Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души
Шрифт:
— Грубо говоря, — вмешалась генерал Такашима. — Он частенько прямо лжёт нам, да и то, лишь в тех редких случаях, когда он вообще соизволит сказать хоть что-нибудь.
— Правда? — сказала Иванова. — Я полагала, что к нему здесь… относятся получше.
— О, мы питаем бесконечное уважение к его талантам, — нарочито подобострастно сказал Кларк.
В Правительстве, всё же, было ещё несколько членов, которые действительно уважали Шеридана, и доверяли ему в вопросах использования его возможностей и ресурсов
— Но он, тем не менее, солдат, а не дипломат или агент разведки. Он лишь… в силу определённых обстоятельств вынужден действовать в несвойственных ему качествах.
— А разве это не относится ко всем нам? — ответила на его тираду Иванова.
Кларк зашёлся от гнева и посмотрел на Крэйн, которая безнадёжно пыталась стереть со своего лица улыбку. Во времена наподобие этих, начинаешь искать удовольствия везде, где только можно, и вид оскорблённого Кларка был для неё в данный момент вполне приемлемым удовольствием.
— И, при всём моём внимании к упомянутым ранее вещам, я боюсь, что мои друзья не в состоянии организовать здесь присутствие своего посла. Наша атмосфера ядовита для них, и, кроме того, они с крайней неохотой покидают свою родную планету. Для них это высоко почитаемое место.
— Но можете ли вы хотя бы организовать для нас контакт с ними? — спросила Крэйн. — Какая-нибудь разновидность, скажем, дальней связи или что-то в этом роде?
— Их технология работает на иных принципах, чем наша. Они предпочитают пользоваться некоей разновидностью… телепатии, как мне это представляется. Постоянная связь с любым агентом, покидающим За-Ха-Дум. Вроде меня. Всё, что вам кажется необходимым, вы можете в любой момент передать им через меня.
— Телепатия, — сказал Кларк. — Может быть, мы должны попросить мисс Александер осмотреть вас. Возможно, ей удастся выяснить что-нибудь полезное насчёт этой самой связи. Я так понимаю, что у мисс Александер в последнее время достаточно много свободного времени, так как наша минбарская гостья вышла на прогулку…
— Нет! — неожиданно воскликнула Иванова. — Никаких телепатов! Пусть они не приближаются ко мне!
Крэйн удивлённо уставилась на неё, поражённая силой реакции.
— Они могут… повредить мою связь. Она очень чувствительна. Всё, что необходимо, передавайте через меня, как я уже сказала.
— У меня есть один вопрос, — вмешалась Такашима. — Как мы должны называть этих ваших союзников? Я полагаю, у них есть имя?
— Да, — медленно произнесла Иванова. — Но оно содержит десять тысяч букв.
— Ой, — поразился Кларк.
— Вот именно. Я могу говорить по-русски, но даже мне не под силу произнести его. Если вы желаете называть их каким-то определённым именем… я думаю, что минбарское их название можно грубо перевести как… Тени.
— Тени? — тихо переспросила Крэйн.
Зловещее имя, и, может быть, в этом и заключался особый смысл. Отношения минбарцев и этих Теней, со всей очевидностью, доказывали, что у них есть серьёзный повод войти в союз с Правительством Сопротивления.
— Тени, — повторила она.
От этого слова её пробирал озноб, и она готова была поклясться, что оба раза, когда она произносила его, она видела в глазах Ивановой неясный проблеск.
— Мне нравится, — громогласно объявил Кларк. — И как же выглядят эти ваши Тени?
— Довольно обычно, — сказала Иванова. — Довольно… обычно.
— Приближается война, — сказал Варн. — Война, сеющая ужас и тьму, от которой будут рушиться небеса и земли. Миллиарды погибнут в ней, и целые империи падут, но всегда будет жива надежда на мир, великая надежда. Она должна жить. Каждый из вас пришёл сюда, — говорил он, указывая на Г'Кара, Шеридана, Драала и Калейна, — уже зная что-то, больше или меньше, об этой войне.
Одни из вас, — сказал он, глядя на Г'Кара, — полагают, что готовы принять грядущее. Другие, — он перевёл взгляд на Калейна, — сомневаются в своей собственной ценности и боятся возможного исхода. Есть и те, — Драал, — кто отвергают своё место и удивлены, узнав, что у них вообще есть какое-то место, в то время как вы, — Шеридан, — отказываетесь поверить своим разумом в то, что подсказывает вам ваше сердце и не пускаете в своё сердце того, о чём кричит ваш разум.
Вы должны сражаться в этой войне, и вы должны победить, не считаясь с ценой этой победы, а иначе, каждая свободная, мыслящая раса в Галактике рискует оказаться под гнётом тирании и непреходящего отчаяния. Всегда должна жить надежда, и справедливость, и Свет. Эта Машина есть часть той надежды, она является частью основания той справедливости, а также способна пролить толику того Света.
Я был здесь пять сотен лет, и теперь я умираю. Всё это время, я собирал знание, путешествовал к далёким и неведомым мирам, видел вещи ужасные и потрясающие своей красотой. Все мои воспоминания, все мои мысли хранятся в недрах Великой Машины, и право самой Великой Машины в том, чтобы выбирать, кто унаследует их.
Калейн лишь краем уха слушал Варна, и только чуть в большей степени интересовался окружающей обстановкой. Его внимание было сфокусировано на Старкиллере. Калейн был удивлён. Он не предполагал, что Шеридан окажется таким… хрупким на вид. Калейн решил, что единственного взмаха его посоха окажется достаточно, чтобы лишить землянина его жалкой жизни. Нет, никак это существо не может нести ответственности за «Чёрную Звезду», за атаку над Марсом, за страх, который преследует самого Калейна, алита клана Клинков Ветра!