Темная богиня
Шрифт:
Я уже завела машину, когда вдруг увидела Дэниела. На нем был серый комбинезон, как у механика. Он прошел мимо, барабаня пальцами по бедру, словно наигрывал в такт неведомой песне, которая звучала у него в голове. Прежде чем он успел скрыться в подъезде, я выключила зажигание, схватила рюкзак и бросилась к нему, преодолев робость.
— Дэниел!
Скользнув по мне взглядом, он зашел в дом.
Я кинулась следом, спотыкаясь на кривых ступеньках.
— Дэниел! Это я, Грейс!
Он пошагал вверх по тускло освещенной лестнице.
— Не думал, что снова увижу тебя.
Едва заметным жестом он
На площадке третьего этажа Дэниел остановился и достал из кармана ключ.
8
Пол Джексон Поллок(1912–1956), американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма.
— Так и скажи, что не можешь устоять перед моей красотой.
— И не надейся. Мне просто нужно тебе кое-что сказать.
Открыв дверь, Дэниел насмешливо сказал:
— После вас, леди.
— Да ну тебя, — буркнула я и прошмыгнула мимо него внутрь. В тот же миг мне вдруг пришло в голову, что вся эта затея не так уж удачна. Мама не разрешала мне звать в гости мальчиков, когда ее не было дома, и уж точно не одобрила бы посещение чужой квартиры в одиночку. Я не хотела идти дальше прихожей, но Дэниел двинулся в глубь квартиры. Нехотя последовав за ним, я оказалась в грязной комнате, где обстановкой служили телевизор на картонной коробке да небольшой бурый диван. Отсюда по всей квартире разносилась слабая ритмичная музыка. На диване лежал, растянувшись, тощий бритоголовый парень. Он глядел в потолок пристальным немигающим взглядом.
— Зед, это Грейс, Грейс, это Зед, — сказал ему Дэниел на ходу, но Зед даже не шелохнулся. Я задрала голову в надежде выяснить, что же такого интересного он видит на потолке.
— Грейс! — рявкнул Дэниел.
Подскочив, я поспешила за ним и мгновение спустя, сама того не заметив, переступила порог каморки, которая явно служила ему жилищем. Кажется, даже наша кладовка была просторнее. В углу комнатушки валялся матрас, прикрытый мятый серым одеялом, на крошечном столике лежала груда досок из прессованного картона. Дэниел захлопнул за нами дверь, и у меня пробежал холодок по спине.
Чулан выглядел так, словно в нем держали большого пса. На двери виднелись борозды, похожие на следы когтей. Я вспомнила, как бросалась на дверь Дэйзи, когда я оставляла ее одну. Эти царапины были гораздо длиннее и глубже. Перекошенная рама треснула — какого бы зверя тут не запирали, он явно вырвался на свободу.
Я хотела спросить, что все это значит, но Дэниел плюхнулся на матрас, снял ботинки и потянулся к застежке комбинезона. У меня душа ушла в пятки. Отвернувшись, я уставилась в пол.
— Не волнуйся, дорогуша, — сказал Дэниел. — Я не оскорблю твой девственный взор.
Небрежно брошенный стеганый комбинезон приземлился рядом со мной. Я осмелилась глянуть в сторону Дэниела
— Итак, о чем желала побеседовать со мной ваша милость? — Дэниел растянулся на матрасе в полный рост и заложил руки за голову. — Что заставило вас проделать столь долгий путь будним вечером?
— Неважно. — Я боролась с желанием запустить в него увесистым рюкзаком, но вместо этого расстегнула молнию и вывалила на пол содержимое — протеиновые батончики, консервированный суп, вяленое мясо, пакетики с «походной смесью», полдюжины футболок и три пары брюк, которые я выудила из горы пожертвований, поступивших в приход за прошлые выходные.
— Съешь что-нибудь. Ты похож на голодную собаку.
Приподнявшись с матраса, Дэниел принялся рыться в куче припасов, а я двинулась к дверям.
— Курица с макаронными звездочками! — вдруг сказал он, взяв в руки одну из банок. — Мой любимый суп. Твоя мама часто его готовила.
— Да, помню.
Дэниел сорвал обертку с батончика и умял его в один присест, потом схватил кусок вяленого мяса. Увидев, как он изголодался, я решила все же поделиться с ним доброй вестью.
— Я говорила сегодня с мистером Барлоу. Возможно, он даст тебе второй шанс, если ты придешь завтра. Надо явиться к нему ровно в семь двадцать утра, — сообщила я, на всякий случай взяв пять минут форы. — Оденься, пожалуйста, поприличнее. — Я кивнула на стопку одежды. — Там есть штаны цвета хаки и рубашка на пуговицах. Если не будешь ему хамить, то, может быть, получишь разрешение вернуться в класс.
Я вскинула опустевший рюкзак на плечо, ожидая ответа.
— Угу, — Дэниел сгреб еще один батончик и прислонился к стене. — Может, и приду.
Даже не знаю, на что я рассчитывала — что Дэниел бросится мне на шею, рассыпаясь в благодарностях, и назовет своей спасительницей? Или хотя бы скажет «спасибо». Но все же в его темных глазах светилась признательность, хоть он и отрицал бы это даже под страхом смерти.
Я в нерешительности взялась за лямку рюкзака.
— Думаю, мне пора.
— Боишься опоздать на вечернее собрание Дивайнов? — Дэниел швырнул обертку на пол. — Что сегодня на ужин, мясной рулет?
— Вчерашняя еда. Но у меня сегодня другие планы.
— Библиотека, — протянул Дэниел, будто поставил диагноз.
Вскинув голову, я быстро вышла в гостиную. Зед по-прежнему валялся на диване, но теперь в комнате появились еще двое мужчин. Оба курили, но пахло отнюдь не табаком. Увидев меня, они прервали разговор. Внезапно я подумала, что выгляжу, как большая зефирина в своем белом пушистом свитере. Один из парней перевел взгляд с меня на Дэниела, который шел следом.
— Здорово, приятель, — сказал он, затянувшись. — Не знал, что ты по этой части.
Второй тип выдал реплику, которую я ни за что не буду повторять, потом сделал непристойный жест.
Дэниел коротко сообщил хаму, куда ему следует пойти, и двинулся к выходу, крепко взяв меня под руку.
— Езжай отсюда, — сказал он. — Может, увидимся завтра.
Дэниел явно не принадлежал к числу кавалеров, которые провожают девушку до машины, но, по крайней мере, он свел меня вниз по лестнице. Садясь в фургончик, я оглянулась через плечо и увидела, что он смотрит на меня из темного дверного провала.