Тайна Замка Ужасов
Шрифт:
Она опять склонилась над телефоном. Юп заговорил во второй раз.
– Услужливый дурак опаснее врага, мисс Ларсон, - произнес он, и Пит опять вздохнул. Юп снова перешел на странную манеру разговаривать по-книжному и в доли секунды опять принял такой же вид, который произвел такое сильное впечатление на привратника, - вошел в образ юного Альфреда Хичкока.
– Я убежден, что эта моя маленькая актерская импровизация вызовет интерес у мистера Хичкока, - закончил он свой этюд. Генриетта Ларсон, вскинувшая на него глаза,
– О, ты... - начала она опять. - Ты... - Ей не хватало от возмущения подходящих слов. Потом она рассвирепела. - Ну, это точно, Юпитер Джонс, я готова поклясться, что мистер Хичкок захочет увидеть этот спектакль!
– Э-э-э... Мисс Ларсон?
Оба мальчика быстро обернулись, когда неожиданно за их спинами раздался громкий голос. Генриетта тоже выглядела смущенной. В дверях кабинета стоял Альфред Хичкок - собственной персоной.
– Что-нибудь случилось, мисс Ларсон? - спросил мистер Хичкок. - Я вызывал вас.
– Пожалуйста, решайте сами, случилось или нет, мистер Хичкок, - сказала Генриетта. - Вот этот молодой человек хочет вам что-то показать, что вас, бесспорно, заинтересует.
– Сожалею, - ответил Альфред Хичкок. - Я не могу сегодня никого принять. Попросите их уйти.
– Я уверена, что он доставит вам удовольствие, мистер Хичкок, - сказала Генриетта Ларсон. И ее тон вовсе не понравился Питу. Мистер Хичкок, казалось, тоже кое-что заметил, потому что он вопросительно посмотрел на обоих мальчиков и пожал плечами.
– Ну, хорошо. Следуйте за мной, сорванцы.
Он повернулся и зашагал к письменному столу, который был чуть ли не таких же размеров, как теннисный корт. Там он сел в крутящееся кресло. Юп и Пит стояли напротив него. Генриетта закрыла дверь кабинета.
– Ну, огольцы, - сказал мистер Хичкок, - на что я должен посмотреть? У меня для вас всего только пять минут.
– Вот что мы захотели вам показать, сэр, - сказал почтительно Юп и вытащил визитную карточку Трех Сыщиков. Пит понял, что он действовал по заранее намеченному стратегическому плану. Похоже, что план срабатывал. Мистер Хичкок взял карточку и внимательно прочел ее.
– Гм-м... - произнес он. - Значит, вы сыщики. А можно мне спросить, что означают три вопросительных знака? Они что, выражают ваше сомнение в собственных способностях?
– Нет, сэр, - ответил Юп. - Это наш фирменный знак. Они символизируют нерешенные вопросы и неразгаданные тайны. Кроме того, они пробуждают интерес у людей и способствуют тому, чтобы про нас не забывали.
– Ага. - Альфред Хичкок тактично покашлял. - Значит, вы проявляете заботу о рекламе.
– Ни одно дело не принесет прибыли, если о нем никто не знает, - сказал Пит.
– Вне всякого сомнения, - согласился мистер Хичкок. - Кстати, по поводу дела. Что привело вас ко мне?
– Мы хотим найти для вас дом с привидениями,
– Дом с привидениями? - Брови Альфреда Хичкока полезли вверх. - А почему вы думаете, что мне нужен дом с привидениями?
– Нам стало известно, что для своего нового фильма ужасов вы ищете настоящий дом с привидениями, сэр, - сказал Юп. - Трое Сыщиков хотят помочь вам в этом намерении.
Альфред Хичкок ухмыльнулся.
– Два человека уже заняты поисками подходящего дома, - сказал он. - Они уже кругом поездили по белу свету - не так-то много мест, где проживает нечистая сила. Однако, я уверен, они найдут то, что мне нужно.
– Но если мы найдем такой же дом для вас где-то здесь поблизости, съемочные работы окажутся для вас значительно проще, - заставил его задуматься Юп.
– Сожалею, мой мальчик, но я не могу пойти на это.
– Нам не нужно денег, сэр, - сказал Юп. - Все знаменитые сыщики всегда описывали свои интересные дела в романах: Шерлок Холмс, Эллери Квин, Эркюль Пуаро - ну все. Я пришел к выводу, что и вам именно это принесло славу. Для того чтобы нам стать известными среди тех, кто, возможно, когда-нибудь прибегнет к нашим услугам, отец Боба - нашего третьего коллеги - будет описывать расследованные нами дела в книжках. Он работает в газете.
– Ну и? - Альфред Хичкок посмотрел на часы.
– И тогда мы подумали, мистер Хичкок, может быть, вы издадите наше первое дело под своим именем?
– Полностью исключено. Пожалуйста, скажите мисс Ларсон, пусть она войдет после того, как вы уйдете.
– Хорошо, сэр. - Юп выглядел жалким и поникшим, когда собрался с Питом выйти. Они уже почти дошли до двери, когда Альфред Хичкок остановил их:
– Минуточку, вы оба задержитесь, пожалуйста.
– Да, сэр? - Они быстро обернулись. Мистер Хичкок смотрел на них, наморщив лоб.
– Я полагаю, вы со мной не до конца откровенны. Что там такое было, что я, по мнению мисс Ларсон, должен был непременно увидеть? Ведь не вашу же визитную карточку?
– Дело в том... - начал Юп с некоторыми колебаниями, - я, видите ли, умею изображать других людей. Мисс Ларсон подумала, что вы заинтересуетесь, если я изображу вас мальчиком.
– Меня - мальчиком??? - В голосе знаменитости угрожающе загрохотали раскаты грома, а выражение лица стало мрачным. - Как ты себе это представляешь?
– Вот так, сэр.
Опять стало казаться, что форма лица Юпа совершенно изменилась. Голос стал басистее, тон слегка высокомерным. Это был совершенно другой человек.
– Я так себе представил, сэр, - сказал он с чужой интонацией, - вдруг вы когда-нибудь захотите появиться в одном из фильмов мальчиком, и на тот случай...
Мистер Хичкок сдвинул к переносице брови. Его лицо от раздражения покраснело.
– Ужасно! - сказал он. - Прекрати, и немедленно!
Юп опять стал самим собой.