Телемитские тексты (Liber II-XXVIII)
Шрифт:
Меркурий.
— Приветствую, приветствую, приветствую избранного, того, кто стремится к Братству Бессмертных. Стремление — это сила, и вот тебе мой дар: Ученость и красноречие и сила исцелять болезни людей. Все это ты заслужил добродетелью этого единого стремления. Но остерегайся тени моей, ибо вор придет к тебе и ограбит тебя, и у тебя не будет более знания и заболев, твое тело разрушиться, если ты осмелишься поднять свои глаза на ней. Склони поэтому свою голову к моим ногам, чтобы я мог возложить свои руки на твою голову и благословить тебя. (Так он и делает).
Луна.
— Приветствую, приветствую, приветствую избранного, того, кто стремится к Братству Бессмертных. Стремление — это сила, и вот тебе мой дар: Чистота и ясность видения и все плоды наслаждения. Все это ты заслужил добродетелью этого единого стремления. Но остерегайся тени моей, ибо она затмит твои глаза и ты иссякнешь и обледенеешь и внезапно ты будешь сражен, если ты осмелишься поднять свои глаза на ней. Склони поэтому свою голову к моим ногам, чтобы я мог возложить свои руки на твою голову и благословить тебя. (Так он и делает). Тебя приветствовали ко мне, как ты приветствовал моих братьев; подними же свою руку в стремлении к Братству Бессмертных и ты коснулся семи струн небесной лиры. Проходи же далее.
(Они возвращаются, но не к алтарю, а к небольшой дверце храма, за которой темное подземелье. Hegemon яростно толкает его внутрь руками и ногами, все громко кричат: "Осирис — черный Бог". Там он должен оставаться 7 часов. Если ранее в любой момент ритуала он скажет: "я прошу не этих благословлений, я ищу Осириса. Что сказал вам silent dark one?", или слова похожего смысла, Hegemon отвечает, раз и навсегда удаляя повязку: "Воистину, ты сказал хорошо; узнай же, что Осирис — черный Бог я прямой путь в Святой и Возвышенный Орден лежит не через зеленое пастбище и не вдоль тихой воды. Но в Долине Теней Смерти Его посох и Плеть пригодятся тебе. Возьми их поэтому и сложи свои руки на груди; взойди со мной на 7 шагов к Престолу".
(Соискатель делает так, стоя между служащими. Четвертый престол убран, что освободить проход. Семь Королей устремляются к нему и ударяют его своими орудиям, но он продолжает свой путь и они подают один за другим: Седьмой на Втором шаге, Шестой — на Третьем,…, Второй — на Седьмом и Первый — у подножия Престола. Соискатель переступает через их тела и садится на свое место. Тогда они, каждый со своего места, восхваляют его, в то время как двое служащих поддерживают его с двух сторон и Иерофант обращается к нему: "Брат _____, в этот день я символически поместил тебя на место Брата А.А. Следи, чтобы твоя жизнь истинно отражала это постепенное завоевание Семи Задач и никогда не забывай, что твой путь — путь Осириса, и что Осирис — черный Бог".)
(Затем они выводят его из Храма).
(По прошествии 7 часов Соискателя спасает Осирис, темный служащий, уже сказанными словами, за исключением "Воистину, ты сказал хорошо", используя более суровый тон в начале речи. Далее церемония продолжается как ранее.)
Liber Librae sub figura XXX The Book of the Balance
A.*.A.*.
Публикация Класса B.
Issued by order: D.D.S. 7° = 4°
Premonstrator O.S.V. 6° = 5°
Imperator 5° = 6 °Cancellarius
0. О ты, кто стремится стать членом нашего древнего Ордена! Пойми для начала, что Равновесие есть основа Великого Делания. Как сможешь ты управлять силами Природы, если сам стоишь неустойчиво?
1. Далее знай, что человек, рождаясь в этом мире Мрака и постоянных конфликтов противоборствующих сил, сможет найти Свет, только примирив их.
2. Только пройдя через испытания и трудности, ты сможешь возрадоваться. Именно благодаря им, — ибо в них и заключена Сила, и именно они укажут тебе дорогу к Свету.
3. По-другому и быть не может. О человек, чья жизнь — всего лишь мгновение для Вечности, капля в Океане времени, как мог бы ты без испытаний очистить свою душу от земной пыли?
Разве только сейчас Высшая Жизнь полна опасностей и трудностей? Разве не было так же тяжело Мудрецам и Проповедникам прошлого? И их преследовали и осуждали, и они подвергались гонениям, но Слава их от этого стала только больше.
4. Поэтому — возрадуйся, о посвященный! Ибо чем тяжелее будут твои испытания, тем значительнее станет твой Триумф! Когда люди начнут обвинять и оскорблять тебя, вспомни, разве не сказал Учитель: "Благословлен ты"?
5. И еще, о стремящийся, пусть твои успехи не породят Тщеславие, пусть со Знаниями приходит Мудрость. Тот, кто знает немного, думает, что знает все, но только тот, кому известно очень многое понимает, как мало он, в сущности, знает. Видел ли ты когда-нибудь мудрого человека, который похваляется своими знаниями? Это делают за него глупцы.
6. Но не спеши осуждать других, может быть, на их месте и ты не смог бы противостоять искушениям? Но даже, если это так, если ты настолько уверен в себе, кто дал тебе право презирать того, кто слабее?
7. Вот почему ты, стремящийся овладеть Магическими Способностями, должен быть уверен, что твоя душа решительна и настойчива в своих намерениях; так как, льстя твоей слабости, слабые получат власть над тобой. Пристыди себя сам, но не бойся ни человека, ни духа. Страх — это неудача, первый шаг к провалу, тогда как смелость — начало успеха.
8. Поэтому не бойся Духов, а напротив — общайся с ними уверенно и учтиво; у тебя нет никакого права презирать и оскорблять их; это приведет к тому, что ты ошибешься. Управляй и прогоняй их, заклинай их Великими Именами, если потребуется; но только не насмехайся над ними и не осуждай их, ибо так ты точно собьешься с пути и ошибешься.
9. Человек может сделать ровно столько, сколько ему предназначено его кармой; он — всего лишь один из представителей человеческого рода, но его поступки имеют влияние не только на его жизнь, но и на всю вселенную.