Темные сказки Лайкарры
Шрифт:
*****
Гость принадлежал к разряду людей неприятных, но нужных. Такого не выгонишь за дверь, потому что во многом от него зависишь, но и общаться на отвлеченные темы с ним как-то не тянет. Звали его Бертран Мейз и был он алхимиком. Он был еще нестар, высок и вполне недурен собой, даже учитывая залысины и наполовину седые волосы. Вот только все впечатление портили светло-светло-зеленые, почти прозрачные глаза и абсолютно чужие на этом лице яркие, вечно
Сейчас он развалился в кресле в одной из гостиных заведения, вытянув длинные ноги в грязных сапогах. И где только грязь нашел, на улице сухо четыре дня как? Бертран курил, задумчиво разглядывая девушек, которые о чем-то переговаривались, собравшись небольшими группками. Пестрые и яркие в своих открытых, нарядных платьях, они казались экзотическими птицами. На их фоне молчаливый, почти бесцветный алхимик напоминал моль, притом недобрую и завистливую. Девицы же практически не обращали на него внимания - Мейз считался клиентом маман и другими интересовался редко.
– Бертран, мой друг, а вот и ты, - Мамаша вплыла в комнату, радушно протягивая руки навстречу мужчине, хотя на самом деле ей хотелось плюнуть. "Дорогой друг" никогда не приходил просто так.
– Лин, дорогая, ты как всегда прекрасна, - галантно отозвался мужчина, вставая ей навстречу и маман поняла, что он тоже не в восторге. Но ведь пришел же, раухов выкормыш!
– Ах, глупости говоришь, старый греховодник, - она игриво шлепнула собеседника резным веером, прикидывая, что будет приемлемей - продолжать вести с ним дела, хоть и противно, или же приложить его этим самым веером посильнее, чтобы маленькие ядовитые иголочки, скрытые с складках, оцарапали кожу. Правда, тогда будет несколько проблематично спрятать труп.
– Может, поднимемся наверх?
– ого, так сразу? Похоже, что-то случилось, раз он так спешит.
– Конечно-конечно, - сладко улыбнулась женщина.
– Девочки, попросите, чтобы нам принесли напитки в мою комнату, - распорядилась она походя, увлекая мужчину за собой. Одна из младших девушек, Митта, выскользнула из комнаты, направляясь на кухню. Мейз проводил ее жадным взглядом - на самом деле он всегда предпочитал молоденьких, хоть и редко позволял себе подобные приключения. Годы брали свое, да и, похоже, он почему-то дорожил статусом клиента хозяйки, сколь бы сомнительным и призрачным тот ни был.
Они поднялись наверх, беззаботно болтая о всякой чепухе вроде погоды и нового сорта сирени, высаженной в городском парке, чудом уцелевшем во время осады и последующего штурма. Но стоило тяжелой двери комнаты захлопнуться, как тон беседы тут же изменился:
– Что тебе нужно?
– поинтересовалась Лин, не скрывая брезгливости. Все затеи старого плута были с душком. Не обошлось и на этот раз:
– У меня к тебе еще одно предложение, - заявил мужчина, без приглашения усаживаясь в кресло у небольшого столика. Хозяйка борделя презрительно фыркнула, но стоять не осталась, присев
– Твои "предложения" не сулят мне ничего хорошего, Бертран, а вот выгоды практически не приносят, - заметила она, расправляя складки платья.
– Я думаю, в этот раз мы сможем сойтись на приемлемой цене, - усмехнулся алхимик, облизнув и без того влажно блестящие губы.
Их "беседа" была прервана вежливым стуком в дверь.
– Войдите!
– чуть раздраженно прикрикнула Мамаша.
В открывшуюся дверь бочком протиснулась Исса. В руках девочка держала поднос с бокалами и бутылками. Мамаша про себя отметила, что в поведение ребенка очень сильно изменилось: вечно расхрыстанная Исса была причесана, умыта и даже наряжена в платьице. Шкодливые глазенки, которые, как выяснилось, меняли цвет в зависимости от настроения девочки, были опущены долу. Не дать не взять воспитанница Королевской школы юных дворянок.
– Спасибо, деточка, - уже мягче сказала Лин.
– Оставь нас, пожалуйста.
Малышка - о небо, уж не снится ли?
– сделала вполне правильный книксен и бесшумно вышла.
– Хорошенькая девочка, - заметил Бертран, наливая себе вина. Наполнить бокал хозяйки он не потрудился.
– Это моя племянница, - зачем-то соврала бывшая куртизанка.
– Очень мило, но я тебе не верю, - хмыкнул Мейз.
– Она ни капли на тебя не похожа, да и сомневаюсь, что у тебя, моя дорогая, есть семья.
– Моя семья тебя не касается, - жестко ответила женщина.
– И уж тем более тебя не касается одна из моих девочек.
– А вот и не угадала, - пакостно усмехнулся Мейз.
– Как раз об этом я пришел поговорить.
Мамаша мгновенно насторожилась, но не подала виду. Чтобы скрыть напряжение, она нарочито медленно налила себе вина, но пить не стала, просто покачивала в руке бокал, наблюдая, как играет в лучах света темно-бордовая жидкость.
– Что ты хочешь узнать?
– О, дорогая, все, что хотел, я узнал заранее, - Бертран сейчас напоминал довольного донельзя помоечного кота, нашедшего в отбросах целую куриную тушку.
– От тебя мне нужно другое. Продай мне девочку, - заговорщицки прошептал он и подмигнул. Лин передернулась.
– Она не товар!
– Брось, дорогуша, - манерно отозвался алхимик, - в этом мире все товар, все продается и покупается.
– Я сказала, нет!
– прикрикнула женщина, с силой ставя на стол бокал с нетронутым вином.
– Ты так уверена?
– Убирайся!
– вместо ответа рявкнула Лин.
– С радостью, моя прелесть, но не раньше, чем получу то, чего хочу. Ты отдашь девчонку мне. Иначе кое-кто там, - он многозначительно поднял палец вверх, - узнает, кто замешан в тех убийствах.
– Ты ничего не докажешь!
– А мне и не придется. Как думаешь, каковы шансы у простого обывателя отправить к рауховой теще отнюдь не последних людей в Церкви?