Тайны ночи
Шрифт:
Выслушав благодарность служанки, Розамунда тихонько вышла к парадному крыльцу и стала дожидаться карету. У нее было такое ощущение, как будто она напилась. Все чувства стали ненадежными. Перед глазами плыли радужные круги, и когда в тусклом свете раннего утра к дому подкатила карета, девушке показалось, что экипаж окутан пестрым туманом.
Карета остановилась, и Диана проворно выпрыгнула из салона.
— Ну как, получилось?
— Думаю, да. — Чтобы не упасть, Розамунда схватилась за колонну. — Мне пришлось
Диана вцепилась ей в руку.
— Идиотка! Зачем ты это сделала?
— Не важно. — Розамунда заглянула кузине через плечо и увидела Тома, который вразвалку подходил к дому. Он-то уж наверняка не сомневался в ее безумии.
— Я привезла еще конюха из Аррадейла, — сообщила Диана, кивая в сторону второго рослого детины. — Он обещал держать язык за зубами. Не бойся, местные жители пойдут на все, лишь бы не допустить сюда коттеритов.
Розамунде пришлось смириться с тем, что несколько человек — их было совсем немного — догадывались о ее затее. Впрочем, ее круглый живот вскоре подтвердит их догадки. Слава Богу, жители долин не любят болтать с посторонними.
Старательно сфокусировав взгляд и досадуя, что ноги ее не слушают, она повела Диану и конюхов на второй этаж и открыла дверь спальни.
Бренд был одет, только без сапог. Он все понял! Понял и, проковыляв к кровати, перевернул всю постель. Как видно, хотел порвать простыню, которая так и осталась у него в руках.
Сдерживая рыдания, девушка осторожно высвободила простыню. Так лучше. По крайней мере теперь он уже не захочет ее видеть.
— Сапоги можно не надевать, — сказала она, удивившись собственному спокойствию.
Откинув с его лица спутанные волосы, Диана одобрительно хмыкнула. Розамунде хотелось ударить ее по рукам, но она и без того еле держалась на ногах. Подруга тем временем велела конюхам поднять Бренда и вынести его из комнаты.
— Осторожнее! — воскликнула Розамунда, испуганно подавшись вперед, когда его нога задела за дверь.
От резкого движения у нее закружилась голова, и она тяжело опустилась в кресло.
— Ну и дела, — проговорила Диана, подбоченившись. — Но ты не волнуйся, милая. Я обо всем позабочусь. Когда придешь в себя, можешь ехать домой…
Розамунда тем не менее встала на ноги.
— Нет! Я поеду с вами.
— Зачем?
«Я должна убедиться, что с ним все будет в порядке», — подумала девушка. Диана могла бросить его где-нибудь на пустыре, и тогда он опять окажется на волосок от смерти. Розамунду охватила нервная дрожь: даже если не будет дождя, он погибнет от переохлаждения.
— Просто поеду, и все, — заявила она, как настырный ребенок.
Сосредоточив взгляд на лице Дианы, она увидела раздражение, смешанное с тревогой.
— Ну что ж, поезжай. Во всяком случае, будешь у меня на глазах. Бог знает, что ты можешь
Розамунда подчинилась. Ее сильно клонило в сон, и это только от двух глотков! Может, она переборщила с дозой?
— Миссис Нэйсби… — проговорила она заплетающимся языком, глядя, как Диана снимает с кровати простыни. Ей казалось, что та удаляется в какой-то сверкающий туннель.
— Да? Что миссис Нэйсби? — Диана связала в узел постельное белье и бросила его на пол. У нее были с собой чистые простыни. Хотя нет, не такие уж чистые…
— Откуда это белье?
— Мое. Выглядит так, будто на нем спали несколько дней, но не более того.
Графиня Аррадайл кое-как застелила кровать. Розамунда поняла, что она делает это впервые. О чем же она хотела спросить? О чем-то важном…
— Миссис Нэйсби…
— Да? — Диана обернулась, держа в руке узел с грязным бельем, и покачала головой. — О Господи, ну и хороша же ты! — Свободной рукой она обняла подругу за плечи и подняла ее с кресла. — Пойдем, проспишься в карете. Если все пойдет хорошо, к вечеру мы вернемся сюда, а завтра ты будешь дома. Трезвая.
— Я не пьяна! — возмутилась Розамунда.
— Знаю, милая. — Диана повела ее к двери.
— А миссис Нэйсби…
— Что ты хотела узнать про эту старую ведьму?
— Сколько снотворного она велела подлить?
— Весь пузырек, чтобы усыпить сильного мужчину на много часов.
— А, хорошо… — пробормотала Розамунда.
Диана крепче прижала ее к себе, и они стали спускаться по лестнице.
— Завтра в это же время все будет кончено. Кроме последствий, будем надеяться, — добавила она шепотом.
Благополучно спустившись в вестибюль, Розамунда положила руку на живот, как будто могла уже что-то почувствовать.
— Все будет кончено, — повторила она, — кроме последствий.
Глава 13
Проснулась Розамунда с жуткой головной болью. Мысли ее путались. Где она? И почему все прыгает перед глазами?
— Наконец-то!
С усилием разлепив глаза, девушка повернула голову на голос кузины и застонала от боли. Впрочем, что там боль — бедная Диана! Она выглядела просто ужасно.
— У тебя сыпь?
Диана дотронулась до своего прыщавого лица.
— А значит, похоже? Я подумала, что это весьма удачная мысль.
Розамунда закрыла глаза. Наверное, она спит. Диана никогда бы не стала радоваться прыщам. И не надела бы такое унылое платье и рабочий чепец.
Кузина легко похлопала ее по щеке.
— Роза! Не спи! Нам надо тебя подготовить.
— Не надо, прошу тебя! — Розамунда опять открыла глаза и увидела, что Диана по-прежнему вся в прыщах. Особенно отвратительный красовался на левой скуле — багровый, с гнойником в центре. — Ты настоящая?