Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайные кланы: Достать Навигатора
Шрифт:

— Что это значит?!

— То, что я сказала, — девушка смотрела в сторону, голос у неё был глуховатый.

Шоджи хмыкнул и нажал педаль газа. Пусть болтает, что вздумается. Всё равно ничего сделать не сможет — он заберёт голову, чего бы ему это ни стоило.

Такаши Андо позвонил спустя два с половиной часа. Шоджи и Амайя сидели на втором этаже большого кафе. Из окна открывался вид на магистраль, по которой сплошным потоком ехали грузовики и фуры, а между ними едва ли не чудом умудрялись втискиваться минивэны, легковушки и юркие мотоциклы.

Переговорив с антикваром, Шоджи записал на салфетке адрес банковского отделения, где арендовал сейф покойный Хотэко. Оказалось, старик заплатил за пятьдесят лет вперёд. Значит, в ближайшее время расставаться

с артефактом не собирался.

— Всё, поехали, — сказал, вставая, Шоджи.

До банка они с Амайей добрались через полтора часа — он находился в другом конце города.

— Брать тебя с собой я не буду, — сказал, глуша мотор, Шоджи. — Там полно охранников, а ты можешь выкинуть какой-нибудь фокус. Так что придётся тебе посидеть здесь. А чтобы не скучала, дам тебе вот это, — Шоджи извлёк из-под сиденья небольшой инъекторный пистолет и ловким движением приставил к шее девушки. Амайя даже не успела дёрнуться, как раздался щелчок, и она сразу отключилась.

— Надеюсь, организм у тебя не только молодой, но и здоровый, — пробормотал, вылезая из машины, Шоджи.

Дозы, что он вколол, хватило бы на двоих. К тому же, введённый в шею, поступил препарат сразу в мозг. Девушка могла умереть, но ликвидатор решил не рисковать: если она проснётся прежде, чем он выйдет из банка, то может поднять шум. А второй осечки в этом деле Шоджи допускать не собирался.

Он решительно вошёл в помещение банка и направился прямо к окошку администратора.

Когда двадцать минут спустя Шоджи появился на улице с коробкой в руках, Амайя ещё спала. Ястреб сел в машину и достал из кармана куртки складной нож. Поставив коробку на колени, он разрезал скотч и поднял крышку. Под ней оказались упаковочные гранулы. Сдвинув белые шарики в сторону, Шоджи нащупал шершавую поверхность, покрытую едва ощутимыми трещинами. Через несколько секунд он извлёк из коробки череп.

— Привет! — восторженно прошептал ликвидатор, расплывшись в улыбке. — Наконец-то!

Шоджи трепетно провёл большим пальцем по двум рядам золотых зубов — все на месте, спасибо судьбе! Затем ликвидатор упаковал сокровище обратно в коробку, положил её на заднее сиденье и прикрыл глаза. Наконец-то всё удалось! Задание оказалось труднее, чем казалось вначале, но он справился вполне достойно. Улыбнувшись, Шоджи поднял веки, извлёк из кармана коробок, открыл и разочарованно нахмурился: тот был пуст.

— Вот гадство! — с досадой пробормотал ястреб.

Он с раздражением побарабанил пальцами по рулю, затем завёл мотор. В конце концов, это мелочь, ерунда, спички можно и потом купить. Сейчас были дела поважнее: пришла пора ехать к Такаши Андо за вознаграждением. Антиквар ещё не знал, что его ждёт сюрприз.

Шоджи бросил взгляд на девушку. Её он решил высадить где-нибудь по дороге. Оставить в скверике на скамеечке, через час или два очухается. Может, решит, что всё произошедшее — сон. Усмехнувшись, ликвидатор нажал педаль газа.

Глава 29

Такаши Андо покрутил череп в руках, провёл дрожащими пальцами по костным швам, хмыкнул и полез в стол. Вытащив из ящика лупу, он углубился в изучение золотых зубов. Вернее, покрывавшего их рисунка.

— Что это за язык? — поинтересовался Шоджи, наблюдая за антикваром.

Сам он сидел в кресле и крутил в руках коробок.

— Не японский, — отозвался Такаши Андо. — Удивительная вещь! Столько веков прошло, а она так отлично сохранилась. Большая редкость и удача.

— Это действительно голова генерала Исиды Мицунари? — спросил Шоджи. — Я читал о нём.

Такаши Андо пожал плечами.

