гипс порой страшно мешал ему, большую часть времени Боб не обращал на него никакого внимания.