Тёмный единорог
Шрифт:
Особенно удивляло молчание Тиба, который обычно мог без умолку болтать не один час. Тэнди сразу поняла, что тот хранит какой-то секрет: мальчик сидел как-то неестественно, засунув согнутую руку в карман. Время от времени он заглядывал туда, слегка оттопырив ладонью ткань, а затем с наигранно непринуждённым видом возвращался в исходную позу.
Девочка предположила, что её маленький приятель держит там что-то живое: улитку или мышонка.
– И что же ты там прячешь, Тиб? – не выдержала наконец она.
– Ничего.
Тэнди улыбнулась и решила больше не докучать
– О, это мне на завтрак? – засмеялся Финч и потянул руку к сокровищу соседа.
– Нет! – испуганно выпалил Тиб, нежно прижав к себе яйцо. – Я нашёл его сегодня у реки. Оно было ещё тёпленьким. Видать, выкатилось из гнезда, и мама-утка его не нашла. Я буду заботиться о нём. Хочу, чтоб вылупился птенец. Днём буду носить его в кармане, чтобы оно грелось об меня, а по ночам пусть лежит в ящике с соломой.
Хэтти, приподняв бровь, изучала яйцо:
– Не думаю, что стоит всюду таскать его с собой. Вдруг случайно разобьёшь? Хотя это не важно, всё равно утёнок не вылупится без матери.
Сияющее лицо Тиба тут же померкло. Тэнди бросила на малыша полный сочувствия взгляд. Её соседка сказала правду, шансов, что птенец вылупится, практически не было. Она сама в далёком детстве не раз приносила домой яйца, но выходить их не получалось, даже если она нашла их ещё тёплыми. И всё же Хэтти не стоило заранее расстраивать ребёнка. Вдруг удача будет на его стороне?
– Уверена, из тебя получится прекрасный утиный папаша, – ласково произнесла Тэнди. – Только теперь придётся вдвое усерднее учиться плавать.
Старший из мальчиков как раз недавно учил их всех плавать в реке, и у Тиба уже неплохо получалось.
– Я завтра же научу тебя плавать утиным стилем, – ухмыльнулся Финч.
Малыш громко крякнул в ответ, и Хэтти тут же принялась на него шикать:
– Тихо, разбудишь маму Тилбери.
– Ой, ну не так уж это было и громко, – сердито выдавила из себя Тэнди.
Её соседка громко вздохнула:
– Опять ты за своё? Почему, стоит мне сделать Тибу малейшее замечание, как ты сразу начинаешь спорить со мной и заступаться за него?
– Потому что в такие моменты ты похожа на крякву, – ответила Тэнди и прокрякала недавнее замечание Хэтти, имитируя её интонацию и изображая рукой подобие говорящего клюва.
Тибу явно понравился этот спектакль, и он разразился хохотом, а его приёмный брат между тем постарался сменить тему, желая избежать очередной ссоры между девочками:
– А что, если детей похищает гигантская утка, чтобы кормить ими своих утят? Кря-Кря-Кря!
Странно, но любая беседа ребят в последнее время так или иначе сводилась к таинственным исчезновениям или комендантскому часу.
– Ну что ты, какая уж тут утка. Всем известно, что детей похищает дракон, не правда ли, Тэнди? – засмеялась Хэтти. Между ней и соседкой по-прежнему чувствовалось напряжение.
Финч оживлённо повернулся к Тибу. Он всё ещё надеялся разрядить обстановку:
– Ну да, она права. Я слышал, что гигантский огнедышащий дракон каждый месяц требует новую человеческую жертву. А если не получит её, то сожжёт весь наш город дотла! – И он весело подмигнул малышу, чьи глаза полезли на лоб от удивления.
– Так это правда? Это всё дракон? – спросил он со странной интонацией, сочетающей в себе сразу и страх, и восхищение.
Тэнди улыбнулась ему и отрицательно покачала головой. Ей не хотелось, чтобы мальчику потом снились кошмары.
– Слушайте, а вдруг это… – Она выдержала драматичную паузу, а затем продолжила, выпучив глаза: – Гигантская огнедышащая утка!
Все так и покатились со смеху, даже Хэтти пару раз хихикнула и подсела поближе к мальчишкам:
– А я вот слышала, что всё дело в вальсирующей чуме. Такое уже случалось на Западных островах. Люди слышат в голове музыку, и их ноги сами начинают двигаться в такт. Заболевший не может себя контролировать, и тогда некоторые падают с утёсов в океан, а кто-то и вовсе танцует так долго, что умирает от усталости.
Этой историей она явно старалась произвести впечатление на Тиба, что выводило Тэнди из себя. Та покачала головой и, выделяя каждое слово, произнесла:
– Всё совсем не так.
– Ты говоришь так уверенно, будто знаешь наверняка, – обиженно ответила Хэтти.
– Да, думаю, я знаю.
Тэнди никак не могла понять, почему все считают, будто пропавших детей похитили или убили. Никто почему-то не принимал во внимание самый неприятный и очевидный для неё вариант: возможно, все они просто ушли. Что, если им опостылел этот дурацкий город? Что, если их здесь ничто по-настоящему не держало? Что, если их семьи, знакомые и друзья на самом деле не представляли для них ценности? Что, если её собственная мать исчезла по этой же самой причине – ей предложили лучшую жизнь, и она просто ушла?
Но девочка не собиралась обсуждать свои соображения с остальными. Она сомневалась, что они поймут. Вместо этого она вернулась к своей излюбленной тираде:
– Даже не знаю, из-за чего все так переполошились. Уверена, нет никакого дракона и никакой вальсирующей чумы. Нам просто пытаются испортить лето и поэтому заставляют соблюдать комендантский час. Но этот указ ничего для меня не значит, и мне нет никакого дела до тех, кто его принял.
– Это только слова. Ты всё равно следуешь указу, так же, как и все мы. Говоришь, что тебе плевать на комендантский час, а между тем, – Хэтти ехидно улыбнулась, – вернулась домой даже раньше нас.
– Да, но я вышла из крепости самой последней, да ещё и так, что стражники меня не заметили.
– Не думаю, что это действительно сложно. Ворота ведь ещё не заперли, любой из нас смог бы так же. – Старшая из девочек даже не думала сдаваться.
Финч утомлённо наблюдал за их перепалкой. Он понимал, что Хэтти удалось задеть соседку за живое. Но та не подала вида.
– А вот и нет. Ты бы не смогла, – парировала она. – Всё, что ты можешь, – это ныть и соблюдать правила. Если бы ты решала, чем нам заняться, мы вчетвером сидели бы дома и вышивали гобелены.