ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА
Шрифт:
– Как я уже сказал, – выдохнул он, стараясь, чтобы его голос не казался слабым, – обыщите пещеру.
Что-то влажное коснулось его губ.
– Сэр! – прошептала Наташа.
Из носа у него текла кровь, из глаз – кровавые слезы.
– Сэр, я не знала…
– Я и не предполагал, что узнаете, мисс Александер. Или кто-нибудь еще. Если нормалы когда-нибудь обнаружат, что директор Пси-Корпуса – телепат…
– Да, сэр. Никто не узнает, сэр.
Он устало кивнул.
– Это наша судьба, а не их, мисс Александер.
– Не забуду, сэр.
– Это все, что мы нашли, сэр.
Он выглядел как металлический фрагмент, гладкий и твердый, но слабое мерцание и переливы показывали, что это не металл. Кевин сразу увидел сходство с марсианскими артефактами. Прикоснувшись к нему, он ощутил отдаленное потрясение, и на мгновение оказался внутри грозы в ночь смерти матери, смотрящим на Шалако в страхе и восхищении.
Он передал небольшой обломок Наташе, наблюдая за ее реакцией. Если она и ощутила что-нибудь, то не показала этого.
– Он был на алтаре, сэр. Здесь нет следов оборудования, которое могло бы использоваться для манипулирования генами.
– Просветили всю пещеру?
– Так точно, сэр. Ничего.
– Ну что ж. Видимо, на данный момент мы уперлись в тупик. Есть ведь и другие места вроде этого?
– Несколько.
– Проверьте их. На этот раз возьмите больше людей, и если там будут стражи, не давайте им шансов. Используйте газ или нейропарализаторы. Есть вопросы, на которые я хочу получить ответы.
Глава 9
У него ушло много времени, чтобы перестать ругаться сквозь зубы. Фиона управляла вертолетом очень хорошо – для человека, который не умеет этого делать. А это значило, что при каждом взгляде Стивена в окно перед его глазами пролетала вся его жизнь.
Поэтому он сконцентрировался на других вещах. Для начала он связал Тил-Монтойю и вставил кляп ему в рот. Подключился к системе на короткое время, чтобы получить их координаты и карту местности, а затем оборвал связь со спутником и методично выключил все приборы, которые могли бы помочь Пси-Корпусу, местным полицейским и кому-либо еще отследить их. Фиона сделала только один звонок по местному телефону, секунд десять говоря какую-то тарабарщину, после чего разрешила Стивену оборвать и этот канал.
Через полчаса она посадила вертолет на небольшой прогалине поблизости от озера.
– Выходим, – сказала она.
– В джунглях?
– Да.
– А что насчет Пси-копа?
В ответ она открыла дверцу и вытолкнула Пси-копа на землю. Он так и остался лежать, смотря на них. Фиона проигнорировала его взгляд, подбежала к задней дверце и открыла ее.
– Мэттью? – услышал Стивен ее вопрос.
– Как он? – спросил Стивен, сканируя джунгли. Оружие Тил-Монтойи удобно лежало в его руке.
– По-прежнему
– У него прощупывается пульс?
– Да, – бросила она слегка раздраженно.
– Послушай, – сказал он, – не то что бы я хотел услышать благодарность…
Она смягчилась.
– Прости, Стивен. Я просто беспокоюсь о нем. Ты… ты все проделал великолепно. Ты спас меня от крайне неприятной вещи, и я не знаю, смогу ли когда-нибудь отплатить тебе тем же.
Она улыбнулась, ее улыбка была очень милой. Она протянула руку, и он пожал, тронутый ее признательностью.
– Из нас вышла неплохая команда, – сказал он, не понимая, почему слова с таким трудом выходили из его горла. – Конечно, теперь все мои планы устарели.
– Не беспокойся об этом. Думаю, я поведу мяч сама – пока что. – Она по-детски подняла голову. – Ты должен объяснить про токсин.
– Конечно. Я химик, хотя в это трудно поверить, и работал в фармацевтической компании. Яд кобры – это нервный токсин, так что с ним и парой добавок, которые легко достать в лагере, можно сделать много интересных штучек.
– Здорово, – ему понравилось, что в ее голосе слышалось восхищение. Слишком плохо для полуправды – он действительно изучал химию и даже изготовил нервный токсин, но с ингредиентами, которые переправил ему Вацит. Но неважно – похвала на основании ложных достижений лучше, чем никакой похвалы.
– И? – спросил он. – Что теперь?
– Теперь? Думаю, тебе стоит опустить оружие – хоть ненадолго.
Стивен последовал за ее взглядом и осознал, что видит перед собой дуло винтовки. Лес вокруг него зашептал, и из него возник небольшой отряд.
– Стивен Уолтерс, хочу познакомить тебя с Хелангом.
Хеланг был невысоким мужчиной с быстрыми черными глазами хищной птицы. Как и остальные из двух десятков его людей, он был одет в камуфляж.
– Я не знаю тебя, – сказал Хеланг.
– Он помог мне бежать, – сказала Фиона. – Я ручаюсь за него.
Хеланг подумал несколько мгновений, затем быстро кивнул.
– Тогда сюда.
Он двинулся вглубь леса.
– А как насчет вертушки? – запротестовал Стивен.
– Мы позаботимся о ней, – ответил Хеланг.
– Вы ее бросите?
– Нет, мистер Уолтерс. Мы ее используем. Но вначале мы устроим для ваших преследователей веселую охоту.
– А что будет с Пси-копом?
– Не беспокойся и о нем, – сказал Хеланг с неприятной улыбкой.
Стивен посмотрел на Тил-Монтойю. "Вот и поделом тебе, сукин сын", подумал он. "Я и сам хотел бы свернуть тебе шею, когда…" Внезапно он осознал, что передает это, и резко оборвал мысль. Кажется, Фиона ничего не заметила, – она повернулась к Хелангу и начала беседовать с ним на языке, которого он не знал.