Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайный агент. Сборник фантастических повестей и рассказов
Шрифт:

— Насколько мы знаем, это его первое задание.

— Никаких подробностей: на чем он специализировался в Казани?

Джефф поерзал в кресле.

— Американские и британские дела — английский язык и все такое. Может быть, поэтому ему и поручили это задание.

— Ладно, у меня есть вопрос на засыпку, — сказал шеф. — Что ему надо?

— Черт побери, если б мы знали! — покачал головой Джефф Понд. — Вероятно, он пересек границу из Матомороса в Браунсвилл, [38]

выдавая себя за английского туриста. Если бы мы не получили словечка от ребят из Стокгольма, то, вероятно, вообще никогда бы его не засекли.

38

Города на границе между Мексикой и США на разных берегах устья реки Рио–Гранде.

— Что потом?

— Он отправился на север в Спрингфилд, штат Колорадо…

— Никогда о таком не слышал. Что там есть?

— Ничего особенного. Маленький городишко в восточной части штата. Он провел там пару дней. За ним следили три наших оперативника, но единственное, что они смогли узнать, — он искал кого–то по имени Таркингтон Перкинс. Такого человека в городе не оказалось и, насколько нам удалось установить, никогда и не было.

— Таркингтон Перкинс?

— Мы проверяем. Пока не нашли ни одного человека с таким именем во всей стране.

— Бросьте на это больше людей! — грозно рявкнул шеф. — Может быть, мы перепутали имя или перепутал Сисакян. Возможно, это Тарлингтон Перкинс, или Таркингтон Парсонс, или что–то похожее.

— Мы это уже проверили, сэр.

Ив Острандер оторвала взгляд от своих бумаг и нахмурилась.

— Таркингтон Перкинс, — сказала она. — Мне кажется, я читала историю с персонажем по имени…

— Мисс Острандер, будьте добры, — прервал скучающим тоном шеф. — Вы мой личный неофициальный советник, ибо ваши секретарские достоинства выше всяких похвал, не говоря уже об опыте, который накапливает человек незадолго до момента выхода в отставку. Однако, хоть я порой и интересуюсь вашими литературными вкусами, обсуждать их мне не интересно.

— Да, сэр, — вспыхнула Ив.

Глава департамента вновь перевел взгляд на своего любимого оперативника.

— Продолжай.

— Через два дня он уехал, отправившись в Спрингфилд, штат Орегон. Та же история. Провел там пару дней, расспрашивая тут и там о Таркингтоне Перкинсе. Он его не нашел. Мы тоже. Никаких упоминаний о существовании такого человека.

— Что–нибудь еще? Кроме поисков этого Перкинса, что–нибудь еще он делал?

Джефф Понд покачал головой.

— В данный момент он едет в поезде на восток с билетом до Спрингфилда, штат Иллинойс. О, тут такая деталь. Часть времени он проводит за изучением подшивок местных газет. И однажды он достаточно осторожно поинтересовался у библиотекарши в Орегоне: не слыхала ли она когда–нибудь о, — Джефф заколебался, —

переключаре.

— Переключара! — вырвалось у Ив.

Шеф сверкнул на нее глазами.

— Будьте добры, — он снова повернулся к Джеффу. — Что такое переключара?

— Конечно, мы могли и перепутать. Я всегда думал, что переключара — это из области голливудской терминологии. Вы берете избитый сюжет и переворачиваете, перелицовываете его — своего рода халтура. Вот так в прокат запускается переключара.

Шеф неприязненно что–то пробормотал. Ив поднялась на ноги и вызывающе заявила:

— Таркингтон Перкинс изобрел переключару. Он один из этих не от мира сего типов — изобретатель. Живет с женой Мартой, громадной женщиной, в Спрингфилде. Он переключил свой разум в тело губернатора штата, и наоборот.

Оба мужчины на какое–то время утратили дар речи.

— И наоборот? — тупо переспросил Джефф.

— Его разум перешел в губернаторское тело, а разум губернатора — в тело Перкинса.

Шеф снова одарил Ив испепеляющим взглядом. Она ответила тем же.

— Мисс Острандер, вы окончательно сбрендили или как?

— Или как, сэр. Это рассказ. И я его хорошо помню.

— Погодите минутку, шеф, — вмешался Джефф Понд. — Таркингтон Перкинс, переключара, Спрингфилд. Если Ив права, то слишком много для простого совпадения.

Начальник департамента разочарованно забормотал что–то себе под нос.

— Мисс Острандер, — наконец попросил он членораздельно, — немедленно принесите мне этот треклятый рассказ.

— Мне… мне кажется, я его выбросила. Некоторое время тому назад.

— Если он был в журнале, — сказал Джефф, — то, несомненно, на него есть авторское право. Должен быть экземпляр в Библиотеке Конгресса. Вы не помните названия издания и приблизительное время публикации?

Это была огромная женщина — по меньшей мере фунтов на двести пятьдесят — с дружелюбием медведицы, у которой четыре больных детеныша и колючка в лапе.

— Н–н–у–у–у? — протянула она зловеще.

Александр Сисакян старался выглядеть спокойно.

— Я… э–э, простите, мадам. Здесь проживает знаменитый изобретатель Таркингтон Перкинс?

— Знаменитый изобретатель! Этот подлый коротышка? Что вам от него надо?

— Я… э–э, извините. Позвольте представиться. Я — Руперт Крофт–Смит, э–э, с Флит–стрит, [39] э–э, из Лондона. Я надеялся взять интервью у мистера Перкинса.

— Интервью? У этого недомерка? С какой стати?

Тем не менее, повернув голову, она заорала через плечо:

39

На Флит–стрит в Лондоне расположены редакции крупнейших средств массовой информации стран Британского содружества.

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие