Темный свет
Шрифт:
— Здорово, пацанчики, — весело поприветствовала нас девушка, откусывая яблоко, а мы четверо открыли рот от изумления оттого, как она нас назвала. — О чем болтаете?
— И где же ты на этот раз нарыла это прозвище? — Бригитт недовольно скрестила реки, прищурившись. — Разве я похожа на «пацанчика»: грязного, потного и не снимающего тухлые носки?
— Эй! — одновременно возмутились Эдвин и Дилан. — Не говори, чего не знаешь!
Лиан по-детски показала язык.
— Надо знать, где искать!
Оставив разбирательство в стороне,
— Кейт идет, — объявила я, нерадостно кивнул в сторону входа.
Кейтлин Хадж являлась дочкой нашего мэра и первой красой школы. Когда я в первый раз ее увидела, поняла две вещи: что не стоит ее бесить и что в детстве Кейт стремилась быть похожей на куклу. И ей это удалось — настоящая Барби: блондинка и с кристально голубым цветом глаз. Мы сразу не взлюбили друг друга. Мне она казалась высокомерной и заносчивой выскочкой, которая только и умела держать всех под своим каблуком из-за влиятельного папочки.
На ходу болтая с подружками, Кейт заметила нашу компанию и, хищно блеснув глазами, подошла к нам. От такого взгляда у меня живот скрутило от нехорошего предчувствия.
— Челси, — сладко пропела она, — с возвращением! Как Лондон? Скучно тебе там, наверное, было, это же не Бенд, где ты всегда в центре внимания…
— В отличие от тебя, — резонно произнесла я, — мне не нужна популярность. Я никак не стремлюсь выделиться из толпы, так что не волнуйся ты так о своем месте королевы, мне этого не нужно.
— Ну да, конечно, я совсем забыла, чтобы ты привыкла плавать в болоте в окружении жаб, — и она указала пальцем на моих друзей, — жаль тебя, милая такая, а сидишь в луже.
— Слушай, Кейт, — Хадж начала меня выводить, однако я старалась держать эмоции пока при себе, — иди куда шла. Избавь меня, пожалуйста, от своего общества.
Кейтлин смерила меня презрительным взглядом и, холодно попрощавшись, поспешила ретироваться.
— Ведьма, — прошипела Бригитт, злобным взглядом провожая удаляющуюся блондинку.
— Из преисподней, — поддержала ее Лиан.
— Змея и лицемерка, — сказал Дилан.
— Стерва и сучка, — согласился Эдвин.
— Давайте не будем о ней? — предложила я. — Она у меня уже в печенках сидит.
— Согласна, — произнесла Бригитт. — Слушайте, давайте сегодня после школы все соберемся в «Музе»? Отметим возвращение Челси, да и поболтаем.
— А это идея, — кивнула Лиан. — Как в старые добрые времена.
***
— Всё, собралась? — поинтересовалась Лиан, созерцая спускавшуюся меня со второго этажа, сидя в гостиной перед телевизором.
— Да, поехали.
Мы сели в машину Лиан и уже через десять минут
— Бри и Дил уже прибыли, — объявила Лиан, заметив синий «шевроле» Бригитт.
— Девчонки! — крикнула Бригитт, махая нам рукой, как только мы ступили на порог кафе.
Мы сняли куртки и подсели к ней. Дилан, слушающий музыку, вздрогнул и высунул наушники из ушей.
— А-а-а, вы уже здесь, — произнес он ленивым тоном.
— Заглохни, — бросила ему Бри. — Я не для того тебя брала с собой, чтобы ты тут отвлекал нас от темы.
— Вы даже дела свои не начали.
— Не важно. Просто всунь наушник обратно и слушай своего Эменема.
— Злюка, — сказал он ей и с прежней ленью натянул капюшон зеленой толстовки на глаза и откинулся назад.
— Итак, — подытожила Бригитт, вываливая на стол кучу журналов и доставая планшет, — у тебя есть идеи для октябрьского номера? — говоря это, она обращалась непосредственно к моей соседке.
— Есть парочка мыслишек, — оживилась Лиан, вытаскивая из сумки записную книжку и карандаш.
— Вы еще не обсудили, что будет в этом номере школьной газеты? — поинтересовалась я у них.
Подруги входили в кружок журналистики, который выпускал ежемесячную газету. Бригитт и Лиан, собственно, являлись директорами, и им поручено искать темы и истории для мини-журнала.
— Нет, — вздохнула Бри, — мы не успеваем.
— Давайте я помогу, что ли. Какие у вас есть темы?
— Смотрите, — Бригитт открыла планшет и повернула его к нам. — Я нашла вариант для рубрики «Тренды сезона». В моду вошел «морской стиль». Майки-матроски, сережки и колечки в форме якорей и корабельных штурвалов. Что скажите?
— Оставляем, — кивнула Лиан и открыла нам страницу журнала, принесенного с собой. — А для того чтобы все не начали носить вещи из одного и того же стиля, я предлагаю разбавить этот микс рваными колготками и футболками с изображениями флага Англии.
— Точняк! — Бригитт щелкнула пальцами. — Классно будет!
— Вот и я о том же.
— Еще, — прибавила я, — можно добавить безумные цвета. В Лондоне сейчас модно ходить в ярких пальто и брюках всевозможной расцветки.
— О! — Бригитт засветилась от счастья. — Это тоже подойдет! У меня к тому же есть ярко-красные штанишки.
К нашему столику подошел Эдвин в униформе и с блокнотиком в руках.
— Дамы, — льстиво произнес он, — будете что-нибудь заказывать?
— Эдвин? — удивилась я. — Что ты здесь делаешь?
— Это кафе моего отца, а я работаю официантом.
— Как давно вы его купили?
— В июне. Папа сказал, что надо расширять наш бизнес.
— Кстати, Эдвин, тебе идет эта рубашечка в клеточку, — Бригитт поправила воротничок униформы Эдвина с бэйджиком. — Давай сфоткаемся?
Бригитт вытянула планшет и сфотографировала одни лишь лица.