Чтение онлайн

на главную

Жанры

Театр французского классицизма
Шрифт:

Изабелла

Раз вам угодно так, конечно, я согласна.

Клиндор

Об этом никому не надо говорить.

Матамор

Я обещаю вам молчание хранить И покровительство вам обещаю тоже, Куда б вы ни пришли, оно везде поможет: При имени моем дрожат в любом краю.

Изабелла

Тому, кто дорог вам, я сердце отдаю.

Клиндор

И
нечто большее пусть будет в результате…

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Жеронт, Адраст, Матамор, Клиндор, Изабелла, Лиза, слуги.

Адраст

За речи дерзкие умрешь ты! О, проклятье, Пощады нет тебе!

Матамор

Захвачен я врасплох. Скорее в эту дверь. Какой переполох!

(Вслед за Изабеллой и Лизой он скрывается в доме Изабеллы.)

Клиндор

А… с этой шайкою почувствовал ты силу! Постой. Не скроешься. Готовь себе могилу.

Жеронт

О боже! Ранен он. Врача сюда скорей! А вы преступника хватайте. О злодей!

Клиндор

Мне не хватает сил. Их много. Плохо дело. Я в бездну падаю. Прощайте, Изабелла.

Жеронт

Адраста в дом теперь внесите, а ему Свяжите руки понадежней — и в тюрьму.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Алькандр, Придаман.

Придаман

Увы! Погиб мой сын.

Алькандр

Как сильно вы дрожите!

Придаман

Волшебник, в помощи ему не откажите.

Алькандр

Терпение, мой друг, и до счастливых дней Сумеет он дожить без помощи моей.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Изабелла.

Изабелла

Час приближается. Как время торопливо! Свершится завтра приговор несправедливый, Восторжествует тираническая власть, И месть, презрев закон, свою разверзнет пасть. Так, над возлюбленным моим чиня расправу, Хотят неправедно страны возвысить славу, Честь мертвому воздать, умерить гнев отца И причинить мне боль, которой нет конца. Увы! Кругом враги. Чудовищная сила, Обрушившись на невиновного, сразила Того, кто беден был, но полон был огня И чья вина лишь в том, что он любил меня. Клиндор, твоя любовь не ведала сомненья, Ты совершенством был, а это преступленье; Но тщетно думают смирить мой гордый нрав: Расстанусь с жизнью я, Клиндора потеряв. Я гибели твоей причина и готова С тобою разделить твой приговор суровый. Когда ж обоих нас земной поглотит прах, Две любящих души сольются в небесах. Тогда увидишь ты, жестокий мой родитель, Что
небеса для нас — счастливая обитель;
И если смерть моя внушит тебе печаль, Мне, дочери твоей, тебя не будет жаль. И над раскаяньем твоим и над слезами Смеяться буду я… А если слезы сами Не потекут из глаз, то будет призрак мой, Являясь по ночам, твой нарушать покой. Во мраке за тобой всегда следить он будет, На муки совести твой скорбный дух осудит, Рассудок погрузит в смятение и страх, И будет смерть моя стоять в твоих глазах. Так, дни свои влача в отчаянье и горе, Начнешь покойнице завидовать ты вскоре.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Изабелла, Лиза.

Лиза

Что здесь вы делаете в этот поздний час? Клянусь, что ваш отец тревожится за вас.

Изабелла

Когда надежды нет, то нечего бояться. Здесь горю моему хочу я предаваться: Клиндора видела я здесь в последний раз, Во тьме мерещится мне блеск влюбленных глаз И голос слышится, что был мне всех дороже; Он говорит со мной, мои страданья множа.

Лиза

Зачем же горести свои усугублять?

Изабелла

А что по-твоему должна я предпринять?

Лиза

Из двух возлюбленных, что верно вам служили, Один вот-вот умрет, другой уже в могиле. Не тратьте время зря, оплакивая их, Найдите третьего, что стоит их двоих.

Изабелла

Как смеешь, дерзкая, мне говорить такое!

Лиза

Что толку слезы лить, страдать, не знать покоя? Так можно подурнеть. И этот скорбный вид Смерть от возлюбленного разве отвратит? Победой новою себя прославьте снова. Есть некто, чья душа для рабства уж готова. Прекрасный человек…

Изабелла

Исчезни с глаз моих.

Лиза

Поверьте, он один заменит вам двоих.

Изабелла

Для горя моего тебя недоставало!

Лиза

А разве хорошо, чтоб радость я скрывала?

Изабелла

Откуда же она в столь неурочный час?

Лиза

Есть повод у меня. Узнаете сейчас.

Изабелла

Нет! Лучше помолчи.

Лиза

А если это дело И вас касается?

Изабелла

Молчи, раз я велела.

Лиза

Не много пользы здесь от ваших горьких слез, А мой веселый нрав спасение принес Клиндору вашему.

Изабелла

Поделиться:
Популярные книги

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7