Тайны магического следствия
Шрифт:
– Я пострадал из-за своей доброты. К тому же Ларсена выкинули из полиции за компанию. Мутная история с избиением какого-то репортёра. Ну, и я решил, что спец такого профиля мне пригодится. Как выяснилось, ошибся. Но, повторюсь, Ларсен способен на многое, на любую подлость, однако похищение женщины и тем более убийство... Нет, это не он.
– Всё равно беру его на карандаш, - твёрдо заявил я.
– Следующее: вы сказали, что супруга не вернулась с бала. Вы не пошли с ней?
– Да, к большому сожалению,
– Бизнес есть бизнес. Мы не принадлежим себе.
– Известно, куда она отправилась после бала?
– Нет. Я пытался осторожно выведать у моих знакомых, которые там были, но они только руками разводят. Она будто исчезла.
– Однако на балу она точно присутствовала?
– Можете не сомневаться.
– У вас имеется фотография супруги или хотя бы словесное описание?
– Я хорошенько подготовился к встрече, - Корнблат протянул пухлый конверт.
– Тут с десяток фотографий... самых удачных, на мой взгляд. Она... просто красавица.
– Как её зовут?
– Жасмин. Очень красивое имя. Они с моей девочкой прекрасно дополняют друг друга.
Я открыл конверт, вытащил первую попавшуюся фотографию, пристально рассмотрел. "Спортсмен" не врал, он и впрямь отхватил недурную цыпочку. Такие на каждом шагу не валяются, их выращивают в специальных инкубаторах, чтобы потом торжественно передать в яркой упаковке богатым папикам.
– С этим понятно. В каком месте пропали сигналы от маячка?
– На улице Бондарей, где-то в районе между пятнадцатым и семнадцатым домом. Знаете где это?
– Прекрасно знаю. Мой участок, - я осклабился.
– Улица Бондарей пятнадцать или семнадцать... Отправная точка имеется. Вы навели меня на одну идею, я должен её срочно проверить. Давайте утрясём пару формальностей. Как будем держать связь?
– В конверте моя визитка. Золотая визитка. На ней телефон, которого нет ни в одной телефонной книге. Стоит позвонить по нему, и вас без проволочки свяжут со мной в любое время дня или ночи. Этот номер знают всего два-три человека в городе.
– Договорились. Что ещё содержит этот конверт, о чём я пока не догадываюсь?
– Чек. Это аванс. Если сделаете всё на должном уровне, то сумма, указанная на нём, будет удвоена.
– Джеймс, - покачал головой шеф.
– Ты избалуешь моего мальчика. Он умница и готов из кожи вылезти по моему приказу. И этого вполне достаточно.
– Том, старина, мотивация никогда не бывала лишней. Пусть твой лейтенант слегка заработает. Деньги ему вряд ли помешают. К тому же, не исключено, что придётся пойти на какие-то расходы...
– Если только поэтому, - улыбнулся шеф.
Он посмотрел на меня:
– Ладно, Рик. Вижу, что ты взял стойку как старый охотничий пёс, почуявший добычу. Иди, проверяй свою догадку. И постарайся не облажаться. Джеймс
Глава 2
Улица Бондарей давно перестала соответствовать названию. Теперь вместо большого числа мастерских на ней только маленькие второсортные магазинчики да несколько доходных домов. Пятнадцатый и семнадцатый, как раз относились к их числу, но меня интересовало другое строение, оно было почти напротив.
Я оставил взятую на прокат тачку возле одноэтажной лачуги с выцветшей вывеской "Лавка оккультных товаров". На двери висела табличка "закрыто", но дверь оказалась незапертой.
Лавка готовилась к приёму первых покупателей: владелец - Айзек по кличке Шнобель и его помощник выставляли товар по полкам.
Нежный перелив колокольчиков, известивший о моём появлении, оторвал их от этого увлекательного занятия.
– Мы ещё не открылись, - заговорил Айзек, но, узнав меня, радушно улыбнулся:
– Простите, лейтенант! Разумеется, к вам это не относится. Чем могу помочь?
Я обвёл взглядом полки с разноцветными колбами, упакованными в пластик порошками, расфасованными по весу, сушёными головами животных: от собак, кошек, обезьян до тигров, провёл рукой по притаившемуся в углу человеческому скелету, а тот громко лязгнул нижней челюстью.
– Нужна информация.
– Информация?
– удивился Айзек.
– Простите, это не мой профиль. Я торгую иным товаром. Может, вас заинтересует партия новых амулетов? Для вас или для вашей девушки.... Они усовершенствованные, на десять процентов мощнее прежних.
Я отрицательно покачал головой, вытащил фотографию Жасмин и положил на прилавок перед Айзеком и его помощником.
– Видели?
– Нет, сэр, - чересчур поспешно ответил лавочник.
– А твой помощник?
Тот промычал что-то нечленораздельное.
– Тоже не видел, - "перевёл" Айзек.
– Уверены?
– Я пристально посмотрел на обоих.
– Абсолютно. Такую красотку забыть невозможно. День, в который она бы заглянула в мою лавку, я назвал бы лучшим в жизни, - заверил Айзек.
– Жаль, что этого не произошло.
– Значит, не видел. Ладно, я давал тебе шанс.
Я притворно вздохнул, а потом резко обхватил его кучерявую башку руками и хорошенько ахнул об деревянный прилавок. Раздался гулкий стук, после которого лавочник быстро распрямился. Из его носа текла кровь.
– За что?
– взмолился он, а помощник подался назад, пытаясь врасти в стену.
На прилавке стоял стаканчик с бумажными платками. Я вытащил один и протянул Айзеку.
– Вытрись. Не хватало, чтобы ты тут всё закапал.