Тайны беларуской истории
Шрифт:
Кстати, Гваньини отметил, что московиты только в соборах молились на славянском языке, а в быту говорили на местных (то есть финских) диалектах.
Но я на другое обращаю внимание: российские комментаторы и здесь находят, что «рассуждение о причине наименования «белый царь» взято у Герберштейна и, очевидно, фантастично». Что же «фантастичного», если Карамзин привел документы, которые Иван III подписывал титулом «князь Белой Руси»?
А самое непонятное вот что: с чего это вдруг все средневековые авторы, называвшие Московию «Белой Русью», вдруг оказались «фантастами»? Зачем им надо было «фантастикой» заниматься? В чем смысл таких утверждений?
Видимо в том, что они никак
Но вот что по-настоящему странно: согласно оценкам всех российских историков, Александр Гваньини не ошибся ни в одном факте относительно того, что происходило в тогдашней Московии. И только одно они считают «фантастикой»: когда Гваньини называет Московию Белой Русью, государством вне исконной Руси (Украины), литовцев — славянами, а Литву — славянским государством. Это потому в нынешней России не признается, что противоречит ее сказочным великодержавным теориям о себе и о своих соседях. Мол, «фантастика» вовсе не то, что при царизме выдумали, а то, что было реальностью во время Александра Гваньини.
Факты и заблуждения.
Московию называли «Белой Русью» все историки того времени — при этом ни в коей мере не относя это название к землям нынешней Беларуси. Вот еще несколько примеров.
Амброджо Контарини (1474—1477) в книге «Путешествие в Персию» говорит об Иване III как о великом князе «Великой Белой Руси» — il duca Zuane, signer della gran Rossia Bianca:
«Итак, 26 сентября 1476 г. мы, с пением молитвы «Тебе бога хвалим» и вознося благодарения Богу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город Москву, принадлежащий великому князю Иоанну, властителю Великой Белой Руси».
Франческо да Колло в книге «Доношение о Московии» (два тома, 1518—1519 гг. ) писал уже о сыне Ивана III — Василии III (отце Ивана Грозного):
«Престол сего великого Господина Василия, императора и Государя всея Руси и великого Князя находится в городе Московии, окружность которого — три с половиной лиги…. Имеет сей князь под господством и полною властью своею одну и другую Русь целиком, то есть черную и белую, кои суть царства громаднейшие. Черная, которая именуется Русью Королевской, почти непрерывно ведет войну против Южной Ливонии и весьма часто ведет сражения на замерзшем море. Белая же Русь ведет войну против Ливонии Северной и весьма часто сражается в северном Ливонском море, иногда же на озере Пейбус (Чудское озеро), замерзающем со стороны сей Белой Руси. И одна и другая Русь вместе ведут войну против Короля Польского и Великого Герцога Литовского и против Самогитов, Прусов и Курляндцев».
Как видим, тут Белая Русь — сама Московия, а Черная Русь — Псковское государство. Что наглядно изображено на знаменитой карте Олафа Магнуса «Carta Marina» (более известной изображениями всяких диковинных морских чудовищ в левой ее части). В правой нижней части обозначены две половины Московии — Руссия Белая (на территории нынешней Ленинградской области) и Руссия черная (точно в районе Пскова). Вся нынешняя Беларусь на карте названа Литвой, а нынешняя Республика Летува — Самогитией (Жемойтией).
Климент Адамс в книге «Английское путешествие к московитам» (1553 г. ) в самом начале текста указывает: «Московия, называемая и Белою Русью, есть обширнейшая страна».
Подобное цитирование можно продолжить. Казалось бы — все ясно: Белая Русь — это и есть Московия, сей термин к нынешней Беларуси никакого отношения не имеет. Нет же — историки все равно пытаются доказать обратное.
Например, советские историки неоднократно заявляли, будто бы «к Белой Руси в XVI веке» относили восточные области нынешней Беларуси. На самом деле, как мы выше убедились, ни в одном документе той эпохи ничего подобного нет, термин «Белая Русь» касается только Московии. Нет же, где-то выцарапали тот факт, что в привилее короля Стефана Батория рижским купцам от 1581 года «Белая Русь» фигурирует как название одной из провинций Речи Посполитой (наряду с Литвой, Жемойтией и прочими).
Однако содержание документа показывает, что речь идет именно об этнических землях московитов, захваченных у Москвы. Напомню, что в то время спорными считались все земли Московии, ранее входившие в состав BKЛ — до Можайска.
Советских историков нетрудно понять — им надо было как-то обосновать власть Москвы над нашей страной, обосновать власть метрополии над колонией в рамках российского, а затем советского колониализма. Но именно поэтому представляется чудовищным повторение этого мифа современными беларускими историками (вовсе не промосковскими, а патриотами своего Отечества) — да еще и с попытками «обоснования».
Вот, например, что пишет один беларуский историк, имя которого не называю из-за своих симпатий к нему.
«Появилось и название «беларусцы». Так называли себя жители этнической Беларуси с конца XVI века: «литвин беларусец Ошмянского повета», «литовка беларуска Мстиславского повета», «беларусец Лидского повета», «витебчанин беларусец посадский человек» и т. д. Слова «литвин», «литовский» означали тут принадлежность к государству, а «беларусец — этно-религиозное самоопределение».
< image l:href="#"/>Уважаемый автор стал жертвой научной ошибки: он полагает, что термин «Белая Русь» якобы относится только к нынешним беларуским землям (игнорируя тот факт, что он в XVI веке — синоним Московии и московитов). А потому первые эпизодические упоминания в летописях ВКЛ термина «беларусец» отнес к «зарождению нашего самоназвания беларусы». Между тем, термином «беларусец» тогда в документах ВКЛ именовали вовсе не беларусов, а беженцев из Московии, из настоящей Белой Руси. Коих было тогда огромное количество: крестьяне массово бежали из Московии в ВКЛ, где не было жестокого крепостного права.
Доказать ошибку историка не составляет особого труда: в хорошо известных московских списках десятков тысяч пленных беларусов (главным образом в войне 1654—1667 гг. ) все беларусы (с фамилиями на «-ич») именуются только литвинами, нет в этих списках ни одного «беларусца». Потому что «беларусец» в те времена — это либо московит, либо человек, принявший московскую веру.
Поэтому выписки из документов, которые приводит историк (типа «витебчанин беларусец посадский человек»), касаются только московитов, поселившихся у нас. То же самое, кстати, можно увидеть в произведениях известного церковного деятеля Симеона Полоцкого, который термин «московиты» часто заменял тождественным ему по смыслу «беларусцы» [52] .
52
Его настоящие имя и фамилия — Самуил Ситниянович (1629—1680) .