Тайные кланы: Путь Навигатора
Шрифт:
Орочи Исикава был совершенно прав. И я понимал это, озвучивая свою просьбу.
— А если я проведу демонстрацию?
— Какого рода?
— Уничтожу главу конкурирующего клана.
Отец покачал головой.
— Ни в коем случае! Во-первых, его место тут же займёт кто-нибудь другой. Я даже могу предположить, кто именно. Всегда есть тот, кто метит на место главы клана. Во-вторых, такие решения принимаются старшими боссами. Ведь это означет войну. Более того, обычно необходимо заручиться одобрением предсеателя. Он должен согласиться на переделку территорий.
— Хорошо, тогда я задам вопрос: «Бураку сунеки» заинтересован в расширении территорий?
— Как и любой другой клан.
— Значит, сама по себе война с конкурирующим кланом возможна? Приемлема?
Орочи
— Как я уже сказал, подобные вопросы не в моей компетенции. Нужен уровень повыше.
— Отец, прежде ты держал огромную территорию. Уверен, ты не собираешься довольствоваться теми крохами, что тебе сейчас перепали. А значит, уже разобрался в отношениях между боссами «Бураку сунеки». Поэтому я и спрашиваю: ваш клан готов к войне с конкурентами?
Орочи Исикава достал сигареты, закурил и уставился на меня.
— Сынок, кто за тобой стоит? Кого ты представляешь?
— Только себя.
— Один человек не может предлагать ничего, что могло бы заинтересовать клан якудза.
— Тем не менее, я говорю лишь от своего имени.
— Если это не так, ты играешь с огнём.
— Я не лгу, отец.
— Хорошо, допустим. Ты прав: я понимаю, что происходит между кланами. Грядёт большая война. Большая война всегда сулит большие деньги. И «Бураку сунеки» заинтересован в них. Это значит, что нужны территории, связи с чиновниками и военными. Клан «Сасориза» сейчас является нашим главным конкурентом. Если бы нам достались его территории, влияние «Бураку сунеки» увеличилось бы очень сильно. Как и доход. Ты говоришь, что можешь устранить его главу и боссов. Также утверждаешь, что твоя встреча с императором даст «Бураку сунеки» высочайшее, пусть и негласное, покровительство. Я правильно понимаю цену, которую ты предлагаешь?
— Совершенно правильно.
— Хорошо. Предположим, что ты не сошёл с ума и действительно можешь её заплатить, — отец прищурился, выпуская изо рта дым. — Но ни один босс, а тем более председатель, не поверит в это.
— Ты хочешь сказать, что сделку должен предложить кто-нибудь посерьёзней, чем твой сын?
— Именно. Если за тобой никто не стоит, найди кого-нибудь. Ты можешь это?
— Я понимаю, отец, что ты считаешь, будто у меня есть покровитель. Какой-то могущественный клан. Но я не соврал: его нет. Предложение исходит лично от меня.
Орочи Исикава вздохнул.
— Хорошо, Кенджи. Я тебя услышал. Но и ты услышь меня: мне не с чем пойти к старшему боссу. Я не могу сказать, что… всё это исходит от мальчишки. Не обижайся. Ты и сам должен это понимать. Никто не станет слушать. Босс просто рассмеётся и решит, что я сбрендил.
— Значит, всё упирается в то, что совет якудза не воспримет меня всерьёз? И не поверит в реальность предложения?
Орочи Исикава кивнул.
— Именно так. Если хочешь выдвигать предложения лично от себя, придумай, как заставить боссов поверить, что ты способен заплатить ту цену, о которой говоришь.
Глава 20
Я не мог вернуться в свою квартиру, пока не заручуть поддержкой могущественного лица. Конкретно — императора Японии. Только он мог дать мне то, в чём я нуждался. Но путь во дворец был извилист и тернист, в чём я только что убедился. Конечно, боссы якудзы не горели желанием вбухивать кучу денег в журавля, парящего под облаками. Они всегда предпочитали синицу. Это я понял даже по фильмам, которые смотрел. А их было много. И, зная, кто мой отец, и что однажды он появится в моей жизни, я пересмотрел подобных кинолент великое множество. Познай своего врага, как говорится. И тогда, возможно, он станет товим другом — добавляю я от себя.
Клан Сасориза не вызывал у других семей приязни. Он торговал дурью, а якудзы старой закалки подобные новшества не одобряли. К тому же, они были патриотами, как ни странно это звучит. Травить собственный народ считалось зазорным. Кроме того, зависть вызывали огромные прибыли Сасориза. Естественно, располагая большими деньгами, клан, конкурирующий с Чёрной змеёй за территории Токио, не купился на бойцов и оружие. Армия клана насчитывала около двух сотен человек. Это я выяснил, пользуясь вполне официальными источниками — средствами
В общем, мне пришлось зарулить к своему знакомому, промышляющему подделкой документов. Выложив за новый паспорт и весь прочий комплект кругленькую сумму, которую я снял по дороге в банкомате, я заселился в капсульный отель на другом конце города. Снятие денег могут отследить, но это никак не поможет найти меня. Заинтересованный стороны лишь будут знать, что я в Токио. Но столица большая. Слишком большая, чтобы отыскать одного человека с фальшивыми документами. А капусльных отелей в городе великое множество. В них живут даже служащие, чьи дома расположены слишком далеко от места работы. Они предпочитают ночевать в номерах вместого того, чтобы каждый день тратить время на дорогу туда и обратно.
Таким образом, я затерялся среди многомиллионного населения Токио и взялся за подготовку к операции, целью которой было доказать боссам Чёрной змеи, что мои предложения стоит рассматривать всерьёз.
Первым делом я отправился к штаб-квартире Сасориза и засел в кафе напротив. Разумеется, это заведение принадлежало клану и находилось под охраной и присмотром. Так что вести себя следовало крайне аккуратно, не привлекая внимание. Если бы я находился там слишком долго, это вызвало бы подозрения. Так что я потратил только два часа, делая вид, что работаю в ноутбуке. Заодно выпил три чашки кофе и съел пару простеньких блюд. По пути в кафе я прикупил очки без диоптирий, так что вполне походил на студента, устроившегося за столиком, чтобы сделать домашнюю работу. На другой день я пришёл в кафе на два часа позже, чтобы следить за штаб-квартирой в другой период дня. Официантка узнала меня и не удивилась, когда я заказал почти то же самое. Принеся мне третью чашку кофе, она спросила, не студент ли я. Получив положительный ответ, поинтересовалась, где учусь и чем занят. Я ответил, что готовлю проект по экологии Токийского залива. За эту тему выдавали гранты, о чём неоднократно сообщали по телику, так что она не удивилась. Девушка ушла, причём отправилась не обслуживать других посетителей, а нырнула в служебное помещение. Стало ясно, что её отправили ко мне выяснить, чем я занят второй день подряд. У меня по плану оставался ещё один день, который я мог провести в кафе, не вызывая серьёзных подозрений, но теперь я решил продлить пребывание здесь. Главное — убедить якудз, охранявших хаведение, что я прихожу из-за официантки. Поэтому, когда она явилась со счётом, я вписал в чек своё вымышленное имя и, робко улыбнувшись, протянул его девушке. Заметив иероглифы, она покаснела, улыбнулась и, кивнув, быстро удалилась. Отлично! Теперь никто не удивится, если я вернусь и завтра, и послезавтра. Но придётся изображать попытки познакомиться. У любых отношений должно быть развитие. Тогда на меня перестанут обращать внимание. Во всяком случае, я на это надеялся.
К концу недели мне удалось выяснить, что деньги привозят в штаб по четвергам. Это был единственный день, когда прибывали инкассаторы, доставлявшие боссу клана собранную за неделю дань. Оставалось убедиться, что день не меняется каждую неделю. Для этого я заявился в следующий четверг в булочную на углу, с которого подъезд к зданию штаба был отлично виден. Ровно в шесть вечера подрулил чёрный бронированный внедорожник в сопровождении двух машин с охраной. Из него вышел знакомый мне инкассатор в тёмных очках и бронежилете под рубашкой. Это было видно по пухлому силуэту. В сопровождении бойцов якудзы он вошёл в дверь штаба.