Чтение онлайн

на главную

Жанры

Телохранитель
Шрифт:

— Понимаю, — кивнул он. — Мне тоже пришлось в свое время через нечто подобное пройти.

— Так что, сами видите, Мэрион тут не при чем.

— Понятно. — Фэбээровец снова кивнул. — Я хотел бы еще раз, более подробно, услышать о том, что произошло сегодня днем. — Похоже, частая смена темы допроса была одним из его излюбленных тактических приемов.

— После занятий мы с Мэрион пошли в кафетерий — там же, в университете. Поссорились. Она выскочила из-за столика и побежала к стоянке. Я последовал за ней, но… к сожалению, недостаточно быстро. Когда я пришел, машины там уже не было. Я позвонил Россу. То есть нет, он мне позвонил,

думал, что я в машине, и хотел попросить Тони ехать помедленнее. У самого Тони сотовый не отвечал. — Рэй говорил почти машинально, напряженно вслушиваясь: показалось, или действительно кто-то пробежал за дверью? — Я объяснил, что я не в машине, и спросил, куда они едут. Росс сказал, что, по его мнению, в направлении дома. Я сел в такси и тоже поехал сюда. По дороге мне позвонил Росс и сказал, что в машине Мэрион сработала сигнальная сирена.

— Вы с мисс Рамсфорд поссорились на вечеринке, сегодня тоже поссорились… Какие у вас вообще с ней были отношения?

— Ну… мы с детства знаем друг друга. Хорошие, нормальные отношения. Эти ссоры… они не имеют никакого значения.

— Насколько близки вы были?

— Что вы имеете в виду?

Фэбээровец молча смотрел на него, и Рэй прекрасно понимал, что тот имеет в виду.

— Нет, между нами не было интимных отношений. Я… то есть мы… — Сказать, что он относился к Ри как к сестре? Но если этому человеку известно про ссору на вечеринке, то, несомненно, известно и как тем же вечером, чуть раньше, они с Ри самозабвенно целовались на балконе.

Телефон зазвонил. Рэй схватил трубку еще до того, как отзвучал первый звонок.

— Да?!

— Поднимись ко мне, пожалуйста, — отозвался в трубке знакомый голос.

Он обернулся к фэбээровцу.

— Извините. Я нужен мистеру Рамсфорду.

— Хорошо, — кивнул тот. — Еще один, последний вопрос: ваша сегодняшняя ссора — кто был, если можно так выразиться, ее инициатором?

— Наверное… все-таки я, — выдохнул Рэй. — Да, я.

Совещание уже закончилось, и Рамсфорд был в кабинете один. В соседней комнате — проходя по коридору, Рэй мельком глянул в открытую дверь — за столом Флори сидела незнакомая смуглая девушка, на диване Росс.

С порога Рэй вопросительно взглянул на Рамсфорда.

— Они по-прежнему ничего не знают, — покачал тот головой. — Совсем ничего. Сделали обыск на квартире Тони — ничего подозрительного, просто человек ушел на работу. — Закрыл глаза и снова покачал головой, повторяя по слогам: — Ни-че-го…

До совещания он еще как-то держался, но сейчас, разом постаревший и осунувшийся, выглядел вконец измученным. Рэй подошел, не садясь, положил руку ему на плечо.

— Вам бы надо поесть.

— Я… нет, я не могу.

— Так нельзя. Нужно поесть, хотя бы немного. Вы не поможете Ри тем, что обессилеете.

— Ладно, — посол вяло поморщился. — Распорядись, пусть нам чего-нибудь принесут.

Рэй уже двинулся к двери, когда Рамсфорд окликнул его:

— Подожди! Не говори никому, что Мэрион похитили. Об этом знают только Флори и сотрудники службы безопасности, для всех остальных в доме она уехала. Уехала в Париж, к родственникам, и скоро должна вернуться.

Нужно постараться как можно дольше держать все случившееся в тайне от прессы, а прислуга… сам понимаешь, кто-то кому-то сболтнет…

Когда подавать еду и что именно будет на ужин — этим обычно ведала Ри. Рэй на

кухне был всего один раз, в день приезда, так что нашел ее с некоторым трудом и наконец-то сподобился познакомиться с тем самым знаменитым Мики.

Он представлял повара кругленьким улыбчивым брюнетом лет сорока, на самом же деле Мики оказался его ровесником — высоким, костистым и длинноруким парнем с печальными глазами.

— Мистер Рамсфорд хотел бы поужинать, что-нибудь побыстрее и попроще, — попросил Рэй.

— Да, хорошо. А… мисс Рамсфорд? — нерешительно спросил Мики.

— Ее сегодня не будет. Она уехала к родственникам.

Их глаза встретились, и Рэй понял, что врать бесполезно — этот человек уже все знает. Да и когда удавалось надолго скрыть что-то от прислуги!

— Она вернется, — кивнул он. — Скоро вернется.

За ужином Рамсфорд вяло орудовал вилкой. Сказал вдруг хмуро:

— Ты хочешь меня что-нибудь спросить… насчет Лорны?

Рэй неопределенно пожал плечами. Меньше всего его сейчас интересовали отношения его приемного отца с миссис Купер.

— Я никогда не давал ей основания называть меня Джеффом, — не дожидаясь ответа, продолжал Рамсфорд. — Не знаю, что это на нее сегодня нашло!

— Мне казалось, что она вам нравится, — сказал Рэй, чтобы как-то поддержать разговор.

— Да ну!.. То есть год назад, когда мы только познакомились, она показалась мне весьма привлекательной, я даже подумал, что не будь эта женщина моей подчиненной… Судя по всему, она это поняла — женщины такие вещи часто без слов чувствуют, и, наверное, ждала от меня каких-то шагов. И, не дождавшись, начала проявлять инициативу сама: настояла на том, чтобы я в нерабочей обстановке называл ее просто Лорной — сказала, что иначе чувствует себя старухой, стала под любым предлогом являться ко мне домой… Конечно, я мог поставить ее на место, но не хотелось портить отношения. Ну и, чего греха таить, — Рамсфорд слабо, болезненно улыбнулся, — меня это даже слегка забавляло. Пока не начало раздражать, особенно после ее дикого, идиотского визита к Мэрион. — Закрыл глаза и тоскливо вздохнул: — Господи, какое это теперь все имеет значение?! Лишь бы удалось ее вернуть…

Больше он не сказал ни слова — замолк так же внезапно, как начал говорить.

После ужина они вернулись в кабинет. Молча сидели — Рамсфорд за столом, сложив ладони «домиком» и уставившись на них, Рэй в кресле напротив. Тикали напольные часы, и видно было, как за стеклом влево-вправо ходит маятник; откуда-то издалека, из распахнутого окна доносилась еле слышная музыка.

Рэй невольно вслушивался, ожидая сам не зная чего — шагов в коридоре, стука в дверь, звонка — и то и дело ловил себя на том, что с силой, до боли, сжимает подлокотники. Когда в комнате раздался вдруг переливчатый хрустальный звон, он невольно вздрогнул и подался вперед — телефон?!

— Это часы, — посол поднял голову. — Они в полдень и в полночь мелодию вызванивают, «Ах, мой милый Августин». Мэрион очень нравилось… то есть нравится…

Глаза у него были совершенно измученные, казалось, за день он постарел на добрый десяток лет. Рэй подумал, что если у него самого сейчас горло сжимается, и тиканье часов — как удары по нервам, и тянет выть от жуткого ощущения собственной беспомощности — то каково же человеку проходить через все это второй раз?! Тем более что первый раз закончился для этого человека известием о гибели его жены…

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный