Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души
Шрифт:
О да, у него были свои подозрения на этот счет. Лорд Рифа ни разу не упомянул в разговоре Сатаи Деленн, о которой Правительство не могло ему не сообщить, из чего следовало, что она как-то связана с его тайной схемой. Если, конечно, лорд Рифа не ожидал, что Шеридан подумает именно так, а на самом деле, он хочет добиться кое-чего другого из того, о чем он сказал нарочно, чтобы…
Шеридан бросил это занятие. Попытки думать по-центавриански приводили лишь к головной боли.
Не меньший, если даже не больший интерес, представлял компаньон Рифы — Вир. На первый взгляд казалось, что он способен лишь мямлить извиняющимся тоном, но Шеридан понял, что ни одно слово
Ну что ж, позже, значит позже, а в данный момент, все, что нужно было Шеридану, — это выбраться отсюда и попасть на корабль, чтобы спокойно продолжать следить за коконом… пардон, Кризалисом, где пребывала Деленн. По всей видимости, ей оставалось еще несколько дней, но ему не хотелось рисковать.
Но судьба распорядилась иначе.
Увидев Анну у выхода из конференц-зала, он замешкался и тихо, сокрушенно вздохнул. Последнее, чего ему хотелось — это пьяного скандала. Он постарался пройти подальше от нее, почти не осознавая этого, потому что находиться рядом с ней было слишком тяжело для него. Анна была для него живым напоминанием о том, что он потерял навек.
Но на этот раз все было не так, как он ожидал. Шеридан неожиданно заметил, что ее взгляд совершенно ясен. Он не чувствовал ни намека на запах спиртного. И еще он увидел, что на лице ее лишь тихая печаль. Не в силах оторвать взгляда, как завороженный, он замедлил шаг и подошел к ней.
— Анна, — выдавил из себя он. — Ты как… в порядке?
Он почти всерьез опасался, что это была какая-то иллюзия, которая вот-вот оставит его, или чья-то злая шутка. Но нет… она была трезва. Его чувства кричали ему, что это и есть та самая женщина, в которую он когда-то влюбился, и которую взял себе в жены. Она не была каким-то наваждением, голограммой или двойником. Перед ним была именно она.
Это была настоящая Анна, которая так долго была в плену алкоголя, страха, горя и безнадежности.
— Да. Да, спасибо, — нерешительно проговорила она. И ведь действительно, она выглядела великолепно. Должно быть, она специально привела себя в порядок, а ведь она не занималась этим уже долгие годы. Она не наводила на себя красоту даже до того, как погибла Элизабет, зная, что само лишь ее присутствие делает Джона счастливым. Зная так потому, что он сам говорил ей об этом.
— Прости, что-то не так? — спросил он.
Он не помнил, когда они в последний раз разговаривали нормально. Последняя их беседа, не начавшаяся со ссоры и не закончившаяся ей, состоялась в утро поминовения Элизабет.
— Да нет… — произнесла она с горестной улыбкой. — Впрочем, да. Не так. У нас все не так. Это все я… это… это все мир вокруг…. Послушай, мы можем… поговорить? Совсем немножко.
Шеридан прикрыл глаза.
— Видишь ли, я… немного…
Что он может сказать ей? И за каким чертом он должен ей это говорить? Деленн пробудет в Кризалисе еще несколько дней, Дэвиду было вполне по силам пару часов покомандовать кораблем без него, и у них было целых двенадцать часов в запасе, если вдруг появятся минбарцы. Невзирая на то, что Шеридан говорил Кларку, этого времени «Вавилону» и его команде было вполне достаточно для того, чтобы приготовиться к бою. В этом случае, им не останется ничего другого.
Он послал вызов через коммуникатор на «Вавилон».
— Дэвид, это я. Я пробуду тут несколько дольше, чем рассчитывал. Вызывайте меня, если ситуация будет действительно серьезной, и еще я попрошу вас почаще проверять, как там наша гостья.
— Слушаюсь, — донесся из коммуникатора слегка удивленный голос.
Джон поднял взгляд на свою жену — свою жену, — и по его лицу поползла улыбка, робкая и грустная.
— Это было бы здорово, — сказал он.
Он вдруг вспомнил старую-престарую шутку и весело улыбнулся.
— Может быть, я что-нибудь приготовлю для нас двоих?
Анна тихонько усмехнулась в ответ.
— Я не думаю, что это хорошая идея.
Она немножко замялась.
— И, кроме того, допустима ли твоя стряпня в условиях военного времени?
Он хохотнул в ответ.
— Однако же, похоже, что они там терпят твой храп, — добавила она. — И если уж у вас из-за этого не случается ложных тревог, то мне просто нечего сказать.
— Я не храплю.
— Нет, храпишь.
— Нет, не храплю.
Анна улыбалась, и Джон понял, что он тоже улыбается. Она протянула ему свою руку, и он взял ее, осторожно, и все еще боясь поверить, что все это было на самом деле, что та женщина, которую он любил когда-то очень давно, наконец, вернулась. И еще, ему очень сильно хотелось, чтобы вернулся и тот мужчина, который любил ее тогда.
Скоро нападут минбарцы. Деленн собирается выходить из своего кокона в ближайшие дни, Правительство Сопротивления продало душу дьяволу, а лорд Рифа шнырял вокруг, преследуя какие-то свои неведомые цели.
Но все это было сейчас настолько далеко и несущественно. Первый раз за долгие годы, капитан Джон Джей Шеридан, Старкиллер, был рядом с человеком, которого он любил всем сердцем, а также душой и телом, и первый раз за долгие годы, капитан Джон Шеридан позволил вспыхнуть в себе робкой надежде на счастье.
Пусть даже, лишь на очень короткий срок.
Для Сьюзен сделать все как надо оказалось смехотворно просто. Челноки сновали между «Вавилоном» и планетой постоянно. Они доставляли на корабль запасные части для бортового оружия, инженеров и техников, возили туда и обратно членов экипажа, которые пользовались возможностью бросить последний взгляд на свой дом, который, быть может, им не придется увидеть больше никогда…
Все, что требовалось сделать Сьюзен — это забраться на борт одного из таких челноков и затаиться. По прибытии на «Вавилон» ее встретил человек, который ожидал ее прилета. Это был тот самый надежный источник информации о местопребывании и намерениях Шеридана, благодаря которому вся эта операция стала возможной. Он же рассказал ей, как пройти к нужной комнате так, чтобы ее никто не заметил по пути.
И, как всегда, с ней рядом были Тени.
У двери стояли на страже двое охранников. Один из охранников, по всей видимости, узнал ее, и пребывал в неуверенности, что же делать дальше. С одной стороны, Сьюзен была влиятельным и уважаемым человеком, имевшим тесные отношения с Правительством, которое, фактически, доверило ей участь Проксимы. С другой стороны, у них был приказ — не пускать никого, кроме капитана и командора Корвина, и из него не было никаких исключений.