Темный Луч. Часть 4
Шрифт:
Она села поближе к Реймонду и мне, когда я протянул ей бутерброд.
— Принцесса. — Реймонд улыбнулся.
Она закатила глаза, глядя на Реймонда, что заставило нас обоих затрястись от беззвучного смеха.
— Обещаю позаботиться о Блейке.
— Ты идешь с ним? Я думала, вы все собирались выходить?
— Новый приказ короля. Отправлюсь с первым рядовым, который ты приведешь.
Она улыбнулась.
— Я — Рубикон, Елена.
— Мне все равно. Ты — мой дракон, и я уже говорила тебе раньше, что не могу потерять тебя вот так.
Реймонд рассмеялся, когда уголок моих губ дернулся.
— Это не смешно. Я хочу вернуть Макс и Ники, но я в ужасе. — Елена призналась.
— Ладно, успокойся. Ничего не случится. — Я успокоил ее.
Она доела бутерброд и отпила из бутылки, которую я ей дал.
Я продолжал смотреть на нее, пока она поглощала сэндвич. Она была полна надежд, видя, как свобода озаряет их лица, когда она помогает им пройти через это. Это был ее наркотик.
— Помедленнее, — улыбнулся я ей, когда она запихнула бутерброд в рот, и Реймонд рассмеялся.
— Еще есть время, Елена. Тебе нужен перерыв.
Она кивнула и стала жевать медленнее.
Как я собирался обходиться без нее целых три дня?
Она закончила, поблагодарила, выпив свою воду, и вернулась к своим обязанностям, увлекая за собой остальную группу.
Появилась Гертруда с Томом с сумкой на плече.
Она заплакала и прикоснулась к лицу и его, и Августа.
— Будь осторожен, пожалуйста. И слушайся Блейка, Том.
— Обещаю, мам.
— Ладно, я не хочу терять вас двоих.
— Расслабься, с ними все будет в порядке, — прощебетал я, и она улыбнулась сквозь пелену густых слез, застилавших ее глаза.
— Прости, Блейк. Я полностью доверяю тебе. — Она также по-матерински прикоснулась к моему лицу.
Лианы снова зашипели, и Елена прибежала обратно. Всходило солнце, не то чтобы это было Солнце, но так Горан объявлял о начале нового дня.
— На сегодня все. Мы многих провели, — сказал я. — Елена, забери Гертруду и приходи завтра в два часа дня. Новая группа будет ждать.
Она просто посмотрела на меня с беспокойством в своих печальных зеленых глазах, а затем обхватила меня за талию. Я так сильно радовался этому.
— Просто будь осторожен, пожалуйста.
Я погладил ее по затылку.
— Я обещал тебе раньше, что вернусь. — Я коснулся ее подбородка и приподнял ее лицо, чтобы она посмотрела на меня. — Обещаю, Елена, — сказал я и поцеловал ее. Это был странный поцелуй, в котором было больше сострадания, чем страсти. У нас уже были разные поцелуи.
Это немного переросло в страсть, и ее сердце забилось чаще, что было моим признаком замедления темпа. Это было так тяжело, и я прервал поцелуй, так как мои слезы задержались на глазах, и просто ушел.
— Он вернется к тебе. — Я услышал слова Гертруды и с трудом сдержал слезы. Я снова добрался до фермерского дома, заполненного Бенсонами, но знал, что это были не они. Это были войска, занявшие свое место, вошедшие в свои роли. Чарльз все еще числился
Наконец вошли Реймонд, Август и Том.
— Ты в порядке?
— Да, просто было тяжело расставаться с ней, но с ней все будет в порядке.
— Она не только твоя принцесса, Блейк. — Реймонд улыбнулся, а потом хихикнул, когда я зарычал на него.
Улыбка, наконец, задержалась на моих губах, когда новый день начал просачиваться сквозь окна.
В двенадцать мы получили разрешение на эту миссию. Реймонд, Том и Август оделись. Я взял один из капюшонов Чарльза и надел его, натянув себе на голову. Я сменил свою современную одежду на гардероб Тома. Мы были более или менее одинакового телосложения.
— Ты готов? — спросил Реймонд, похожий на Люка.
Я кивнул.
Мы бы взяли ДНК у того, кем бы нам ни пришлось стать, чтобы спасти остальных.
Мы сели в экипаж, и я спрятался на заднем сиденье, накинув капюшон на лицо.
Поездка была тихой, когда Реймонд, теперь Люк, следовал указаниям Тома в сторону Эйкенборо.
Там жили мой кузен Уилл и Маленькая Птичка.
Пожалуйста, Боже, не дай мне найти их.
Не сейчас.
Не в этот день.
Мы остановились на несколько часов перед борделем. Мне это не понравилось, и Люк посмотрел на меня. Или Реймонд. Ему это тоже не понравилось.
Нам пришлось немного подождать, так как Том ждал женщину, и я увидел, как она тихо заговорила с ним. Он кивнул, разговор был недолгим, и поспешил обратно.
— Ладно, Макс и Ники были проданы лорду Мейверсу.
— Если этот ублюдок прикоснулся к ней?
— Успокойся, Август. Не имеет значения, в каком она состоянии… — Том попытался успокоить его.
— Ты любишь ее?
— Больше, чем ты думаешь.
— Тогда Том прав. Просто наберись терпения. Они подобны увядшим цветам, которые нужно вернуть к жизни. Ты действительно хорошо работаешь на ферме, по крайней мере, так мне сказала Елена. Это одно и то же.
— Элль? — Они оба посмотрели на меня с беспокойством.
— Она живое доказательство того, что это возможно сделать. Просто будь таким, какой нужен Максин, Август.
Он мрачно кивнул.
— У меня было много помощников, и один из них предложил бы свои услуги и тебе тоже. С Макс все будет в порядке.
Он снова кивнул.
Том поговорил с Реймондом о том, как добраться до владений лорда Мейверса.
Дороги выглядели совсем по-другому. Все утратило свою красоту, а Эйкенборо был одним из самых красивых городов. Теперь это был сплошной беспорядок с полуразрушенными зданиями и людьми, живущими на улице.