Тайный форватер
Шрифт:
– Ну, так куда мы сейчас направляемся? – нарушила молчание супруга, когда они почти добрались до столицы кожгалантереи.
Христофоров пожал плечами и подмигнул дочери:
– Стамбул у ваших ног, так что сами решайте, что вам нужно. – С этими словами он передал жене небольшой рулончик, в который были закручены двадцать сотенных Франклинов.
– Володя, мы же хотели тебе купить кожаную куртку, – пряча деньги в сумочку, вопросительно взглянула на мужа Дарья Васильевна.
– Когда это было, – усмехнулся чекист, – я уже вышел из возраста братков.
– Ну, может, кожаное пальто? – перед тем, как ринуться тратить полученные от благоверного деньги, жена хотела успокоить собственную
– Ага, – почти соглашаясь, кивнул Христофоров. – И заодно черную шляпу, чтоб я был похож на Глеба Жеглова или, на худой конец, Шарикова. Спасибо, перезимую в своем обычном пальто.
Ольга прыснула в кулачок.
– В общем, так, девчонки, – Владимир Николаевич решил все поставить на свои места. – Вы идите на базар, удовлетворяйте вещевой голод, а я пройдусь по улицам города и удовлетворю духовный голод. Встречаемся... через три часа. – Христофоров повел головой в поисках подходящего ориентира, взгляд наткнулся на стекляшку «Макдоналдса». – Вот здесь и встречаемся, а дальше решим, что делать.
На том и порешили, жена и дочка пристроились к ораве челноков, а Владимир не спеша двинулся по узкой, мощенной булыжником мостовой. Но едва он свернул за угол, как быстрым шагом перешел на соседнюю улицу, его путь лежал в ближайшую кофейню.
Небольшое полутемное помещение, пропитанное ароматами хорошего кофе и крепкого табака, встретило нового гостя приглушенным гулом мирно беседующих завсегдатаев.
Христофоров остановился на входе и огляделся. Кофейня была разделена на два зала. Первый – восточный, здесь, лежа на подушках, потягивали кофе из маленьких чашечек и попыхивали кальяном, предавались отдыху в основном турки и поклонники восточной экзотики.
Вторую же половину оформили в исключительно европейском стиле. Метровые перегородки отделяли небольшие подобия кабинок со столами и стульями. Правда, и здесь можно было заказать кальян, но это происходило довольно редко. В основном посетители этой части заведения заказывали кофе и традиционные восточные сладости.
Долго высматривать связного полковнику не пришлось. Пришедшая на встречу Воронцова оделась довольно броско, чтобы ее можно было легко заметить. Молодая женщина была в темно-синем костюме, поверх которого набросила манто леопардовой расцветки, волосы и шею скрывала также темно-синяя косынка, а черные солнцезащитные очки в дорогой роговой оправе прикрывали глаза. Несмотря на броский вид, Алена выглядела как женщина влиятельная и знающая себе цену.
Перед ней дымилась чашка с нетронутым черным кофе по-турецки, рядом лежала небольшая замшевая сумочка. Глядя перед собой, молодая женщина задумчиво курила длинную тонкую сигарету.
Христофоров направился к столику Алены, коротко кивнул в знак приветствия и сел на свободный стул напротив. Оба знали друг друга лично, поэтому не было необходимости в пароле.
– Кофе и миндальное печенье, – сделал заказ чекист подоспевшему официанту.
– Судя по вашему вызову, можно приступать к работе? – Христофоров вопросительно взглянул на Воронцову.
– Не совсем так. – Алена стряхнула столбик пепла в небольшую металлическую пепельницу. – Найти «Аграбу» в порту большого труда не составило. Настораживало другое: яхта стоит у дальнего пирса и находится практически без охраны. – Женщина щелкнула замочком сумочки и выложила на стол пачку фотографий, результаты ее многодневных наблюдений за парусником «Аграба» и членами экипажа.
Владимир Николаевич взял снимки и стал внимательно их рассматривать, а заодно слушал рассказ коллеги из внешней разведки о ее подозрениях и методах оперативно-аналитической работы. Полковника не беспокоило то, что Алена рассказывает со всеми подробностями и деталями. Поблизости посторонних не было, а на случай электронных средств подслушивания («жучка» или направленного микрофона) в его кармане лежал скэлер, электронная глушилка, такая же «игрушка» была и у Воронцовой.
Пачка снимков была толстой, фотографий оказалось несколько десятков. На одних была запечатлена сама белоснежная красавица яхта, на других – люди, находящиеся на ее борту, зафиксированные в разное время, и неоднократно. Умная аппаратура запечатлела каждого фигуранта несколько раз с разной степенью увеличения...
Алена замолчала, к их столику приблизился официант с заказом. Поклонившись, он снова удалился. Христофоров не стал убирать или хотя бы переворачивать снимки, ничего сверхсекретного на них не было, так зачем же создавать повод для лишних подозрений.
– Понять, в чем дело, я смогла, – продолжила свой рассказ молодая женщина, – только после того, как изучила подробно портовые архивы и другие вспомогательные источники информации. – Алена сделала паузу, как человек, который собирается сообщить страшную тайну. – Дело в том, что «Аграба» пришвартована у официального пирса седьмой флотилии катеров береговой охраны Турции. – Она вновь замолчала в ожидании реакции собеседника, но тот по-прежнему безмятежно продолжал рассматривать фотографии. – Эта флотилия была создана в разгар холодной войны, ее профиль – борьба с подводными диверсантами противника. Сама база находится за молом, который с одной стороны выполнили какдосмотровый пирс. Все подходы к базе седьмой флотилии надежно прикрыты подводными сенсорными датчиками, эхолотными станциями и гидролокаторами. Несмотря на окончание холодной войны, этот отряд береговой охраны по-прежнему несет боевое дежурство. И любая попытка приблизиться под водой даже к внешнему пирсу неизменно приводит к тому, что турки засекают аквалангистов. Яхта в Стамбульском порту, как в сейфе швейцарского банка, – наконец подвела итог своим расследованиям Воронцова.
Владимир машинально кивнул и хотел что-то сказать, как его внимание привлек один из снимков, не особо четкий. Он вытащил следующий, увеличенный, и наконец третий. Самый четкий...
– Твою мать, – непроизвольно выругался полковник, глядя на фото молодого человека, раздетого по пояс, в одних пятнистых брюках.
– Кто это? – не поняла чекиста Алена.
– Даже не знаю, что сказать, – пожал плечами Владимир. – Коварный демон или, наоборот, мой ангел-хранитель. Несколько лет назад я этого парня, чтобы использовать в одной оперативной комбинации, упрятал в Бутырку. После полученного согласия на сотрудничество, конечно, вытащил, а потом еще несколько раз он спасал мне жизнь. – Видя в глазах Алены недоверие, полковник тяжело вздохнул и, положив свою ладонь на руку женщины, почти шепотом произнес: – По всем канонам жанра Асламбек Максуров должен был «соскочить». Все сходилось, и все было рассчитано, только он не учел одного – на его пути встал Стрелок. Витька взорвал Асламбека и его напарника вместе с летающей лодкой «Корвет». В управлении считали, что и он погиб, а он, видишь, здесь объявился, да еще на яхте Аббаса, мистика какая-то. Прямо хоть в церковь иди.
– А если предложить такую версию – этот Витька Стрелок ликвидировал Асламбека Максурова, а сам продал Махмуду Аббасу архив «Джаамата»?
– Не-е, – усмехнулся Христофоров. – Тут есть две немаловажные детали. Первая: если бы многоуважаемый Аббас получил архив, то уже давным-давно под всеми парусами шел бы в Триполи, а не ждал у моря погоды. И второе: когда наши водолазы достали обломки «Корвета», в пилотской кабине обнаружили два трупа. У одного из них была обнаружена копия архива.
Воронцова хотела что-то возразить, но ее перебил насмешливый женский голос: