Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна золотой лихорадки
Шрифт:

Глория взяла ее руку и крепко пожала.

— От меня никакой пользы не было, — пробормотала она, как бы укоряя себя. — Вот Холли и Белинда вели себя героически. Я снимаю видеодневник о своем пребывании в пустыне, — продолжила она, указав рукой на видеокамеру, которую положила на пол веранды. — Я знала, что музей еще не открыт, но решила немного поснимать снаружи.

— Огонь полностью погас? — спросила Сэлли, глядя на Холли и Белинду. — Там было столько дыма, что я точно не разглядела.

— По-моему, да, — кивнула Холли. — Мы

можем сходить проверить.

— Да, пожалуйста, — кивнула Сэлли. — Но будьте осторожны. Если увидите хоть малейшие признаки пламени, немедленно возвращайтесь и говорите мне. Не пытайтесь справиться с ним сами, хорошо?

— Хорошо, — кивнула Холли.

Осторожно девочки опять вошли в здание музея.

— Какой запах противный, — простонала Белинда, сморщив нос от смрада погашенного пламени.

В воздухе еще висел дым. Огонь был полностью потушен, но девочки обнаружили место, откуда начался пожар. У обгорелой стены лежала почерневшая куча тряпья, комната была пуста. Холли подошла к ним.

— Похоже на какие-то мешки или старую одежду. Как это могло загореться случайно — само по себе?

— Думаешь, евшая куча тряпья, комната была пуста. Холли подошла к ним. кто-то сделал это нарочно? — сдвинула брови Белинда. — Но как? Глория бы обязательно заметила.

— Не обязательно, — возразила Холли. — И потом, могло быть использовано какое-нибудь устройство замедленного действия, которое вызвало огонь после того, как человек, оставивший его, ушел.

— Но зачем кому-то могло понадобиться поджигать музей? — спросила Белинда.

Холли посмотрела на нее.

— Вот и я думаю о том же самом, — мрачно сказала она.

Кит Уокер вошел в свой номер в отеле, что-то тихонько бормоча себе под нос, прошагал к туалетному столику и выдвинул верхний ящик. Даже не подозревая, что из-под кровати за ним следят настороженные голубые глаза.

За те считанные секунды, которые получила в свое распоряжение Трейси, она успела броситься лицом вниз на пол и, пока дверь открывалась, нырнула под кровать.

— Каким идиотом нужно быть, чтобы оставить кассету с пленкой в номере, отправляясь фотографировать… — услышала она ворчание Уокера.

Трейси поняла, что заставило его вернуться. Почти не дыша, она следила, как туфли Кита Уокера переместились обратно к двери и дальше в коридор. Дверь закрылась, и с тихим щелчком в замке повернулся ключ. Трейси услышала звук удаляющихся шагов.

Она выползла из-под кровати и поднялась. Ноги противно дрожали, и на несколько минут ей пришлось присесть на край кровати, чтобы прийти в себя.

Потом Трейси встала — теперь такой слабости в ногах уже не ощущалось — и подошла к двери. Прислушалась, нет ли кого в коридоре. Осторожно повернула ручку — через несколько секунд она вернется к себе в комнату и будет в безопасности. Ее затея с обыском обернулась довольно изматывающим приключением.

Трейси потянула на себя дверь. Та не поддалась. Сдвинув брови, Трейси вертела и дергала ручку, и только тут до нее дошло — Кит Уокер запер дверь с той стороны! Она оказалась в ловушке.

— Надо было мне послушаться Холли и Белинды, — простонала она. — А теперь — что мне делать?

Она подошла к окну. Комната находилась на втором этаже, и о том, чтобы спрыгнуть, не могло быть и речи. И к тому же выскочить из чужого окна средь бела дня у всех на виду — это не помогло бы ей сохранить в тайне то, что она делала в номере Кита Уокера.

Трейси покосилась на телефон у кровати. Может, позвонить в службу спасения и попробовать убедить их в том, что она зашла в эту комнату случайно?

— Вряд ли они в это поверят, — безнадежно пробормотала она. — Нет, это не пойдет!

Она бросилась на кровать. Должен же быть какой-нибудь способ выбраться отсюда!

Внезапно ее голова резко повернулась при звуке приближающихся шагов — на этот раз не тяжелой поступи Кита Уокера, а гораздо более легких. Кто-то подошел к двери и остановился.

В одно мгновение Трейси опять оказалась под кроватью. Что же будет дальше?

Она увидела пару женских ног. Женщина вошла в комнату, что-то напевая. Поставила на ковер черный мешок для мусора и перетащила через порог пылесос. Тут Трейси поняла, в чем дело. Это была горничная, она пришла убирать в номере. Женщина взяла с пола мешок и скрылась в ванной комнате.

Не раздумывая, Трейси вылезла из-под кровати и на цыпочках прокралась к двери.

Через полминуты она уже была в своей комнате — лежа на кровати, пыталась отдышаться после чудесного спасения и радовалась, что ее не обнаружили в чужом номере. Теперь оставалось только дождаться Холли и Белинды, и тогда она расскажет им такое!

…Возвращаясь к главному входу музея, девочки услышали взволнованный голос Сэлли:

— Сначала я не приняла это всерьез! — говорила она прерывающимся от волнения голосом. — А теперь это…

Холли и Белинда удивленно посмотрели друг на друга. Холли приложила палец к губам, и неслышно они подошли поближе к двери.

— Боже мой, Сэлли, прошу вас, расскажите, что происходит? — услышали они ответные слова Глории.

Сэлли говорила тихо, но девочки вполне могла различать слова.

— Я получила анонимное письмо. С угрозами. Глория, я помню его слово в слово. Там было написано: «Я требую то, что никогда ему не принадлежало, и что он был не вправе отдавать. Он обманом лишил мою семью того, что ей принадлежало по закону. Если ты не оставишь половину золота пещеры Йонг Уахон в Хэггарде внутри старой толчем к 5 часам дня 19-го, моя месть будет страшнее, чем ты можешь вообразить. Чтобы доказать тебе, что я не шучу, я обозначу свое присутствие огнем. Я слежу за тобой, и любая попытка обратиться в полицию не останется безнаказанной», — голос Сэлли дрогнул. — Девятнадцатое через два дня.

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь