Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ах, Асториан, ах, пакостник!

Братик прислал мне то самое колечко с изумрудом, да ещё и передал через Дэрга. Почти настоящая помолвка по человеческим традициям. Я улыбнулась.

А ведь Дэрг в курсе, что незамужним драконицам такие украшения не полагаются… Ну, не отказывать же себе в таком удовольствии?

Что сейчас будет!

Я радостно надела перстенёк на пальчик и чуть не оглохла от рёва лорда О'Вейл.

— Кто посмел?!

Я вскочила со стула, приготовившись

спасаться бегством. Но язык не смогла сдержать, задав самый ненужный в такой ситуации вопрос.

— Лорд следователь, вам плохо?

Дэрганион преодолел разделяющее нас пространство и прижал меня к стене. Я даже трепыхнуться не могла. И откуда в человеке столько силы?

— Значит, прости, да? И где он? — О'Вейл яростно сверкал своими чёрными глазищами.

— Кто? — полупридушенно проговорила я, от близости мужа голова кружилась, ритуал требовал немедленно приступить к завершающей стадии.

— Твой муж!

— Здесь, — пришлось признаться мне, и Дэрг тут же убрал руки.

— Надеюсь, вы счастливы, леди Тень, — выплюнул лорд следователь и прикрыл на мгновение глаза.

— Я ещё не смогла оценить всю глубину своего счастья, — у меня хватило сил огрызнуться.

Лорд посмотрел на меня, как на что-то недостойное, и сказал совершенно ледяным голосом:

— Вы хотели представить мне принцессу, — ну как ему удаётся так себя контролировать? Минуту назад был в ярости, а сейчас будто и не было ничего.

— Ужин нужно взять, — повторила я условие для знакомства.

Лорд следователь кликнул служку и отдал распоряжение. Я протиснулась мимо мужа и начала подъём вверх. Нарочито медленно, давая возможность лорду в полной мере насладиться красотой моего платья.

В голове крутились две мысли: что сейчас чувствует Дэрг и на сколько хватит моей собственной выдержки?

Я остановилась перед дверью и предупредила Дэрганиона:

— Подождите, я должна подготовить принцессу.

— Конечно, — безэмоционально ответил лорд О'Вейл.

Вот ведь гад! У самого чуть ли не пальцы сломаны, а на лице ни следа.

Принцесса сидела у окна и грустно глядела в ночной сумрак. При звуке открывшейся двери она заметно оживилась.

— Леди Таниониэль! — она радостно вскочила со стула.

— Сейчас будет ужин, — успокоила я её и добавила: — Я хочу вам представить нашего сопровождающего.

После слов об ужине Хаврелия была согласна на всё.

— Лорд О'Вейл, входите.

Дэрганион шагнул внутрь, следом за ним в комнату вошёл и слуга с подносом. Принцесса бросила мимолётный взгляд на лорда, ураганом метнувшись к подносу. О'Вейл шокировано прижался к стене.

— Лорд О'Вейл, разрешите представить вам принцессу Хаврелию, невесту лорда Мавереля.

Лорд зашарил по стене руками, глядя, как «невеста» расправляется с ужином.

После этого Дэрганион кинул на меня такой задумчивый взгляд, что я сразу поняла — лорд оценивает пределы моей мстительности. Затем О'Вейл обвёл глазами комнату и сузил глаза, увидев две кровати. Этот взгляд тоже не стал для меня секретом: Дэрг задавался вопросом, почему я не поселилась с мужем?

А что я? Может, ещё и навещу суженого…

Я пригласила лорда располагаться, и, пока Хаврелия была слишком занята, мы почти спокойно обсудили планы на завтра. Ехать-то теперь вместе.

После ужина принцесса соизволила наконец-то перемолвиться парой слов с лордом О'Вейл, выразив готовность отправиться в дорогу по первому его требованию. За сим лорд следователь откланялся.

— Леди Таниониэль, а кто этот лорд?

— Начальник Тайной канцелярии Вердании, — я не стала скрывать правду.

— Мы едем в Верданию? Но почему?

— Потому что принц Вердании вскоре женится на сестре вашего жениха, — я терпеливо разъясняла Хаврелии все тонкости наших обстоятельств.

— И вы живёте при дворе?

— Да.

— А я? — принцесса настороженно замерла, ожидая ответа.

— И вы неделю будете гостить в Вердании, а потом отправитесь с мужем к драконам.

Лицо Хаврелии засветилось счастьем от таких перспектив.

Поговорив ещё около полчаса о будущем, принцесса снова потянулась к кровати. А я решила спуститься вниз, вдруг Дэрг ещё там?

Муж и впрямь нашёлся всё в том же кабинете, только за прошедшее время он успел знатно набраться. Неужели и впрямь влюбился? Хотя, о чём это я? Связующее…

Я прошла на своё прежнее место, О'Вейл кинул на меня затуманенный алкоголем взгляд.

— Не стыдно без компании-то? — я потянулась к бутылке, лорд ничего не ответил на моё замечание.

— Вы меня обманули, — наконец сказал Дэрг, когда понял, что уходить я не собираюсь.

— Это вы сейчас о чём? — я задержала бокал возле губ после слов лорда.

— Здесь нет вашего мужа. Я проверил.

О, лорд следователь оттачивал профессиональные навыки?

— Он здесь, уверяю вас, — зачем мне лгать?

— Познакомите? — неужели насмешка в ваших глазах, дорогой?

— Не могу, — я же ещё не совсем из ума выжила, чтобы человеку самого себя представлять.

— Боитесь?

— Кого? Уж не вас ли? — я откинулась на спинку и скрестила руки на груди.

— А разве меня не нужно бояться? — лорду мои слова не понравились.

— Что вы, я рядом с вами в полной безопасности, — разве муж — это не каменная стена?

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец