Темный шепот
Шрифт:
Чэмберс-Мэй скрылась из виду, и теперь Лэнс Эмерсон сидел в одном из кресел. Его ноги были широко расставлены, занимая немало места, и он отрешённо почёсывал свой пах. Он явно не заметил камеру.
— Я не… — начала я.
— Жди, — сказала Лиза.
Прошла минута или две. Эмерсон достал ещё больше буклетов и красиво разложил их на журнальном столике, затем потянулся к экземпляру газеты «Дейли Филтер», который кто-то забыл. Он развернул её, просмотрел первую полосу, затем перевернул другой стороной, читая спортивные
Я дёрнулась.
— Иисусе, — я уставилась на миниатюрную женщину, пока она бормотала что-то на ухо Эмерсону. Он застыл, казалось, от искреннего страха.
— Мы её пока не опознали, — сказала Лиза. — Но она очевидно пикси. Мы скоро получим её имя.
— Нет необходимости, — сказала я ей. — Я знаю, кто она, — я смотрела на спазм свирепой ненависти, исказивший лицо Белли, когда она изобразила пилящее движение ножом ровно в том месте, где горло Эмерсона будет перерезано несколько часов спустя. Чёрт.
Глава 16
До рассвета оставалось несколько часов. Вскоре ключевые спикеры кашлянут в свои микрофоны и с подобающим апломбом и солидностью положат началу первому в истории Сверхъестественному Саммиту. Оба этих факта ни капли не влияли на атмосферу вечеринки на фуршете.
Бесплатное шампанское уже выпили, так что теперь фуршет сводился к стопкам текилы и дорогим коктейлям. Многие оставшиеся сверхи были ночными созданиями, так что неудивительно, что они ещё не думали расходиться. Караоке забросили ради приглушённых бесед и буги-вуги на танцполе. Просто от вдыхания алкогольных паров и созерцания пьяных расслабленных лиц у меня едва не начиналось фантомное похмелье.
Большинство волков ушло, но большинство вампиров осталось. Я чувствовала на себе взгляд Лукаса, пока медленно шла по помещению. Белли и её друзей нигде не было видно, и они все не открыли двери номеров, когда к ним постучались. Но они уже изрядно выпили, когда я видела их ранее, а это было много часов назад.
Я высматривала любых пикси, пока мой взгляд не упал на группу из пяти пикси, которые с энтузиазмом танцевали. Я выдохнула. Самая высокая, чьи волосы напоминали облако розовой сахарной ваты на голове, была одной из тех, кто пил коктейли с Белли. Она даже выглядела относительно трезвой. Я устремилась к ней, но ушла не очень далеко.
— Лорд Хорват хотел бы поговорить с вами, — произнёс бледнолицый вампир, вставший передо мной.
Моё нутро сжалось. Лукас до сих пор наблюдал за мной из-под полуопущенных век, и я одними губами произнесла извинение. Он не среагировал, но я знала, о чем он думал.
— Пожалуйста, скажите ему, что я найду его при первой же возможности, но сначала мне надо разобраться с другими срочными вопросами.
— Он очень настаивал.
— Не сомневаюсь, — спокойно сказала я. — Я поговорю с ним сразу
— Но…
— Всё в порядке, Херон, — пророкотал Лукас, оставив тенистый уголок и подходя к нам. — Можешь идти.
Явно испытав облегчение, вампир ускользнул прочь.
— Лукас, — произнесла я. — Ты знаешь, что я вовсе не так хотела бы провести ночь, но у меня нет выбора. Время поджимает.
— Ты выглядишь так, будто пребываешь в стрессе.
— Так и есть.
— Я могу помочь, Д'Артаньян. Произошедшее сегодня влияет на всех нас, а не только на Отряд Сверхов. Ты не обязана отгораживаться от меня. Я хочу найти убийцу не меньше, чем ты… возможно, даже больше.
Я протянула руку, переплетая наши пальцы. Я хотела держать его в стороне от расследования, чтобы он мог честно отрицать любую причастность, и чтобы он не оказался запятнан, если я не найду убийцу Эмерсона, но я уже привлекла оборотней, попросив Баффи о помощи. Возможно, Леди Салливан права, и из-за моих отношений с Лукасом я действительно относилась к обоим группам по-разному. В любом случае, Лукас более чем способен позаботиться о себе. Он определённо не нуждался в моей защите… а вот я, возможно, нуждалась в его помощи.
— Мы не можем найти двух подозреваемых, — Белли я сама найду, но она не единственная, с кем мне нужно было поговорить. Я удерживала черноглазый взгляд Лукаса. — С одним из них ты уже встречался.
— Ты имеешь в виду Нэйтана Фэйрфакса.
— Да. А другой подозреваемый — это человек, который чинил проблемы на Трафальгарской Площади.
— Тот, который кровью облился? — Лукас помрачнел. — Который пырнул тебя?
— Это была не его вина, — напомнила я ему.
— Ты пустила пулю себе в голову.
— И это тоже не его вина, — я сжала его пальцы, прося его не зацикливаться на этой теме. — Оба этих мужчины знали Шефа, оба упоминали его, и оба скрылись в районе парка Сент-Джеймс.
— Это не может быть совпадением, — сказал Лукас. — И этот чёртов парк в шаге отсюда.
— На данном этапе мы просто хотим поговорить с ними, — предупредила я. — Нет никаких доказательств, что они причастны к убийству Эмерсона. Они могут оказаться абсолютно невиновными.
— Но пока ты не поговоришь с ними, ты не будешь знать наверняка, — мрачно сказал Лукас.
— Действительно. А чтобы поговорить с ними, нам надо их найти.
— Я могу помочь с этим. Вампы здесь более трезвые, чем ты думаешь. Как только стало ясно, насколько серьёзно обстоит дело, я запретил им пить.
Я вскинула бровь.
— Полагаю, этот приказ не вызвал восторга.
— Как я и сказал, Д'Артаньян, смерть этого мужчины влияет на нас всех.
Я кивнула, признавая его слова.
— Баффи потеряла запах Нэйтана Фэйрфакса в парке, и она не сумела взять след Джима.