Темный Мечник
Шрифт:
Часть вторая. Лучше бы ты умер!
Глава шестая
Трупы повешенных щедро усеивали одинокое дерево. Многие висели не один день и были уже изрядно изъедены воронами, но были и совсем свежие.
Невдалеке застучали копыта, и сытые вороны нехотя поднялись с ветвей. Отряд наемников поравнялся с деревом, но никто из воинов не удостоил его и взгляда. Уже который год продолжалась
— Эй, Гамбино, глянь-ка! — воскликнул кто-то.
Командир отряда, могучего сложения воин с резкими, точно вырубленными из камня чертами лица, нехотя повернул голову. Под одним из тел, судя по всему, принадлежавшего некогда нищенке, белело тельце новорожденного.
— О, черт! — вскинул бровь Гамбино.
— Похоже, он родился сразу после того, как его мать повесили, — сказал один из наемников. — Вон и пуповина болтается!
Из обоза неожиданно выскочила молодая женщина и, перепрыгивая через многочисленные лужи, кинулась к ребенку. Упала прямо в грязь и прижала к себе ребенка.
— Эй, Сесиль?! — недоуменно воскликнул Гамбино.
— Что это с ней?
— Она сошла с ума после выкидыша, — пробормотал наемник. — Это был твой ребенок, Гамбино?
— Откуда мне знать? — сердито отозвался Гамбино.
Он подъехал к женщине.
— Сис? Долго ты еще будешь здесь сидеть? Да брось его наконец, он уже умер!
Он дернул ее за руку, и ребенок упал прямо в лужу. И тотчас громко заревел, словно пытаясь возразить Гамбино.
— Живой? — удивился Гамбино. — Этот мальчишка еще живой?
Сесиль закричала и, вырвавшись из рук Гамбино, вновь подхватила
ребенка.
— Сис, — негромко позвал Гамбино.
Но женщина не слушала его. Обняв мальчика, она забралась в свою повозку.
— Что ты делаешь, Сесиль?! — зароптали наемники.
— Ладно, оставьте ее! — бросил Гамбино. — Пусть делает, что хочет.
— Но, Гамбино… Это плохая примета. Подобрать в таком месте ребенка…
— Да вы что, парни, никак боитесь чего-то?
— Нет, но…
— Пусть повозится с ребенком, он все равно скоро помрет, а Сесиль может станет получше!
Он подстегнул коня и выехал вперед. Но за его спиной наемники еще долго шептались и качали головами.
— Крепись, Сесиль! — монахиня вытерла пот с лица умирающей женщины.
Монахиня повернулась к другой женщине, помогавшей ухаживать за
больной.
— А где Гамбино?
— Наверное, снова штурмует замок, — пожала та плечами. — Это очень плохо… Его женщина умирает, а он…
— Ты бы лучше заткнулась…
Заметив трехлетнего мальчишку, застывшего у входа в палатку, монахиня прикрикнула:
— Убирайся отсюда, Гатс! Это очень плохая болезнь, если ты заразишься, то тоже умрешь!
— Гатс! — позвала мальчика Сесиль.
Гатс стиснул зубы. Лицо Сесиль после болезни сделалось уродливым, так что она походила на какого-то монстра. Но он пересилил страх и шагнул к ней.
— Гатс… — прошептала она, глаза ее закрылись. — Гатс…
У стен замка кипел ожесточенный бой. В первых рядах бился Гамбино, за его спиной с трудом удерживал в руках тяжелое копье шестилетний Гатс.
— Передай мне копье, Гатс! — крикнул Гамбино. — Быстрее, черт тебя дери!
Получив копье, Гамбино ловко выбил из седла налетевшего вражеского всадника, и убитый рухнул прямо на Гатса. Из разорванного живота вывалились еще дымящиеся внутренности, и мальчик закричал от ужаса.
И тотчас получил сильный тычок тупым концом копья от Гамбино. Из разбитого носа хлынула кровь.
— Какого черта ты так долго возился? — заорал на него Гамбино. — Ты хочешь, чтобы я сдох? И кто тогда будет тебя кормить, ты подумал? Если умру я, то сдохнешь и ты!
Гатс вытер кровь и исподлобья посмотрел на приемного отца.
— Какого демона ты так на меня смотришь? — сдвинул брови Гамбино. — Если тебе так уж хреново, иди вперед и сражайся вместе со всеми!
Гамбино подхватил арбалет и пробурчал:
— Не к добру Сесиль тебя подобрала, не к добру…
Утром следующего дня, перед завтраком, Гамбино учил Гатса сражаться. Мальчик с трудом держал в руках обычный меч, лишь немногим уступавший по размеру мечу Гамбино. Стиснув челюсти, Гатс, однако же, пытался наносить удары.
— Это все, на что ты способен? — после очередного удара уронил Гамбино. Гатс ударил еще, на этот раз Гамбино не стал парировать. Он просто
сдвинулся чуть в сторону и встретил мальчика ударом колена. Гатс упал на землю, обхватив живот.
— Мы ведь тут не потанцевать собрались, — бросил улыбающийся Гамбино.
— Гамбино, кончай, ему только шесть лет! — крикнул кто-то из наемников.
— И что теперь? Хочешь, чтобы я кормил его задарма всю жизнь? — отозвался Гамбино. — Мы, между прочим, наемники!
— Тогда ему не мешало бы подобрать меч поменьше! — предложил наемник.
— У нас нет оружия для детей! — отрезал Гамбино.
Отдышавшийся Гатс вновь атаковал. Со всех сторон послышались
одобрительные крики. А потом… Никто не успел понять, как это случилось. Просто они в очередной раз скрестили мечи, а затем Гамбино отшатнулся с окровавленной щекой.