Тёмный властелин желает развлечься
Шрифт:
— Ну как так-то?! — страдальчески простонал керр’эи’ир. — Ну почему именно сейчас? Ты ведь должна была контролировать теперь этот процесс! Мао ведь поделился с тобой силой… А может, — «туман» сильно дернулся, и меня подбросило, словно на ухабе, — с ним что-то произошло?!
Вот зря он это сказал! Точно зря! Страх за жизнь любимого вернулся и захлестнул меня подобно цунами. Сцепив зубы, которые уже начали превращаться в клыки, я с трудом перевернулась на живот и, приподняв голову, попыталась понять, откуда мы пришли, чтобы хотя бы ползком доползти до мужчины. Кстати, в мою голову
— Поползли, — прохрипела я, когда моё горло окончательно перестроилось в «кошачье».
— Куда поползли, а?! — Шантаэр опять «дернулся», и меня замутило.
— Да не дергайся ты так! Сейчас ещё стошнит, — я вся скривилась от этой мысли, а «туман» задергался ещё сильнее.
— Не надо!.. А что такое «стошнит»? Мне очень не нравится это слово!
— Стошнит — это когда еда не желает задерживаться в желудке, — уже сдерживая рвотный позыв, я внезапно рухнула на землю. Черный плотный дым, в который превращался Шантаэр, опять собрался в форму «коня», и сейчас он гарцевал рядом со мной, отчаянно тряся гривой и закатывая глаза, попутно громко фыркая.
— Безобразие! Почему ты инициировала процесс превращения? Чтобы меня позлить?
Но я ведь тебе говорил, что я не знаю, что такое радость, злость!
— Тогда почему ты так трясёшься, будто тебе страшно, что я сейчас помру, и ты не выполнишь приказ Мао?
— Да не страшно мне, Лиэна! Лишь бы что сказать! Воспитывать тебя ещё и воспитывать! И учить уму разуму, чтобы глупости не говорила. Я… волнуюсь, что всё идет не по плану. И я не боюсь Мао и его гнева. Но я ему обещал, а я всегда держал свои обещания!
— Из-зви-ини, — покаялась я и рухнула лицом в траву. Сил, чтобы поддерживать голову, не осталось, точнее шея тоже превратилось в желе, и начался окончательный процесс трансформации. Это я поняла по тому, что ткань платья затрещала по швам…
— Платье! — рявкнула вдруг я и, подскочив, тут же пропахала носом траву.
— Что «платье»? — керр’эр’ир ненадолго замер и пугливо, с крайней настороженностью на меня посмотрел.
— Оно испа-а-ачкало-о-ось! — взвыла я не своим голосом. — И порва-а-а-лось!
И так мне стало обидно, что подарок, который только вчера мне вручил Мао, я угробила, причем собственноручно! Суток не прошло, а от него остались одни грязные лохмотья.
— Ну и что?
— Как это «ну и что»?! — перевернувшись на бок, я выпустила когти на правой лапке и, мысленно обливаясь слезами, начала сдирать с себя бело-зеленые ошметки. — Это — сущий кошмар, мой клыкастый, копытный друг!
Сначала я попыталась это делать аккуратно, но ткань была плотная, особенно в месте лифа и там, где оно было обильно украшено вышивкой и камнями, поэтому, зарычав, я просто разодрала его на части.
После чего, опять перекувырнувшись на живот, я с трудом поднялась на четыре лапы и, потянувшись, бросила взгляд на нервно топчущегося рядом Шантаэра.
— Пойду, хоть глазком на Мао посмотрю.
— Это — плохая идея!
— Знаю!
— Я не позволю тебе! Я не повезу тебя обратно.
— У меня теперь свои четыре лапы, — я выгнула спинку, размяла лапки и пошевелила хвостом. — Сама запросто добегу.
— Не пущу!
— А мы… — когда я начала разминать шею, то попутно втянула воздух сильнее обычного, и до меня донесся странный аромат. Точнее даже мерзкая вонь. Неприятная. С металлическим «привкусом». Запах крови. Свежей.
— Что «мы»?
— Мы пойдем с тобой, — я тряхнула головой в ту сторону, откуда ощущала тот гнетущий запах, а ещё мне показалось, что я услышала чьи-то жалобные крики, молящие о пощаде… и, что самое ужасное, о смерти. — Прямо сейчас.
— Туда? — Шантаэр проследил за моим взглядом, приподнял голову, словно принюхиваясь, и сразу резко замахал головой в разные стороны. — Туда — точно нет! Даже не обсуждается!
— Мне запретили идти к Мао — хорошо, договорились. Но туда-то мне не запрещалось!
А там кому-то больно!
Договорив, я, резко сорвавшись на бег, помчалась туда, где кто-то плакал и страдал…
Да, Маору я помочь не могу, и не потому, что не хочу, а потому, что пока слаба для подобного сражения, а вот тем созданиям, кем бы они не были — я обязательно помогу!
Глава 40
— Это глупо и безрассудно! — легко догнав меня, Шантаэр, поравнявшись, попытался меня облагоразумить.
— Пусть так! Но ты ведь будешь рядом, а там кто-то, кто нуждается в нашей помощи, и мы сможем им помочь! — говорить на ходу было трудно, острые клыки так и норовили прикусить мой длинный язык. — И вообще, мы должны остаться в стороне, когда кто-то страдает?!
— Я такого не говорил, но я должен тебя защищать, — буркнул керр’эр’ир, — а там может быть опасно.
— И там опасно, и там — тоже! И что же теперь? Сидеть на месте и просто чего-то ждать? Я не могу! Там Маору… — думать о плохом не хотелось, но нехорошие мысли, они такие, сами всегда в голову лезут. — А вдруг он не вернется? И что? Мы… мы останемся тут навсегда? Это будет наш мир? Да и для меня, честно говоря, сейчас это совсем неважно — мой это мир или нет. Я хочу им, тем, кто молит о помощи, помочь и спасти их!
С каждым шагом управлять телом было всё проще. Мышцы будто наливались силой, адреналин заполнял каждую клеточку, и я бежала всё быстрее и быстрее. Появился даже какой-то охотничий азарт. Предвкушение перед битвой. Видимо, это какое-то последствие моей «ассимиляции» с кошачьим телом. Кстати, ещё я стала чувствовать себя заметно сильнее. Будто тот браслет, который надел на меня Мао, и который при превращении в кошку плотно обхватил лапку, но совсем не мешал двигать ею и не давил нигде, насыщал меня чем-то… Магия. Мана. Так вот что это значит! Странная сила внутри, напоминающая водоворот, бурлила, переполняла, даруя неведанные прежде ощущения.