Темный охотник (сборник)
Шрифт:
– Стрелок четвертый. Тот, у которого арбалет.
Маг впился глазами в высокого пепельноволосого эльфа.
– Почему?
– Его одежда не такая, как у других. Сизые стрекозы были в приграничье, когда вы готовились подписать договор?
– Да.
– Значит, именно в их форме он проскользнул через ваши патрули.
– Недоказуемо.
– Делай что хочешь, – сдался я. – Можешь даже вылизать им сапоги. Но именно по их следу мы шли все это время.
Высокородный размышлял не больше уны.
Трое остроухих умерли оттого, что ближайшая сосенка
Воздух замерцал, уплотнился, и похожая на жабу-переростка тварь бросилась в нашу сторону.
– Прибей его! Я займусь магом! – гаркнул Керэ.
Прежде, чем я успел опомниться, его и след простыл.
Тран-г-г! – щелкнула тетива о перчатку.
Стрела по низкой дуге прошла под ветвями сосен и угодила в глаз чудовищу. Никакого результата, оно лишь прибавило прыти.
Тран-г-г!
Шкура создания могла поспорить с броней Императорской пехоты. Чудовище добралось до склона холма. Я вдохнул. Выдохнул. Обратил все внимание на оставшийся глаз «жабы».
Тран-г-г!
Тварь тяжело рухнула на землю и забилась в конвульсиях, подминая под себя кустарник и ломая молодые деревья. Мне все же удалось достать ее.
Времени наслаждаться успехом не было. Облаченный в форму Сизых стрекоз остроухий уходил от меня с каждой минкой все дальше и дальше. Я добежал до того места, где он сошел с тропы в лес и, держа наготове очередную стрелу, пошел вперед, ни на миг не забывая, что у беглеца арбалет.
Река гремела все ближе, поэтому я взял левее, надеясь выйти к ее излучине, с которой хорошо просматривался целый участок каменистого берега. У воды никого не было, пришлось вернуться назад к соснам и продвигаться через бор к скалам.
Мое внимание привлекло движение на противоположном конце поляны, аккурат напротив того места, где я находился. Оказалось, что это Керэ. Маг был цел и невредим, разве что его одежонка немного пострадала и прокоптилась. Выходит, ему удалось пристукнуть своего соперника. Высокородный медленно крался от сосны к сосне и не видел, что пепельноволосый эльф целится в него из арбалета.
Я оказался быстрее, чем он. Остроухий, схватившись за пробитое стрелой бедро, с воплем рухнул на землю.
– Хороший выстрел, – похвалил меня Керэ, поднимая арбалет.
– Ты мага пристукнул или связал?
– Пристукнул, – буркнул он. – Этому придется отвечать за всех.
– Твое племя отличается завидным упрямством. Даже наши умельцы не всегда могут развязать вам языки.
– Мне он скажет все.
– Ты в этом уверен?
Пленник, связанный заклятьем по рукам и ногам, бросал на нас испуганные взгляды. Взрослые остроухие куда лучше умеют владеть своим лицом и… очень неохотно учатся стрельбе из лука. А этот еще слишком молод, чтобы быть щепетильным.
– Уверен. Он младший в семье. Скрыть правду от
Тот явно знал и сказал что-то на своем языке.
– Пусть говорит по-человечески! – возмутился я.
Керэ с неохотой снизошел до моей просьбы:
– Делай, как просит человек.
– Я не виноват!
– Это я уже слышал. Еще раз соврешь, выжгу тебе глаза.
– Ты не посмеешь! Я такой же, как и…
– Ты убил моего брата, мальчик. Твоя семья – мои кровники. А теперь посмотри мне в глаза. Посмею или нет? Вижу, ты понял. Кто стрелял из лука у реки?
Раненому ужасно не хотелось говорить, но, видно, за угрозами Керэ стояло нечто большее, чем слова, поэтому ответ, хоть и с задержкой, последовал:
– Я.
Маг гадливо сморщился:
– Ты же Высокородный! Мужчина! Как можно было прикасаться к презренному оружию?! Кто тебя учил?
– Пленный. Один из людей. – Эльф совсем по-человечески шмыгнул носом.
– Зачем понадобилось убивать моего брата? Ну?! Отвечай, звезда Хары! – на руках золотоволосого полыхнуло лиловое пламя.
– Это вышло случайно! – забился в путах остроухий. – Мне сказали убить другого!
Лицо Керэ окаменело. Я расхохотался.
– Ты ведь знал. Знал с самого начала. – Керэ посмотрел на меня взглядом, полным ненависти. – Как?!
– Как я понял, что это Высокородный, я уже тебе рассказывал. Чем ты слушал?
– Как ты понял, что Рэкэ умер по ошибке?!
Он, и вправду, не понимал.
– Стрелки из луков вы не важные. Можно предположить, что среди эльфов нашелся тот, у кого руки растут из нужного места, но опытный мастер-человек все равно заткнет его за пояс. Не глядя. Прости, но я понял, что это кто-то из вас, еще до того, как уверился, что только эльф спокойно мог проскользнуть через разбушевавшееся приграничье. Готов уверовать, что вы – великие воины, но никогда не поверю, что такой как он, – я кивнул на связанного, – способен послать стрелу на двести пятьдесят шагов при сильном встречном ветре и попасть. Быть такого не может! Не забывай, что твой брат на мосту стоял не в одиночестве. Рашэ сказал, что в посольстве было больше сорока ваших. Сорока! На узком мосту. И все они в постоянном движении, а не замерли на месте, словно мишени во время состязаний. В такой толпе, при таком ветре, на таком расстоянии … даже у меня попасть получится в двух случаях из трех. Про ваше племя и говорить нечего. Думаю, ставка была на удачу и человеческую стрелу. И она полностью оправдалась. Вы заглотили наживку вместе с крючком.
– Человек говорит правду? – ровным голосом спросил Керэ.
Раненый кивнул, и у мага дернулась щека.
– Кого ты должен был убить?
– Дельбе.
– Кто приказал?
– Лалэ из Дома Тумана.
– Кто?! – Спокойствие и невозмутимость разом покинули моего спутника.
– Лалэ из Дома Тумана, – послушно повторил эльф.
– Зачем ему убивать собственного родича?
– Он не одобрял идеи мира, но не мог открыто выступить против.