Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Павел лежал, уткнувшись лицом в песок, и ничего этого не видел. Но, услышав невдалеке от себя похрустывание песка, он поднялся на колено и одной длинной очередью, высадив почти всю обойму, распорол четыре спины в серых комбинезонах. Тотчас же, вскочив на ноги, он побежал к небольшому серому бархану, нависшему над кустом, похожим на моток колючей проволоки.

Если бы он успел добежать до бархана, это дало бы ему отсрочку еще на какое-то время. Но упасть пришлось раньше, когда под ногами заплясали фонтанчики, поднятые врезающимися в песок пулями.

Павел упал и завертелся

всем телом, как ящерица, стараясь зарыться поглубже в песок. Пули центурионов ложились рядом с ним, чуть левее, – противники стреляли лежа, не видя наемника, целясь по тому месту, где он упал. Сколько это могло продолжаться? Или какая-нибудь шальная пуля достанет его, или кто-то из центурионов решится подняться на ноги и спокойно расстреляет его, как мишень.

Вдруг Павлу показалось, что он слышит какой-то посторонний шум, заглушаемый стрельбой. Он приподнял голову, и тотчас же пуля зацепила ему ухо. Он снова ткнулся лицом в песок, однако успел заметить, что в их сторону, раскачиваясь на песчаных волнах, движется машина.

Центурионы, похоже, тоже увидели ее, потому что стрельба почти прекратилась. Подобравшись, Павел сделал бросок вперед и, пригибаясь и петляя, побежал к бархану. Пара пуль просвистели рядом, но он успел прыгнуть через колючий куст и, обрушивая потоки песка, упасть за бархан.

Отдышавшись и отплевавшись от набившегося в рот песка, он выглянул из укрытия.

К месту боя приближалась крытая брезентом машина с отрядом наемников. Центурионы, вскочив на свои пневмодиски, поспешили убраться.

Машина, резко затормозив, развернулась боком, и из кузова ее ударил крупнокалиберный пулемет.

Когда пулемет умолк, Павел, чтобы привлечь к себе внимание, выстрелил в воздух.

К нему подбежали трое наемников с нашивками взвода «К».

– Ты ранен? – спросил К-2, увидев струйку крови на шее Павла.

– А, ерунда, – вяло махнул рукой Павел. – Ребята, дайте водички. Горло пересохло…

Глава 21

Влагере Павлу дали два часа на то, чтобы помыться, поесть и привести себя в порядок, после чего он был вызван в палатку полковника МХ-7.

Адьютант опустил за Павлом полог палатки, оставшись снаружи.

– Садитесь, М-5, – полковник указал Павлу на стул.

За столом рядом с полковником сидел человек, явно не принадлежащий к числу наемников, с очень неприятным, узким лицом. Казалось, что у этого лица существует только профиль – длинный, узкий подбородок и крючкообразный нос. Маленькие глаза-пуговки подозрительно и злобно сверкали из-под широких, мохнатых бровей. Поверх кожаной куртки с нашитыми на нее стальными пластинами на плечи незнакомца был накинут белый, с красным шитьем по краю плащ.

– Рядовой М-5, – произнес, обращаясь к Павлу, полковник. – Мы хотим услышать от вас, как погиб ваш взвод.

Павел подробно рассказал о преследовании каменных слонов, о попытке уничтожить их, о том, как взбешенные звери раздавили машину с находившимися в ней солдатами.

– В живых остались только я и М-1, который был ранен и не мог идти, – продолжал он. – Мы решили дождаться поискового отряда. Утром нас нашли четверо смотрителей, ехавшие по пустыне на пауках. Мы попросили их подвезти нас до ближайшего лагеря наемников, но вместо этого они пообещали убить нас. Нам пришлось обороняться… – Не поднимая глаз от стола, Павел пожал плечами, как нашкодивший школьник, пойманный учителем. – После этого мы решили воспользоваться попавшим к нам в руки пауком. Не умея управлять им, мы предоставили пауку самому выбирать дорогу. Мы думали, что он вывезет нас к Марагету, но вместо этого он привез нас на Мертвый берег. Там мы встретили старика отшельника, который сказал, что умеет управлять пауком, хорошо знает пустыню Хааб и готов проводить нас. По дороге на нас напали центурионы. М-1, как я уже говорил, был ранен и не мог вести бой. Я остался, чтобы прикрыть его отход. Вот и все.

– Ты знаешь, кто был тот старик, которого вы встретили на берегу? – злобно прорычал узколицый, едва только Павел умолк.

Павел вопросительно посмотрел на полковника – следует ли отвечать на этот вопрос?

– Вы знаете, кто был тот старик на берегу? – спокойно повторил вопрос полковник.

– Нет, – ответил Павел. – Он не представился и времени на разговоры у нас не было. Да нас это и не интересовало – старик как старик..

– Это был опасный государственный преступник! – Узколицый навалился грудью на стол, приблизив свой профиль к лицу Павла.

– Почему же он тогда был один, без охраны? – наивно удивился Павел.

– Потому что с Мертвого берега невозможно убежать! – рявкнул гражданский.

– Оказывается, можно, – с невозмутимым спокойствием возразил Павел.

– Кто дал вам приказ похитить пленника? – прорычал узколицый. – Куда отправился с ним ваш сообщник?

Павел окинул узколицего презрительным взглядом и повернулся к полковнику.

– Полковник, у вас есть еще ко мне вопросы? – спросил он, демонстративно игнорируя как вопрос, заданный гражданским, так и само его присутствие.

– Как вы думаете, М-5, куда направились М-1 и старик? – повторил интересовавший узколицего вопрос полковник.

– Проводник, найденный нами, обещал довести нас до скальной гряды, к ближайшему лагерю наемников, – ответил Павел.

– Хорошо, – кивнул головой полковник. – Вы свободны, М-5.

– Он все врет! – взревел узклолицый и ударил кулаком по столу так, что легкий складной стол перевернулся бы, если бы полковник не поймал его за противоположный край.

Взбешенный таким поведением гостя, полковник вскочил на ноги.

– Нор Морен! – крикнул он. – Что вы себе позволяете!

– Этот, – узколицый ткнул пальцем в Павла, – вместе со своим сообщником похитил опасного государственного преступника! И сейчас он нагло врет мне в глаза, утверждая, что не знает, кто был тот старик и куда он делся!

– Я знаю то, что этот солдат добросовестно выполнял свой долг! – В присутствии подчиненного полковник никому не собирался позволять указывать себе. – Он один вступил в бой с отрядом центурионов!

– Отдайте его мне, и он расскажет всю правду! – сверкнув глазами, потребовал узколицый.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10