Тайное желание
Шрифт:
Когда он поднял голову и заглянул ей в глаза, его собственные потемнели от страсти. Он удовлетворенно кивнул, увидев, как ее светло-зеленые глаза тоже потемнели и подернулись поволокой. В них были тоска и легкая растерянность. Виктория потянула за шнурки на его рубахе. Когда перед ней оказалась его обнаженная грудь, она пробежала пальцами по темным волосам. Потом поочередно поцеловала кончики его сосков. Он простонал и твердой рукой притянул ее к своей груди, так что его волоски защекотали ее чувствительную кожу.
– Отдайся мне, Чепс, – прошептал он совсем близко от ее уха, и она почувствовала
И вдруг она снова вспомнила… Корд делает это лишь потому, что считает ее любовницей Красного Герцога.
– Нет, – сказала Виктория, заставляя себя произнести это слово, хотя тело отказывалось ей подчиняться. – Нет! – повторила она громче – как для него, так и в равной степени для себя. Затем оттолкнулась от него и встала, стараясь заглушить обжигающее страстное желание.
Лицо Корда мгновенно превратилось в маску безразличия, но погасить огонь в глазах было не в его власти.
– Вы не сможете всегда говорить «нет», – сказал он и, схватив седельную сумку и флягу, направился к лошадям. – Поехали.
Глава 6
Прошло еще несколько дней.
Солнце уже клонилось к западу, рассекая небо малиновыми и пурпурными лучами, когда Корд остановил лошадь и взглянул на Викторию. Она потянула за узду и, осадив свою лошадь, сняла шляпу и несколько раз обмахнула ею лицо. Солнечный свет вспыхнул в ее светло-рыжих волосах, кожа окрасилась в теплые золотистые тона. Виктория вопросительно посмотрела на Корда.
– Поблизости есть хорошее место, – сказал он. – Можем устроиться там на ночлег. И безопасно, и для лошадей воды вдосталь.
Виктория кивнула, вспомнив две прошедшие ночи, когда они почти не разговаривали и спали по разные стороны костра. Напряжение в их отношениях стало почти осязаемым и продолжало расти с каждой новой милей путешествия. Может, сегодня обстановка немного разрядится, но она не представляла, каким образом.
Они уже продвинулись в глубь Нью-Мексико, и она знала, что скоро Корд начнет пытать ее о точном местонахождении убежища Красного Герцога. Наверняка он спит и видит своего поверженного противника, так как издали уже была видна цепь гор. Несомненно, там и располагалось гнездо Красного Герцога, хотя во время их встречи тот ни словом не обмолвился о Черной Гряде.
Но что говорить Корду? Виктория не хотела бы ссориться с ним, так как это могло вызвать бурный всплеск эмоций. У нее не было уверенности, что она справится с собой, а сердить Корда было опасно. Слишком многое сейчас находилось в его власти. Если он не получит нужную информацию, он может просто повернуть в Мексику, в ближайший бордель. В то же время как-то не верилось, что он способен на это.
– Поедемте, – сказал Корд, прерывая ее мысли. – Вам понравится. В естественном разломе есть водная скважина, и апачи тайно пользуются ею.
– Вы хотите сказать, что белые о ней не знают?
– Если только их не приводили туда, как я сейчас веду вас. Может быть, кто-то случайно и сам наткнулся, но это маловероятно.
Корд легонько
Корд вез ее известным ему одному извилистым путем, петляя среди мелкого сосняка и высохших русел. Когда солнце опустилось за горизонт, он продолжал двигаться так же уверенно, словно ведомый запахом, а не зрением. Ее лошадь с тупой послушностью следовала за лошадью Корда, сбивая камешки и сосновые шишки, когда дорога пошла вверх, уводя их в глубь скалисто-песчаных холмов.
Виктория только подумала, что они собираются сделать привал под сосной, как Корд съехал в небольшой углубляющийся каньон. Внезапно он исчез, словно растворился или прошел сквозь скалу. Прежде чем Виктория успела остановить свою лошадь, животное последовало в том же направлении. Тогда она поняла, что это был пролом в скале. Тот, кто раньше никогда не бывал здесь, вполне мог принять его за тень.
По ту сторону стены Виктория огляделась вокруг и с удивлением заметила зеленоватый омут. Это была глубокая впадина, заполненная водой, расположившаяся, как уютное гнездо, среди сосен, защищенная со всех сторон отвесными утесами. Невольно напрашивалась мысль, уж не здесь ли в Черной Гряде скрывается Красный Герцог. Если его убежище действительно находится в этих горах, тогда понятно, почему туда трудно попасть без проводника. Неудивительно, что Корд всеми силами пытался удержать ее, чтобы теперь использовать в этих целях. Если бы она действительно была наложницей Красного Герцога, ее помощь была бы неоценима для его поимки.
Виктория содрогнулась, осознав свое положение в этой жестокой игре двух отъявленных бандитов, в их борьбе за власть.
– Как вы находите это место? – спросил Корд, соскочив с седла и заходя к ней сбоку. – Нравится?
– Очень.
Она огляделась вокруг, набирая полные легкие воздуха, напоенного ароматом хвои.
– Вы вполне могли бы искупаться.
– Могла бы, если б вы были джентльменом, – сказала Виктория, подумав, как замечательно было бы смыть с себя всю эту дорожную пыль. Вот только неизвестно, могла ли она положиться на Корда.
Он засмеялся.
– Черт побери, о чем вы говорите! Почему вы так боитесь, что вас ненароком увидит мужчина? Я уверен, за плату вы делали гораздо большее.
– Нет, не делала. И не было никакой платы. Когда вы поймете, что я говорю правду, вам придется покаяться. И я буду очень рада услышать ваши извинения.
– Я бы с радостью только и делал, что извинялся, если б не нуждался в вас так сильно. Как в любовнице Красного Герцога.
Он дотянулся до нее и помог слезть с лошади, сознательно дав скользнуть по всей длине его тела. Когда она твердо встала на землю, их глаза оказались на одном уровне, и от нее не укрылась внезапная вспышка жара в его глазах. Она быстро отвела взгляд, почувствовав, как внутри у нее вспыхнул ответный огонь.