Тайна золотого остролиста
Шрифт:
– Кто там? – прокричала из-за калитки, опасаясь открыть её.
– Поверенный Рауль Пессон, – отозвался мужской голос, – меня пригласила Морган Марен.
– Да, входите, – распахнула калитку, бегло взглянув на невысокого, полноватого мужчину, – она вас ждёт.
– Мне пришло письмо по почтовой шкатулке от Морган, – продолжил мужчина, следуя за мной по пятам, – я не знал, что у неё есть племянница, вы видно, жили далеко?
– Прошу, – воскликнула я, натянув вежливую улыбку, – сейчас я сообщу Морган, что вы пришли.
–
– Нет, с большим удовольствием отужинаю, – ответил поверенный, не услышав мои мысленные посылы, – тем более ароматы, витающие у вас в доме просто потрясающе аппетитные, а мне сегодня не удалось пообедать.
– Прошу вас, – процедила сквозь зубы, сделав приглашающий жест, – Джереми приготовь, пожалуйста, ещё один прибор.
– Хорошо, мама, – ответил сынишка, с недоумением взирая на Рауля и Морган.
Ужин, который должен был стать самым лучшим для меня и сына, получился отвратительным. Меня продавали, умело, как будто невзначай Морган расхваливала, указывая на мои достоинства, и перечисляла все плюсы женатой жизни для Рауля. С её слов, моё любимое занятие: готовить, обстирывать, обихаживать этого немолодого мужчину, в общем, жить только им и его интересами, а о моём сыне и слова не прозвучало, как будто его нет.
Конечно же, после такой презентации, заинтересованный взгляд Рауля всё чаще стал задерживаться на мне, а после переходил на Джереми, но на моего сына смотрел с капелькой досады, словно он мелкая мушка, которая не стоила и внимания, такого мужчины.
– Кэтрин, всё было очень вкусно, давно я так плотно не ужинал, – пробормотал Рауль, с благодушной улыбкой на лице, он едва заметно наглаживал, своё пузико.
– Очень рада, – невнятно произнесла, поднимаясь из-за стола, – ещё чаю?
– Нет, благодарю, – отказался поверенный, вытирая со лба капельки пота, – Морган пройдёмте в кабинет и обсудим ваш вопрос?
– Идёмте, – благосклонно кивнула старая женщина, словно совсем недавно не умирала от болезни и не жила в нищете, – Кэтрин будь так любезна, принеси нам по чашке чая в кабинет через минут тридцать, уверена к этому времени нам потребуется, смочить горло.
– Хорошо, – сухо ответила, устало падая на стул, как только Морган и Рауль исчезли в коридоре.
– Странный дядька, – тихонько заявил сын, задумчиво всматриваясь в коридор, – и Абис ещё не вернулся.
Глава 10
– Кэтрин, спасибо, аромат чая потрясающий, – поблагодарил меня Рауль, принимая чашку, он медленно провёл пальцем по моей руке, – а ваш сливовый пирог, это бесподобное лакомство, надеюсь, мне удастся ещё раз отведать его.
– Конечно Рауль, заходите почаще в гости, – ответила за меня Морган, довольно улыбаясь, – Кэтрин славная девушка, жаль, что моя сестра такая недальновидная и оставила бедняжку совершенно ни с чем.
– Но у неё есть вы, и уже позаботились о своей племяннице, – едва взглянув на старуху, поверенный пристально на меня посмотрел, слащаво улыбаясь.
– Так и есть, Рауль, а что ещё мне остаётся, – тяжело вздохнула Морган, с кривой ухмылкой, посмотрев на меня, добавила, – девочка моя, убери документы, теперь, после моей смерти этот дом будет принадлежать тебе, но только при условии, что ты снова выйдешь замуж.
– Год траура ещё не прошёл, – холодно ответила, забирая бумаги, я с трудом сдерживалась, очень хотелось настучать ими по лицу этой наглой особе, теперь я не удивлена, почему старушка Мо осталась в одиночестве. Самовлюблённая, привыкшая распоряжаться, считающая, что её мнение и слова всегда верны.
– Ооо, полгода пролетит совершенно незаметно, – отмахнулась от меня Морган, кивнув на Рауля, продолжила, – к этому времени можно присмотреться к новой партии.
– Конечно, – пробормотала сквозь зубы, покидая кабинет, шёпотом добавила, – жить рядом с сумасшедшей и беспардонной бабкой, ну уж нет.
– Мам? – обеспокоенно спросил сын, встретив меня в коридоре, он настороженно поглядывал в сторону кабинета, откуда слышался скрипучий смех старухи и хриплый поверенного.
– Всё в порядке сынок, кажется, нам пора снова отправляться в путешествие, – задумчиво пробормотала, прикидывая в уме, как это лучше сделать.
– Бабушке Мо не говорить? – заметил Джереми, заговорщицки мне улыбнувшись.
– Да, лучше её не беспокоить, – хмыкнула я, – идём собирать вещи.
Не знаю почему, наверное, предчувствие, но я решила не оттягивать наш отъезд и была убеждена, что Морган знать об этом тоже не следует. Аккуратно, чтобы не привлекать внимания, я и сын, укладывали вещи в мешки, пряча их за кроватью, на случай неожиданного появления старушки в нашей комнате.
В чемодан уложила документы и часть монет. Пока сын стоял в карауле, я быстро вытащила из-под половицы, поделила их и спрятала в разных местах, укутав так, чтобы не звенели.
После, оставив ребёнка в спальне, следить за нашим скарбом, ушла на кухню. Там распределив продукты на три части, большую из них втиснула в корзинку, часть оставила старухе, а из третьей принялась готовить ужин и перекус в дорогу.
– Рауль, рада была тебя видеть, – проскрипела Морган, провожая поверенного к выходу, – завтра к обеду ждём, негоже мужчине есть в одиночестве.
– Угу, а кормить ты его собралась на мои деньги, – пробубнила себе под нос, украдкой поглядывая на парочку, заметив, что оба остановились напротив открытой двери на кухню, я тут же оскалилась в, надеюсь, любезной ухмылке, радостно воскликнула, – до свидания.