— Не знаю наверняка, но думаю, что да. Во всяком случае, заказчик хотел получить именно её, — антиквар любовно погладил череп. На его губах появилась почти блаженная улыбка. — Исиды Мицунари вставил себе эти зубы, ещё когда был молод. Интересная блажь. Понятия не имею, зачем они ему понадобились. Как говорится, у богатых свои причуды. В любом случае, они остались при нём — и это не менее удивительно. Когда ему отрубили голову,

её выставили на всеобщее обозрение, и сподвижники мятежного генерала, оставшись без командира, сложили оружие. Вот уж поистине «обезглавливающий удар»! — рассмеялся Такаши Андо. — В прямом и переносном смысле. После этого голова Исиды Мицунари путешествовала из одного города в другой, пока не достигла Эдо. Здесь на некоторое время её след пропал, но вновь обнаружился через сто с лишним лет. Сохранились древние записи. Её обнаружили у очередных мятежников в дальней провинции. Возможно, она вдохновляла их. Было решено утопить череп в Токийском заливе, но этому, к счастью, не суждено было случиться, потому что о находке проведал наместник Ямагути Нобу и отослал голову в столицу с запиской, из которой мы и узнали о путешествии этого черепа.

Шоджи слушал антиквара внимательно, поскольку разглагольствования Такаши Андо помогали составить объективное представление о реальной стоимости головы древнего военачальника.

— В столице череп пробыл почти сотню лет — пока его не купил один богач, приближённый к царскому двору. Потом, как ни странно, след головы появляется в Европе. Полагаю, его вывез кто-то из иностранных послов в качестве сувенира. Просто чудо, что за столько лет из него не вытащили зубы. Из Европы череп перекочевал в Британию — его преподнесли одному из тогдашних королей в качестве подарка. На острове он провёл меньше пятидесяти лет и в середине девятнадцатого века попал в Германию — понятия не имею, как, — а потом — в Швейцарию, где ушёл с аукциона в частную коллекцию графа Раймона де Бригза, который держал его у себя до самой смерти. Наследники продали череп в один из музеев, откуда его похитили неизвестные. На тридцать лет голова Исиды Мицунари пропала, но затем всплыла в Голландии на очередном аукционе под видом обычной археологической находки, причём недавней, и очень быстро ушла за баснословную сумму в два с половиной миллиона фунтов. Понятно, что человек, купивший череп и тщетно пожелавший остаться неизвестным, заплатил не за золотые зубы. Он наверняка знал, что это за вещь. Этого господина звали Митика Рогодович, и он увёз голову в Румынию, где она находилась вплоть до Второй Мировой войны, когда немцы разорили страну, вывозя всё, что представляло хоть какую-то ценность. В одном из вагонов отправился в Берлин и череп Исиды Мицунари. Некий офицер СС, судя по всему, его и обнаруживший, преподнёс «трофей» в качестве презента Кёльтебруннеру — не иначе как для того, чтобы выслужиться, а тот, в свою очередь, — кайзеру. Подарок был символичный, хотя кайзер этого и не знал — для него это была всего лишь странная вещица, от которой веяло магией, и поэтому он тут же отправил её в лабораторию Анненербе.

— И что стало с головой потом? — Шоджи решил выяснить всё до конца, хотя и так уже стало ясно, что лично ему посулили за подобную вещь оскорбительно мало.

Конечно, основную работу сделал Такаши Андо, ведь именно он отыскал череп, и Шоджи оставалось его только забрать, и всё же теперь, когда голова оказалась у него… было бы глупо отдавать её за гроши.

— Тогдашняя Германская империя пала, — ответил антиквар, пожав плечами. — Союзники растащили то, что награбили немцы, и трофеи потекли по всему миру. Достался кусок и Соединённым штатам. Именно оттуда привёз череп Хотэко. Как он его заполучил и зачем — не знаю. Но это факт: старик вернулся из Америки с головой Исиды Мицунари, — Такаши Андо щелкнул пальцами и улыбнулся. — А теперь она, наконец, у нас!

— Вот и отлично, — кивнул Шоджи. — Значит, я могу получить свои деньги?

— Разумеется, — антиквар достал из кармана ключи и повернулся к сейфу.

После минуты сложных манипуляций, в том числе с кодовым замком, он выложил перед ликвидатором четыре перетянутые резинками пачки.

Шоджи спрятал коробок в карман и пересчитал деньги.

— Этого мало, — сказал он решительно.

— Мы договаривались именно на эту сумму, — заметил, нахмурившись, Такаши Андо.

— И, тем не менее, — покачал головой Шоджи. — Я хотел бы получить больше.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последняя жертва

Мид Райчел
6. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.51
рейтинг книги
Последняя жертва

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI