Темный день. (Дилогия)
Шрифт:
— Желаю успеха, — от души сказал Фендуляр, хотя насчет успеха как раз очень сомневался. — Так я хотел рассказать про свою знакомую…
— Племянница! — донесся из лавки радостный голос Дадалиона. — Хорошо, что зашла. Небось, спохватилась своей накидки? Забыла ее вчера в лавке, я нашел, да ты уж ушла.
На пороге появился Дадалион, нагруженный охапкой пергаментов, следом за ним шла русоволосая кудрявая девушка. Она была невысокой и еле-еле доставала Дадалиону до плеча и казалась хрупкой,
— Конечно! — радушно прогудел Фендуляр. — Как там погодишка? Завтра Ярмарка, жаль, если дождь начнется.
Появился Тохта. Он вспрыгнул на стул и потянул носом.
— Булочками пахнет. Что у тебя в корзинке? Булочки?
Девушка поставила корзину на стол и сняла салфетку.
— Булочки. Еще теплые, утром пекла.
Тохта почесал лапой за ухом.
— Все носишь Дадалиону булочки да пирожки, и хоть бы раз захватила для меня крысу, — укоризненно сказал он. — Молодую, сочную, аппетитную крысу. Знаешь ведь, что кобольды не едят булки.
Он посмотрел, как Тайя выкладывает булочки на блюдо, и поморщился.
— Что за еда…
— Не слушай его, — сказал Дадалион. — Сама знаешь, кобольды всегда найдут повод поворчать. Дарин, угощайся.
Тот пробурчал что-то себе под нос и девушка сердито хмыкнула.
Дадалион прошел в крохотную комнатку, служившую ему кухней, и принялся рыться в щкафчиках.
— А ты куда собралась? — крикнул он с кухни.
— Мы с Сайеном пойдем на Привратную площадь, посмотреть, как собирают шатры к завтрашнему дню.
— Что ж, пойди, — Дадалион появился на пороге с медным кофейником в руках. — Сайен — хороший парень, сын мастера по выделке пергамента, это что-нибудь да значит. Поженитесь, а со временем он унаследует лавку своего отца, войдет в Гильдию, станет мастером. Славно заживете!
Дарин, с преувеличенным вниманием рассматривающий пергамент, ухмыльнулся и Тайя вспыхнула.
— Что смешного?!
— А что? — удивленно переспросил парень. — Я молчу. Фендуляр, скажи, я же молчу?!
Призрак посмотрел на девушку и развел руками.
— Молчит.
— Вот так-то. Молчу и думаю, кого бы изобразить на гербе гнома. И ни слова, заметь, не говорю о твоем женихе. Наоборот, радуюсь. Сын мастера по выделке пергамента, это, наверное, очень круто. И человек достойный. Мы все рады за тебя. Еще бы, такая партия! Не упусти.
Тайя закусила губу, сверкая глазами.
— На гербе… — задумчиво протянул Дадалион, не обращая внимания на разговор. — Грифона?
— Третий грифон за месяц? Это перебор. Я же говорю, у нас кризис идей! Может, единорога? — Дарин с надеждой посмотрел на призрака. —
— Только не это — отверг призрак. — Ни один гномишко не согласится иметь на гербе единорога.
— Точно. Да и феи… — Дадалион сдвинул брови, размышляя.
— Феи, — Дарин понимающе кивнул. — Совсем у меня из головы вылетело, что единорог — существо фей. Ладно, отменяется. Тогда думаем дальше. Давайте, давайте, шевелите мозгами! Тохта, тебя это тоже касается…
Он снова придвинул лист пергамента и принялся изучать набросок генеалогического древа для гнома.
— Смешно сказать, — рассеянно проговорил он, потянувшись за пером. — До того, как я попал сюда…
— Слушайте все, — насмешливым голосом объявила Тайя. — Сейчас нам снова будут рассказывать сказки про другой мир!
Дарин макнул перо в чернильницу и стал аккуратно вписывая в кружочки имена «предков» гнома.
— Я б на твоем месте поторопился к жениху, — многозначительно сказал он. — Имей в виду, будущие торговцы пергаментом на дороге не валяются.
— А я бы на твоем месте…
— Ладно, перестаньте, — примирительно сказал Дадалион, выбирая булочку. — Вечно у вас ругань.
Тайя притихла, сердито поглядывая в сторону Дарина, а он снова обмакнул перо и продолжил, как ни в чем ни бывало:
— До того, как я попал сюда, я совершенно иначе думал о феях, — он обвел кружок красными чернилами. — У нас-то там нет фей, нет магии и никаких волшебных существ… только в сказках.
— Что за мир?! — Фендуляр осуждающе покачал головой. — Как вы там живете? Небось, ни деревни спалить, ни…
— Нормальный мир, зря ты так, — Дарин улыбнулся своим мыслям. — Так вот, я думал, что феи — это добрые волшебницы, с прозрачными крылышками, в руках у них — волшебная палочка, они творят чудеса. Ну, там — фея-крестная, которая превращает тыкву в карету и все такое. По крайней мере, именно такими их в книжках рисовали. Ну, и в кино, опять же.
Дадалион не донес булочку до рта.
— Феи? Творят добро и чудеса? — недоверчиво переспросил он. — Кто тебе такую глупость сказал? Люди к Тисовой роще, где феи живут, и близко подойти боятся!
— Не надоело еще вам его слушать? — с досадой воскликнула Тайя.
— Не слушай, — хладнокровно ответил Дарин, забыв про железную выдержку и стальные нервы, которые бывают у настоящих мужчин. — А твой жених-то, между прочим, считает, что земля — плоская, вот так-то! Он недавно нас своим присутствием почтил и поделился со мной ценными географическими сведениями.
Девушка обогнула стол и встала напротив Дарина, уперев руки в бока.
— А какая она, по-твоему?! — сверкая глазами, осведомилась она.