Темные ветра Аша
Шрифт:
— Либо впереди по дороге режут свиней… либо одно из двух. — неуверенно закончил Серг. Братья перешли на бег и вскоре даже Дан смог расслышать характерный визг. Однако свинки оказались в безопасности — на дороге грабили караван. Десяток телег, из них две были перевернуты, остановились на дороге и сейчас основное действие развивалось вокруг центральной, крытой повозки. Точнее раньше повозка была крытой, а сейчас покрывавшая её материя была сильно повреждена, превратив крытую повозку в повозку кабриолет. Скорее всего, изначально, разбойники планировали быстренько разобраться с охраной и, похватав
Зажав руками уши и сойдя подальше с дороги, братья принялись огибать место битвы, когда один из разбойников их заметил. Зоркий бандит привлек внимание своих друзей к орденцам и десяток бандитов направились в их сторону:
— Ребята, ребята! Мы мирные странники! Мы ничего не видели и уже уходим. — подняв руки сказал Дан.
— Конечно, зайчишки-трусишки! Оставите нам свой мешок, вещички и отправитесь дальше… на кладбище. — весело отозвался один из разбойников.
— Ммм… Может сойдемся только на мешке? — предложил Серг, протягивая им требуемое.
— Смотрите на мечи, — указал другой бандюган своим подельникам, — Такие носят монахи Лота, которые холков убивают. Надо бы им ноги сначала прострелить, а потом уже нападем.
— Умный, да? Ну иди пособирай стрелы, а мы тебя подождем. — саркастически отозвался еще один.
— Зачем стрела, если есть ножи! — логично указал первый разбойник и метнул в ногу Сергу свой нож. Подняв ногу и позволив клинку лететь дальше, Серг предупреждающе произнес:
— Мужики одумайтесь — мы же слуги Господа! Вас же бог накажет!
Однако бандиты уже достали свои ножи и отвели руки для броска — в следующее мгновение настоящий стальной ливень обрушился на братьев. Однако "дождик" никого не "замочил" — превратившись в размытые тени, братья оказались за спинами бандитов. Синхронно стряхнув кровь с мечей они посмотрели друг на друга:
— Уже вмешались. — пожал плечами Серг, а Дан повторил жест напарника. Придя к согласию орденцы двинулись в сторону бандитов.
Наблюдавший краем глаза за действиями своих людей главарь, повернулся им навстречу:
— Эй! Почему вы их пропустили? Эй, идиоты! — возмущенно закричал он десятке "перехвата", однако те его уже не слышали — одно за другим, колени их подгибались и они падали на землю, а головы бандитов, покинув свои бездарные насесты, весело катились в сторону… — Бяжек! Мотя! Сюда со своими десятками!
Двадцать бандитов приблизились к своему вожаку, а еще примерно столько же осталось возле бойцов каравана.
— Эй караванщики! — весело закричал Дан, — Нужна рука помощи? — вопросив это, он помахал в воздухе рукой одного из оставшихся за спиной грабителей, а потом, размахнувшись, забросил в повозку. Увидев руку девушки прекратили визжать и попадали в обморок. Судя по просветлевшим лицам как разбойников
— Убить их. — коротко приказал вожак, отходя за спины своих людей, а те высоко подняв мечи и топоры, бросились на орденцев.
Отпрыгнув далеко вбок, Серг оставил Дана сражаться с основной массой бандитов. Уйдя перекатом, от пары полетевших в его сторону ножей, он в одно движение оказался возле главаря и рубанул его крест накрест, после чего бросился на помощь Дану. Однако помощь была нужна только разбойникам. Оказалось, что нападая в двадцать на одного — разбойники очень мешают друг другу, а вот Дан чувствует себя просто прекрасно. Отходя быстрым приставным шагом назад, он уклонялся от выпадов и ударов соперников, а сам, выбирая момент, наносил один быстрый укол-удар. Всего таких ударов вышло семнадцать, а последние из разбойников, внезапно оказавшись одни против целого Дана, развернулись и побежали назад, прямо под меч Серга.
Бросив драться, охрана и остатки бандитов, раскрыв рты наблюдали за действиями орденцев. В воцарившейся тишине Дан переступил через груду тел и направился к зрителям, а вожак бандитов, с неприятным хлюпаньем, развалился на четыре части. Пятеро из оставшихся грабителей, тут же кинулись бежать, а остальные побросали оружие. Охранники же, частью бросились за "бегунами", а частью принялись связывать сдавшихся.
4. Опасности, во время стоянок
Из всех бегунов, удалось поймать четверых, что было не таким уж и плохим результатом. В повозке, помимо голосистых девушек, обнаружился толстяк и пятеро мужиков средних лет — судя по одежде слуги торговца. Остальные слуги и возницы, лежали убитыми вокруг телег — истыканные стрелами или порубленные мечами.
— Друзья мои! Спасители! Я и мои дочери, обязаны вам жизнью! — бросился к орденцам толстяк, в сопровождении пары бойцов, — Меня зовут Нерон, торговец первой руки Нерон! Как я могу вас отблагодарить?
— Я Серг, а это Дан. Как насчет звонкой монеты?
— Ни слова больше! Вы ведь слуги Лота? — и дождавшись утвердительного кивка, продолжил, — Можете не волноваться, как только я достигну порта Морок, я немедленно! В ту же секунду! Сделаю щедрое пожертвование в храм Лота! А еще, я вас накормлю — и не спорьте, вы заслужили! — развернувшись толстяк бросился к повозкам, на ходу подсчитывая убытки и указывая, где размещать связанных разбойников.
— Может добьем их? — прошептал Дан на ухо Сергу, но тот лишь пихнул его и нахмурившись, отрицательно покачал головой.
Вскоре очнулись дочери Нерона и, с остаточными повизгиваниями, принялись разбирать свои вещи. Один из слуг, вынес братьям по куску солонины м краюхе хлеба, а также кувшин пива и остался стоять возле них. Туда же подтянулись и часть охраны:
— Ловко вы как… Я слыхал, что орденцы первостатейные бойцы, но такого… — обратился к ним, судя по нашивкам, капитан охраны. Вид у собравшихся был ошарашенный, что порядком льстило братьям.
— Да что там, это семечки. Просто, свидетелей нашего искусства мало. Мы же на холков охотимся, а там где водятся холки — в живых остаются, только холки. — польщено объяснил Дан.